Webmasters note: There are over 60 graphics that Suzee included with this report. In the interest of releasing this
report as soon as possible, I will process and add the graphics over a period of time. Suzee has written a report that
is SO IMPORTANT to the modern music community it merits contiunous study over the many years into the future.
-Jim Stonebraker
Last Update:
Easter, 2002
Dear
Jim Stonebraker and visitors to the Stockhausen Home Page,
Ten
years ago, at Christmas 1991, the German weekly newspaper Die Zeit conducted a survey among Germany’s prominent
citizens, asking which words were “The ten most important words.”(Die
zehn wichtigsten Woerter)
Stockhausen’s
answer was
(Illustration 1: Drawing of “The ten most important words)
GOD
– SPIRIT – LIGHT – MUSIC – HEAVEN – MICHAEL
– ANGELS – CHILDREN – LOVE – UNIVERSE
written
to the tune of the Michael formula of
the super formula for LICHT (LIGHT)
and in the shape of a Christmas tree.
Even
small personal crises, but especially turning points in the history of humanity
– such as the present one, which can be considered a collective crisis of
all of mankind – always force us to search our souls, reassess our
priorities and possibly change our
“ten most important words”.
Dunkel
wird Licht (Darkness becomes Light),
is the predominant text in the opera FRIDAY from LIGHT, the concert version of which was performed in
Stuttgart in September, London in October, and Amsterdam and Forbach (France) in November
2001, following two performances in
August in Kuerten during the Stockhausen Courses Kuerten 2001. Perhaps it is a fitting consolation for all of
mankind in these times of the widespread suffering caused by ignorance, which
is just as widespread, and which will only disappear when we all are capable of
and willing to “change our brains”.
Especially
poignant in this context was the introduction to HYMNEN which Stockhausen gave
in London preceding the opening concert of a festival with four programmes of
his electronic and instrumental music which took place at the sold-out Barbican
Centre in mid-October 2001. This introduction in its entirety and
Stockhausen’s introductions to the other concerts may be found elsewhere
in both audio and written form on this homepage. Here are excerpts:
“In
my childhood – from my first school days until the end of the war (when I
was ten to sixteen years of age, i.e. six years of the war) – I was told
as a child and a boy that the French were our enemies and the English were our
enemies and the Italians were our friends and the Spanish were the friends and
the Japanese were the friends and the Russians were the friends (but that
changed a year later; then the Russians were enemies as well). And the Finnish
were friends, etc. I did not know what to do with this.
In
the war I then met – because at the end I worked in a war hospital
directly behind the front – also English, young people who were wounded,
and I treated them. And my mind changed.
Then
came the time of the so-called Cold War. That meant on the one side the Soviet
Union, which was Communism, and on the other side, what they called Capitalism.
And again I had my ideas because I lived in a student house in Paris for a
whole year at the end of my studies and there were a lot of students from
Africa, and the near East, and we were friends.
So
I changed. And in 1958 I travelled to the United States. I was invited to
lecture on electronic music in 32 universities. And I remember when I explained
the music in Ann Arbor, Michigan, I had said that electronic music is not
produced by performers in the traditional way – and that the music
included all the noises – and that the main obstacle to the progress of
this kind of music were the people who only wanted to hear the traditional
music of the traditional composers. Then suddenly a woman got up and shouted at
me: “and I am sure he is also a Communist”, she said.
So
I didn’t know – I didn’t know how to answer this. But it is
true that for quite a while artists who were quite unusual in the way they used
material and the way they produced artworks were accused. In particular if they
did not follow the rules that were the general rules of art of their particular
field – like me, in music, the rules of harmony, melody, rhythm,
orchestration – then they would easily attack such artists with such
words, which had to do with ideology. Again I was quite puzzled.
And
I bought a short wave radio. I became very interested in the other nations.
With the short wave radio I listened many times, in particular in the late
evening, to programmes of all the radio stations. I just faded from one station
to the next. How it sounded. And I recorded a lot of those events. You will
hear quite a few of these integrated in HYMNEN.
In
particular at midnight on many stations I could hear the national anthems. And
I could very clearly detect that the most popular or the most common music that
exists are national anthems […]
I
was invited for concerts, then later in the early 60s for lecturing but also
performing, to the United States, and the first experiences being in New York
were extraordinarily important to me. I spoke about the melting pot of mankind
many times. I experienced all the races, all the religions, all the tastes,
characters, and I realised this is the family of man.
We
had a fantastic series of exhibitions in Germany – and it moved all over
Europe at that time – in the early 60s –“The Family of
Man” and you could see whole new museums full of pictures of all the
people of the planet, of the different types of human beings. So this was very
important.
There
was a counter-movement against the terrible split of the Cold, Cold War between
the East and the West. And on the other side an enormous desire to study the
unity, to learn as much as possible about the others. And HYMNEN I think is
born out of this. Not only with the short wave receiver and my travelling
[…]
So
I did not believe in this terrible antagonism that the world was split in two.
And as a matter of fact in our country there was an enormous propaganda that
there would come an atomic war […] The people were terribly afraid and
the papers were full of the Indo-Chinese war. Every day headlines.
The
French lost at Dien Bien Phu – I don’t know if you still remember
that, some of you. And then it was transformed immediately into the Vietnamese
war. The Vietnamese war really marked my life through the daily news and also
through my travel, later on, to Japan. I passed, as a matter of fact, on the
way, through Saigon and Cambodia and then India, Persia, and then to Turkey and
finally Greece, Israel, back home. So I got a feeling about the Far East.
This
is all decisive for the spirit which I had when I decided to compose HYMNEN
with all the national anthems. So what I did is, I ordered – I was
working in the radio – over 150 recordings of different national anthems.
I analysed them one by one. Noted what are the tonalities, what are the main
tempi. What are the main formal subdivisions for each anthem. And I got an idea
about the different anthems. I must say that they are not very different. Or,
not as different as I had expected.
For
example, all of a sudden at that time – exactly at that time –
every year there were half a dozen new African countries born. Colonialism came
to an end. And these African hymns I know very well now, because I used a lot
of them. You will hear quite a few in the second region. (I will explain something about the regions later on.) They all sound like compositions of
English conservatory professors who had written hymns which you usually sing in
church, you know. It is amazing how similar they all are, musically speaking.
But
there are enough differences, and I emphasise the differences through
recordings of scenes from daily life from all these countries, which are also
represented in HYMNEN through their national anthems […]
Now
– I forgot one thing. I also had the chance to buy small flags of all the
countries. I think almost two hundred. And I hung them up on the wall of my
working room and there they still are. All the little flags. And they remind me
everyday of the Family of Man […]
[detailed
explanation of compositional techniques and of the various regions]
And
then comes the last region
which begins with the Swiss anthem in several tonalities, and at the end I
bring the anthem of Harmondy,
which is a name I invented. But Switzerland has something to do with it,
because there are so many people speaking many languages. It is very
characteristic for mankind where people speak many languages and many races
live together. And I have used in Harmondy, which I call the Hymnunion, the “hymns” and “union”
combined to a new country. Hymnunion in the Harmondy
and the ruler is Pluramon.
You hear his name twice towards the end of the piece. Pluramon is a person who is at the same time a pluralist
and a monist, who likes the many but who concentrates also at the same time on
the one.
It
ends with the breathing and it sounds – many people have said that
– like the breathing of all mankind, as if all were breathing together.
And it is, as a matter of fact, a development in durations, lengths and colour
of breathing. With a few memories which fly by. So the whole HYMNEN – you
will hear that very soon – is a space music, a music in which we fly or
are overflown by sounds. The sounds move around us and it has this character as
if we were watching mankind, the planet, and travelling in an airplane around,
all around the globe.
And
hearing the music of all people from afar. It is making contact for a short
time, then we go on. Meeting people and go on. So that Family of Man is
musically maybe the main character of HYMNEN. When you hear it tonight I
recommend – as you will not see anything (I will bring down the lights),
I just project a little moon for the people who are afraid to be in the dark
… well, that happens sometimes – I really sincerely recommend that
you close the eyes and remain comfortable…”.
On October
12th 2001 in The Independent newspaper in London, Robert Worby wrote the following
as preview for the elektronic
festival which, in addition to Stockhausen, featured the music of, among
others, Irmin Schmidt (of Can)
& Kumo, DJ Prichard.G. Jams PKA Aphex Twin, Talvin Singh + Jon Hassel, and
William Orbit :
“This
whole festival is about changing perceptions and bringing down the boundaries
that used to separate high bourgeois culture from mass culture. In 1967, at the
time his gargantuan work HYMNEN was first being performed, Stockhausen wrote: ‘What
I am trying to do, as far as I am aware of it, is to produce models that herald
the stage after destruction. I am trying to go beyond collage, heterogeneity
and pluralism, and to find unity; to produce music that brings us to the
essential one. And that is
going to be badly needed during the time of shocks and disasters that is going
to come.’ A prophetic text
given the times through which we are currently living.”
*
In January
2002, the third region of HYMNEN with orchestra was performed in Paris at the Cité de la
Musique, by the Ensemble
Intercontemporain together with
students of the Paris Conservatory and conducted by Péter Eotvos.
(Illustration 2: Programme notes of HYMNEN Electronic Music and Orchestra from the score)
Eotvos
is the only conductor capable of conducting this work besides Stockhausen and
Ingo Metzmacher (now musical director of the Hamburg Opera and Hamburg Musikfest, who previously performed as pianist in the version
of HYMNEN with soloists in the Stockhausen Ensemble).
The
work was performed twice, with an intermission between the performances. When
Stockhausen walked on stage to give a brief introduction (this time in French)
before the second performance, the audience wouldn’t stop clapping. When
they finally did, he said, “It sounds like you liked it!”. (It also
was a demonstration of solidarity for Stockhausen personally – as were
the standing ovations in London and Amsterdam last fall – but he did not
realise it.) He then went on to explain a few aspects of the compositional
process and the general ideas behind the composition. He closed by saying that
he was very grateful to the organisation of the Ensemble Intercontemporain which, for special projects such as the performances
of CARRÉ and GRUPPEN in 1997 and 1998, invites the students of the
Orchestra of the Conservatoire Nationale Supérieur de Musique et
Danse to participate, because that
way – as special project outside of the usual planning – sufficient
rehearsal time was made possible and the young generation of musicians can be
exposed to this music. After his introduction, HYMNEN Third Region with
Orchestra was performed a second
time.
The
American national anthem is the second centre of the third
region of HYMNEN, which is why
Stockhausen chose it for the orchestra version when Leonard Bernstein wanted to
commission an orchestral work from Stockhausen for the New York Philharmonic
Orchestra in 1969. In the programme
notes for the world première of HYMNEN Third Region for Orchestra on February 25th, 1971, at the Philharmonic Hall in New York, Stockhausen had written (excerpt):
“What
more can a composer do than create musical worlds which do not merely mirror
the human world as it is today but which offer visions, intimations of better
worlds, in which projects in the realm of sound, of fragments, of objets
trouvés become mutually compatible and grow together to realize the
divine mission of ONE united world? If even a hint could be caught, could be
understood of the cause to which I give myself in HYMNEN, this work would have
a meaning. I have no illusions that the wars with all their sufferings are
going to stop tomorrow. On the contrary: I see terrible trials ahead of us. I
understand the infinite slowness of growth from the subconscious to the
conscious human being, from the lethargic animal in us to the enlightened being
that really knows why it is alive and what kind of future it wants. […].
America
– land of refugees, of exiles, of the melting-pot: this music is made to
measure for you. You could become a model for the whole world, if you would
live as this music prophesies – if you would set a good example…!
(Illustration 3: The programme and programme notes of the world première)
The
enthusiastic final applause of the audience at the end of the HYMNEN
performances in Paris was an expression of gratitude not only for the excellent
performance, but also for the vision of a harmonious humanity as made musically
audible in HYMNEN.
The
next day, the leading French newspaper Le Monde reported that the audience had been “captivated
by Stockhausen’s charm”. In the monthly magazine Diapaison, a music critic later wrote that his only criticism of
the concert was that it had not been repeated seven times, because even if it
had been repeated for a whole week the hall would have been full every evening.
While
at the Cité de la Musique,
Stockhausen was asked to give an interview about music and gesture because an exhibition with this title was soon to
open at the Cité de la Musique,
which has its own libraries and museum. Since he composed INORI Adorations
for one or two soloists and orchestra
(1974), Stockhausen has been precisely composing the gestures and movements for
many of his works. Therefore, this is a topic which could not be spoken about
in depth in a fifteen-minute interview. Nevertheless, although the idea that
music and gesture as equally important parameters can form a unity is new for Western classical music
(in which gesture either accompanies music or music accompanies gesture), it is
self-understood in other cultures of the world, for instance in Indian classic
dance. For those of you who read French there is an excellent book by Katia
Légeret-Manochhaya, a French woman who spent many years in India
studying Indian sacred dance Bharata-Nâtyam. It is entitled Esthétique de la Danse
Sacrée: Inde Traditionnelle et art contemporain in which she
describes, among other things, the similarities between Stockhausen’s use
of gesture and that of Indian dance. (ISBN 2-7053-3693-3)
The
Cité de la Musique is also
preparing an exhibition about Music and Space, which
will open next year in October and which will run until 2004. They are
particularly interested in building and exhibiting a 1:50 scale model of the
spherical auditorium which was built by the German government for the world
fair EXPO 70 at Osaka, during
which Stockhausen and his group of musicians performed his music daily for 183
days for a total of over a million listeners.
(Illustration 4: Photograph of the interior of the spherical auditorium at EXPO 70)
We
have helped them to find the source material which they requested, including
contact with the architect Prof. Fritz Bornemann who collaborated with
Stockhausen on the design and construction of the spherical auditorium.
(Illustration
5: the plans of the spherical auditorium [pp. 24, 25 and 26 of the booklet of
CD 15: SOLO and SPIRAL])
Meanwhile
Prof. Bornemann has responded that he could participate only if Stockhausen was
willing to collaborate with him once more. Thus the two of them are now in
contact again. Prof. Fritz Bornemann, now over 90 years young, built both the Deutsche
Oper and the Volksbuehne in Berlin. MICHAELs JUGEND (MICHAEL’S YOUTH),
Act 1 of DONNERSTAG aus LICHT (THURSDAY
from LICHT), was staged for the first time in Germany in March 2002 at the Volksbuehne, where a series of Stockhausen concerts will take
place in September 2002. (For more
information see the concert list elsewhere on the homepage, or contact: Berliner
Festspiele, Tel. ++49-[0] 30-254 89 100 Facs. ++49 [0] 30-254 89 230, e-mail: kartenbuero@berlinerfestspiele.de)
When
Stockhausen was in Berlin on March 9th and 10th 2002 to attend the première of the new staging of
MICHAEL’S YOUTH , he briefly met with Prof. Bornemann and together they
tried to find a solution for the loudspeaker placement in the Volksbuehne for the concerts this fall. Although Bornemann
– as a result of his experience planning the spherical auditorium with
Stockhausen – included numerous hanging points for loudspeakers in the
auditoriums of both the Volksbuehne
and the Deutsche Oper (although
they are unfortunately seldom used) the Volksbuehne has a balcony, which means that the rear loudspeakers
have to be doubled for the upper and lower levels, and the octophonic (cubical)
set-up required for the ORCHESTRA FINALISTS is especially problematic.
(Illustration 6: octophonic loudspeaker set-up from p. 21 of the booklet of CD 41: OKTOPHONIE)
Bornemann
suggested placing the loudspeakers beneath the floor of the Volksbuehne, but this is however not really comparable in
efficiency, because there is not enough space surrounding the loudspeakers and
thus their projection would be inhibited. In MONDAY from LIGHT Stockhausen placed “at least” 16 small
loudspeakers underneath some of the seats in the stalls to make the sound
scenes especially present, but the signal was mono and served only to softly
support the eight-track signals coming from the larger speakers in the hall.
Nevertheless, Prof. Bornemann did show Stockhausen’s technician where he
would allow additional hanging point plugs to be drilled below the balcony (for
the loudspeaker doubling). Later, André Hebbelinck, who is responsible
for the organisation of the concerts in the fall (Berlin Festival) informed me that this was a minor miracle because
the entire building is classified as a historical monument and therefore Prof.
Bornemann usually does not allow it to be altered in any way.
This
discussion took place on location just before the première of the new
staging of MICHAELs JUGEND began. After they had solved (almost) all of the
problems for the loudspeaker set-up for the fall concerts, Prof. Bornemann
asked Stockhausen about the measurements of the mixing console used in Osaka
and, for the Paris model, proposed lowering the grid for the audience by 5
metres. Stockhausen said this was not a good idea because that would mean that
the audience would be too close to the lowest ring of loudspeakers and to the
sub-woofers, and said that the model should correspond exactly to the Osaka
auditorium in which the audience was seated just below the equator, though even
that did not exactly correspond to Stockhausen’s original wish that the
audience be seated exactly at the equator of the spherical auditorium.
Who
knows – once the model is built, maybe someone will have the bright idea
to build the auditorium again. When the EXPO 70 was over, Bornemann had proposed to Berlin that they
bring it back to Berlin and Stockhausen had proposed to Cologne that they bring
it back to Cologne, but no one was willing to pay the 200,000 DM it would have
costed at the time. Of course, the reason for the negative decision were the
long-term maintenance costs and not the purchase price or even the transportation
costs. But when one considers the construction and maintenance costs of the
conventional concert halls being built these days, and that most of them (like
the Volksbuehne) are completely
inappropriate for concerts of electro-acoustical music or for works of new
music in which the audience and musicians are not seated in the conventional
way, then the short-sightedness of smashing the spherical Osaka auditorium
(including loudspeakers, mixing console and everything else it housed) soon
after EXPO 70 was over –
Stockhausen saw it happen – , probably did not save much money in the
long run.
Back
to Paris: the Cité de la
Musique was built with new music and
electro-acoustic sound projection in mind, thanks to the influence of
Stockhausen’s friend and colleague, Pierre Boulez who greatly influenced
its construction. Hanging loudspeakers, positioning the mixing console, the
flexible seating and even the placement of the stage (including no stage at
all) is normal for the personnel there, all of whom Stockhausen enjoys working
with very much and vice versa, it seems.
*
Since
January 23rd 2002, Stockhausen has
been composing the next-to-last scene of SONNTAG aus LICHT (SUNDAY from LIGHT), DUEFTE – ZEICHEN (SCENTS
– SIGNS), a commission by the Salzburger Festspiele, which will have its world première, God
willing, on August 29th 2003.
Upon
hearing about the cancellation of the world première of MITTWOCH aus
LICHT (WEDNESDAY from LIGHT) in Bern
(more about that later), Dr. Peter Ruzicka, artistic director of the Salzburg
Festival – who had been
corresponding with Stockhausen about organizing concerts to celebrate
Stockhausen’s 75th birthday (to no avail because 2003 was full with
rehearsals for MITTWOCH, including
a recording of the last scene of MITTWOCH, MICHAELION) – asked if there were any scenes of SONNTAG aus
LICHT (SUNDAY from LIGHT) which had
not yet been commissioned. There are two scenes left to compose: the
next-to-last (4th) scene DUEFTE – ZEICHEN (SCENTS – SIGNS) for 7
singers (coloratura soprano, soprano, alto, counter tenor, tenor, baritone,
bass), boy soprano, and synthesizer, and the other one is the 3rd scene, LICHT
– BILDER (LIGHT – PICTURES), the contents of which have to be kept
secret until it is commissioned. Dr. Ruzicka chose DUEFTE – ZEICHEN.
I
just discovered the following text (with which Stockhausen is not yet familiar)
in the book Osmologische Heilkunde, Die Magie der Duftstoffe
(Osmological Therapeutics, The Magic of Scents) by Dr. Arnold Krumm-Heller
(Verlag Richard Schikowski, Berlin, 1955):
“Den
heiligen Hauch oder Odem, der die ewigen Wesenheiten untereinander ausgleicht
und zur wahren Ruhe bringt, soll man sich nicht als einen tatsaechlichen Hauch
oder Luftzug vorstellen, sondern als den sanften Duft einer Salbe oder eines
aus vielen Stoffen gemischten Rauchwerkes. Es ist eine durchdringende Kraft von
einer unbeschreiblichen Gewalt des Wohlgeruches, schoener als man es denken
oder aussprechen kann.”
(Aus einem gnostichen Katechismus)
“The
holy waft or breath, which balances the eternal essences among each other and
makes them truly calm, should not be imagined as a real breath or current of
air, but rather as the gentle fragrance of a salve or of smoke from a mixture
of many substances. It is a penetrating strength of an indescribable power from
the pleasant fragrance, more beautiful than can be imagined or
expressed.”
(from a gnostic catechism)
For
years Stockhausen has wanted to compose scents into his works. I remember him
talking with stage director Michael Bogdanov during the stagings of DONNERSTAG
aus LICHT (THURSDAY from LIGHT) at The
Royal Opera House Covent Garden
(London) in 1985 and MONTAG aus LICHT
(MONDAY from LIGHT) at La Scala (Milan)
in 1988, because he would have liked to include the emission of scents in the
stagings. The problem which could not be solved was always how to
“stop” the scents, once emitted. This problem has not yet been
solved, but Stockhausen is going to now use scents anyway. If anyone knows of a
noiseless scent “air”
cleaner…
In
the composition SCENTS – SIGNS, one fragrance is assigned to each of the
days of the week and to the singers who predominate on those days: Cuculainn (Celtic) to Monday (coloratura soprano), Kyphi (Egyptian) to Tuesday (tenor and bass), Mastic (Greek) to Wednesday (soprano, tenor and bass), Rosa Mystica to Thursday
(counter tenor), Tate Yunanaka (Mexico)
to Friday (soprano and baritone), Ud
Wood Aquilaria Agarlocha (India) to Saturday (bass), Frankincense (Somalia) to Sunday (coloratura soprano and counter tenor). Those of you
familiar with the various operas of LIGHT will immediately understand how the singer (s) correspond to the
individual days. For those of you who would like to get in the mood for DUEFTE
– ZEICHEN, the various scents chosen by Stockhausen for this work may be
ordered from: Light of Nature GmbH & KG, Lanzenhainer Str. 5, D-36369 Lautertal, Tel. ++49- (0) 6643 - 918682, Facs. ++49 (0) 6643-918683, e-mail: webmaster@light-of-nature.de, www.light-of-nature.de.
The
first problem which had to be solved for the world première in August
2003 was to find a performance venue in Salzburg, in which it would be possible
to set up the podia for the singers in a horseshoe shape around the audience.
(Illustration 7: set-up for DUEFTE – ZEICHEN)
The
hall could not be too large, otherwise the audience could neither partake of
the various scents being emitted by the various materials being burnt nor see
the drawings of the signs (one for each day of the week as can be seen on the
various published scores and CDs of the seven operas) which hang behind each
podium. In addition, it will be necessary to rehearse there for several days
preceding the world première, therefore it cannot be used for other
performances during that time.
Therefore,
Dr. Ruzicka retracted his original proposal to perform DUEFTE – ZEICHEN
at either the large or small Festspielhaus and sent plans of other halls which seemed appropriate. Stockhausen
then selected the Perner Insel
which, although not perfect, will do.
The
singers have not yet been confirmed, but most probably all three singers who
performed in MICHAELs JUGEND this March in Berlin (tenor Hubert Mayer, soprano
Ksenija Lukiç and baritone Jonathan de la Paz Zaens) will participate,
as well as Nicholas Isherwood (bass), Isolde Siebert (coloratura soprano),
Susanne Otto (alto), and Bernhard Gaertner (tenor). The boy soprano has not yet
been selected. Hubert Mayer, as you know from my last report, was the solo
tenor in LICHTER – WASSER. Nicholas Isherwood has performed as bass in LICHT since 1985. Isolde Siebert will sing one of the solo
roles in the world première of ANGEL PROCESSIONS in Amsterdam on
November 9th 2002.
*
On
new year’s eve (31. 12. 2001)
Stockhausen had finished composing the 5th and final scene of SONNTAG aus
LICHT (SUNDAY from LIGHT),
HOCH-ZEITEN (MARRIAGES, but literally, HIGH-TIMES) for choir and orchestra
performing simultaneously in two different, electro-acoustically connected,
halls. As you know from previous reports, the texts are love poems in 5
different languages: Indian, Chinese, Arabian, English, and Swahili. The world
première will take place on January 28th 2003 in Santa Cruz Tenerife during the Festival de
Musica de Canarias. The second
performance will follow on January 31st 2003 in Las Palmas Canaria. (For
tickets, contact: Festival de Música de Canarias, e-mail: festival@socaem.com, tel.: ++34-928 24 74 43, facs. ++34-928 27 60 42).
The
work will then be performed in Cologne on February 14th 2003 at the Philharmonic
Hall and the grosse Sendesaal (large broadcast auditorium) of the WDR (West German Radio), simultaneously. All performances
and a studio recording will be played and sung by the choir and symphony
orchestra of the WDR. The choir
and orchestra are each divided into five groups of singers, respectively
instrumentalists, seated on podia at the left and right of the audience and on
stage. The choir groups are rehearsed and – during a few moments of the
performance – conducted by Rupert Huber, the orchestra groups by Zsolt
Nagy. Each group is synchronised by one member who hears a click-track over an
earphone.
The
five groups perform in different tempi, with changing tempi (of course), and
the groups are synchronous – briefly – only three times. In
HOCH-ZEITEN, the indications for the metronome tempi are even more
differentiated than in previous works by Stockhausen, sometimes resulting in
two digits after the decimal point, which have to be rounded off to 95.6, 71.2,
53.4, 93.7, 52.5, etc. Since all of the groups have different tempi, this is
the only way for the five groups to pace themselves and to arrive at the
“meeting points” exactly when they are supposed to. Luckily, the
click-track – which will be produced using a computer according to a
scheme worked out by Stockhausen – will keep the groups “in
tempo”.
(For
years, Stockhausen has recommended the manufacture of “chromatic” metronomes having 12 chromatic tempi
numbered 1 to 12 within each of the temporal octaves 15 - 30 - 60 - 120 - 240.
A friend has just managed to produce a prototype which fills all of
Stockhausen’s requirements – and now this!)
In
addition, Stockhausen developed a special notation for HOCH-ZEITEN, because the
pitch changes occur so slowly and because the tempo is constantly changing. In
addition, the inner articulations and rhythms of each different language
requires a different kind of notation to convey their various natures.
Above
the section for HOCH-ZEITEN in a sketch of the super formula for SUNDAY from
LIGHT, Stockhausen wrote
“marriages in 2 worlds” and “interpreters from hall to
hall”. The choir performs in one hall and the orchestra in the other, and
occasionally the sound of the choir is faded into the hall where the orchestra
is performing, and vice versa. In the intermission, choir and orchestra switch
halls. Originally, Stockhausen had envisioned that the audience would change
halls, but since the two halls on all three occasions are very different in
size, and since concert subscribers prefer to have their habitual seats, this
would create logistical problems, so he has agreed to do it this way.
The
choir of the WDR has to sing in
five different languages, four of them phonetically notated, and they have
already asked for the translations of the texts into German, just to make sure
that they are singing love songs and not something else. These days, such
caution is understandable, of course. Stockhausen is making every effort to
make sure that the phonetic transcription (made by linguists in each of the
languages) is exact, and he is double-checking all of the texts with other
linguists at several German universities, just to make sure.
For
tickets, please contact: KoelnMusik GmbH, Bischofsgartenstrasse 1, D-50667 Cologne, www. koelnmusik.de, telephone ++49 - (0) 221- 280 280; or WDR, Appellhofplatz, D-50600 Cologne, www.wdr.de, Tel. ++49 - (0) 221-220-1).
*
ENGEL-PROZESSIONEN
(ANGEL PROCESSIONS) for a cappella choir,
Scene 2 of SUNDAY from LIGHT,
which Stockhausen finished composing on Christmas Eve 2000 is sung in seven different languages. In addition to the five mentioned above, there is
also Spanish and German. (For the complete texts, which were written by
Stockhausen, see my report of August 2000.) Each of the texts is addressed to
one of seven groups of angels, each of whom, in turn, is assigned to a
different day of the week:
Angels
of Music –THURSDAY from LIGHT
Angels of Heaven – SATURDAY from LIGHT
Angels of Water – MONDAY from LIGHT
Angels of the Earth – TUESDAY from LIGHT
Angels of Light – FRIDAY from LIGHT
Angels of Life – WEDNESDAY from LIGHT
Angels of Joy – SUNDAY from LIGHT.
Its
world première will take place at 15:00 on Saturday, November 9th 2002
at the Concertgebouw in Amsterdam, sung by the large choir of the Dutch
radio. For tickets: VARA-Matinee, Sumatralaan 49, 1217 GP Hilversum. Tel.: ++31 (0) 20
671 8345 or ++31 (0) 35 6711911, Facs. ++31 (0) 35 6711309.
In March
2002, with the help of our faithful
musicology student helpers, we photocopied the choir parts, which are now being
bound. 40 members of the choir (6 groups of 6 singers each and one group of 4
singers) move around and along cross-shaped aisles through the audience and
make gestures while singing. Therefore, they need smaller parts (each part has
89 pages) which can be held in one hand. The other 48 members of the choir (the
“tutti” choir) stand at the walls, surrounding the audience. Their
parts can be larger, because they have music stands. Four solo singers perform
also on the balconies at the left, right and behind the audience.
As
spatial music, ENGEL-PROZESSIONEN could be considered as the next development
after LICHTER–WASSER (SONNTAGs GRUSS) / LIGHTS–WATERS (SUNDAY
GREETING) for soprano, tenor, and orchestra with synthesizer player (1999), in which 29 orchestra musicians stand around the eight groups of listeners, and in crossed and
diagonal aisles through the
listeners.
(Illustration 7a: set-up for LICHTER–WASSER. For further information see the score of LICHTER–WASSER and CD 58 of the Stockhausen Complete Edition.)
In
that work, individual notes travelled through space pointillistically, because
the musicians were stationary, with the exception of the solo tenor and
soprano, who moved while they sang. Now, in ENGEL-PROZESSIONEN, the sounds and the singers move through the audience, along aisles
arranged in a similar way. In INVASION – EXPLOSION with FAREWELL, the
second act of TUESDAY from
LIGHT, “troops” of
musicians enter the auditorium three times, cross through the audience and exit
at the other side, playing along with the octophonic, constantly moving,
electronic music of TUESDAY from LIGHT. (For more information about the complex electro-acoustic movements of
the sounds in the tape and of the singing and playing of the
“mobile” musicians, see the preface of the score
INVASION–EXPLOSION with FAREWELL of TUESDAY from LIGHT). But ENGEL-PROZESSIONEN is even a further
development of that, because in this work, there is no electronic music and
thus all of the polyphonic spatial
movements are made by the choir!
In
terms of choral spatialisation,
ENGEL-PROZESSIONEN is the next development following WORLD PARLIAMENT (the
first scene of WEDNESDAY from LIGHT).
In WORLD PARLIAMENT, the singers enter and exit singing, but only the choir soloists move on
stage (with the exception of a few
surprises which embrace the entire auditorium). In MICHAELION (the fourth and
final scene of WEDNESDAY from LIGHT),
the choir members and instrumental soloists are constantly moving in and out of
the stage area and on stage until the final sextet, for which 6 choir members walk
into the hall, and surround the
audience, singing. At the end of MICHAELION, they leave the hall, singing, and can be heard still for a long time
singing in the distance in the surrounding corridors and foyers.
After
the 85-member “large choir of the Dutch radio” has been prepared
musically by their choir director, James Wood, Stockhausen will participate in
the final rehearsals and will supervise the studio recording which will be made
before the world première.
Following
the performances in Amsterdam (the work will be repeated in the same concert),
two performances will take place in Berlin on November 12th 2002 at the Heilig-Kreuz-Kirche
in Berlin as part of the series of 7
Stockhausen concerts which are going to take place during the Berlin
Festival in September. For more
information: Berliner Festspiele, Tel. ++49 - (0) 30 - 254 89 100, Facs. ++49 - (0) 30 - 254 89 230, e-mail: kartenbuero@berlinerfestspiele.de.
***
It
is now high time to pick up where I left off at the end of my report written in
August 2000.
I
had promised to begin my next report with the Stockhausen Courses Kuerten
2000, which is where my last report ended.
In
the meantime, however, Stephen Truelove and Thomas Connally have written an
excellent report, and therefore I have decided to concentrate on a few details
concerning the performance practice of SIRIUS, which was performed three times
during the courses and which was the subject of Stockhausen’s composition
seminar in 2000.
I
will start the chronology on July 19th 2000, the day the four soloists (Annette Meriweather,
soprano, Markus Stockhausen, trumpet, Nicholas Isherwood, bass, Suzanne
Stephens, bass clarinet) began to rehearse SIRIUS.
We
had not performed the work since April 1990, when SIRIUS was performed three
times at the beautiful Claustro do Convento do Beato in Lisbon to open a festival of Stockhausen’s
music at the Gulbenkian Foundation.
Thus
– in July 2000 – we
were hoping that, despite the relatively short preparation time, we would be
able to relearn this extremely complex and demanding work. My personal
experience has been that – once a work has been learned well – it
“comes back” fast, regardless of how much time elapses between
performances. But SIRIUS must function perfectly as an ensemble; therefore the perfection of each member of the
ensemble is dependent on the perfection of the other members of the ensemble.
Our
rehearsals with Stockhausen were to start on Monday, July 24th 2000, so by that
time we had to achieve perfect synchronicity with the tape and with each other,
which includes remembering who to follow when etc. In short, the rehearsals
were for getting to know the complete work again instead of just our own part
with the tape. The rehearsals with Stockhausen were to dynamically balance the
soloists among each other and with the tape, and to polish the work. This is,
of course, impossible from a soloist’s position acoustically, because we
cannot hear the total sound. Therefore, the function of a sound projectionist
in SIRIUS – and in all other works which are projected over loudspeakers
– is predominantly a musical one. This is described in the prefaces of
all scores. Even for earlier works, such as GRUPPEN or CARRÉ (in which a
sound projectionist does not have a central role), it is necessary to have at
least one person, or preferably more than one, who is responsible for helping
the conductors balance the whole. See the performance practice supplement for
GRUPPEN and my report about CARRÉ in Kiel in 1999.
(Illustration
8: performance practice supplement for GRUPPEN)
For
the preliminary rehearsals (when the four soloists rehearse alone without sound
projectionist), subsequent rehearsals with the sound projectionist, and for the performances, each of the
soloists needs to wear earphones in order to hear the tape and the other
soloists directly enough. Otherwise, since their positions (surrounding the
audience) are separated by up to 30 metres, the delayed acoustic singing and
playing of the other soloists interferes with hearing the details of the tape.
It is essential to hear even the softest details in this electronic music,
because in some sections of SIRIUS, each soloist is playing / singing
synchronously with a different
polyphonic layer of the tape. In addition, it is necessary to hear the other
soloists loudly enough (different soloists during different sections) to ensure
synchronicity and intonation with each other. This is a delicate problem which
can only be solved by giving each soloist – from the mixing console in
the auditorium – a different
balance of tape and, if desired, certain soloists over his earphones.
For
instance, on his earphones, Markus wanted to hear the tape, plus himself and
the other soloists softly, with the soprano slightly louder than the others
(since he has so many synchronous passages with her), and with the bass softer
than the others. He wore both earphones (which are not closed) over his ears,
but removed the copper cups (part of the costume) which in all previous
performances and rehearsals had decorated, but effectively closed the
earphones. This time, he found that it interfered with hearing the acoustic
sound of the other soloists and the tape, which was not as disturbing as usual
(due to delay between the earphone and acoustical sound), since the distances
separating the soloists in Kuerten were not too large.
Nicholas
wanted a mixture of tape and bass clarinet, since we have to be synchronous so
often.
Annette
wanted a mixture of the tape and trumpet, because she is so often synchronous
with the trumpet, plus bass clarinet (softly).
Annette,
Markus and Nicholas all wore their (open) earphones over both ears.
I
had only the tape on my earphones, and completely turned off the left earphone,
using the individual volume controls for each ear on the earphone cable
(necessary for all soloists for adjusting the dynamic level of the earphones
during the performance). In order to hear the other soloists acoustically, I
wore the left earphone so that the auditory canal was not covered, but both
sides still looked symmetrical from the front. Thus I could hear the tape
loudly (mono) in my right ear only, and at the same time I could clearly hear
the other soloists acoustically, and thus assess our ensemble playing.
Using
the individual left-right volume controls on the earphone cables, we could
discreetly adjust the dynamic level of the signal on our earphones during the
performance whenever necessary. In addition, each of us had an earphone
amplifier next to or beneath our podiums to set the basic level coming from the
mixer, so that the volume controls on the earphone cable were only for the fine
adjustments which had to be made in the course of the performance.
These
days, click-tracks are in wide use, but it is not possible to use one in
SIRIUS, due to the numerous chamber music like sections, in which we have to be
perfectly together as a quartet but not precisely synchronous with the tape. In
some sections it is exceedingly difficult to play synchronously with the tape,
and it takes weeks and months of practice individually even before reaching the
point where it is possible to start playing with the others. Stockhausen has
had to use click-tracks in other works, such as for the HELICOPTER STRING
QUARTET, but in that work there is no choice because the musicians cannot hear
(or see) each other.
We
also have click-tracks for learning or recording various works, such as
MICHAELs GRUSS (MICHAEL’S GREETING) in which the tempo changes are
extremely difficult for the conductor. This click-track is to be used only for learning the tempi but not for performing the work.
Stockhausen also used a click-track for recording the multi-track work
UNSICHTBARE CHÖRE vom DONNERSTAG aus LICHT (INVISIBLE CHOIRS of THURSDAY from LIGHT), and a
click-track is also used for performances of GEBURTS-FEST vom MONTAG aus
LICHT (FESTIVAL of BIRTH of MONDAY
from LIGHT). For practising FREITAG
aus LICHT (FRIDAY from LIGHT), the
soloists had click-tracks for all of the scenes, and the children of the choir
and orchestra had cassettes on which there was the music by itself, and the
music plus click-track, for learning and memorising the difficult tempo changes
in the scenes CHILDREN’S ORCHESTRA, CHILDREN’S CHOIR,
CHILDREN’S TUTTI and CHILDREN’S WAR .
Back
to SIRIUS: During the preliminary rehearsals from July 19th –23rd 2000, which took place in the school auditorium in
Kuerten, we sat / stood (without podia) about 12 metres apart as compared to
the circa 25 metres of separation which we would have when the rehearsals with
Stockhausen began on July 24th in
the Suelztalhalle. Therefore, we
rehearsed with a reduced electro-acoustic set-up, using a stereo CD of the
electronic music played over four loudspeakers, a 16-channel mixer, and
earphones with earphone amplifiers. (The individual earphone mixes described
above were not entirely possible during that time.) We were all slightly
amplified using a normal dynamic microphone on a stand. (For performances, each
soloist has a cable microphone and
a transmitter. The advantage of a normal cable microphone for the singers and
trumpeter is that the distance towards and away from the microphone is
variable, which is necessary in SIRIUS. The transmitters are used especially
for the section in CAPRICORN when we all go the the middle of the hall,
directly in front of the mixing console.)
Sunday
evening, July 23rd, the soloists
met with Stockhausen and the sound and light technicians in the Suelztalhalle, in which the podia (1.6 metres high) and sound and
light equipment had been installed. The purpose of this meeting was to set the
individual earphone levels and mixes, to check if the lighting was sufficient
to see each other, and to check other technical aspects, to avoid losing time
during the rehearsals which were to begin the next day with Stockhausen. This
took several hours. The first hours of actual rehearsal in a large set-up are
always a shock anyway, because everything sounds different at first and one
loses ones bearings.
The rehearsals took place daily from ca. 10–13 and 16–18:30. This is arduous, especially for the singers, because they sing almost constantly during the entire 90 minutes of the work. The range of the soprano is that of a dramatic coloratura, sometimes going up to a high F.
If you are beginning to get curious about SIRIUS, listen to it on CD 18 and read about it in the informative booklet which accompanies it. In addition, extensive sketches and other information about SIRIUS have been published in the textbook Composition Course about SIRIUS (used for Stockhausen’s composition seminar during the Stockhausen Courses Kuerten 2000), and of course in the score of SIRIUS, all of which may be ordered from the Stockhausen-Verlag.
Monday,
July 24th, we rehearsed the
sections PRESENTATION and CANCER (the first section of THE WHEEL). Tuesday we
got through LIBRA, Wednesday we worked on CAPRICORN and on Thursday we
rehearsed ARIES and Bridge after
ARIES, (thus finishing THE WHEEL), and the ANNUNCIATION. Friday morning, July
28th, we rehearsed sections, and
Friday evening we had a run-through followed by Stockhausen’s
corrections. Saturday morning we briefly rehearsed the problematic sections of
the dress rehearsal, and on Saturday evening, July 29th, was the opening concert of the courses.
As
of Wednesday, July 26th, the first
30 course participants had arrived to attend the rehearsals. Since the first
courses in 1998, we have invited the course participants to attend the
rehearsals with Stockhausen which precede the week of courses and concerts,
because in the more relaxed atmosphere of these preliminary rehearsals he can
often take the time to explain technicalities.
During
the week of preliminary rehearsals, several instrumental course participants
arrived for final preparations of the works they had prepared for the courses:
Barbara Bouman was finishing her work on HARLEKIN for clarinet in one of the large rooms of the school (she had been
able to practice on the large stage for a few days before the technical set-up
for SIRIUS); Karin de Fleydt and Michele Marelli had arrived for final coaching
by Kathinka Pasveer and myself on ELUFA for basset-horn and flute, and the infamous anthos percussion ensemble, which in 1998 and 1999 had won
the first prizes for their interpretations of MIKROPHONIE I and MUSIK IM BAUCH
(MUSIC IN THE BELLY), both for 6 percussionists, was arriving and depositing
their strange instruments for KATHINKAs GESANG in the school auditorium, where
the percussion seminars are held.
As
of Monday, July 24th, Dettloff
Schwerdtfeger and Lilly Fritz, who are responsible for the organisation of the
courses, were getting the school ready by setting up their office to welcome
the first participants. Their “crew” included wonderful helpers,
all of whom are musicology students at the University of Cologne:
Sandra
Huckenbeck was running errands like picking up the SIRIUS costumes, unpacking
them and hanging them in the dressing rooms, and helping Maria Luckas (usually
the archivist of the Stockhausen Foundation for Music) to transport and set up the magnificent exhibition
of prayer gestures which comprises 152 photographs of prayer gestures of all
ages and all cultures of the world, ranging in size from 46 cm x 33 cm to 125
cm x 97cm.
Marco
Boehlandt was helping to install the video and audio equipment in the different
seminar rooms and helping with the installation of the sound and lighting
equipment in the Suelztalhalle.
Florian
Zwißler and Michael Oehler were assisting Bryan Wolf, Stockhausen’s
sound projection assistant, with both the installation of the MANTRA equipment
in the community center, which is where Ellen Corver holds her piano (and
MANTRA) seminar, and with the set-up in the Suelztalhalle.
Our
neighbour boy, André van Herpt, who has been helping us during the
courses since he was 16 (1998), was painting the railings for the
soloists’ podia, the stand for the large INORI formscheme which Kathinka
was going to use for the Lecture on HU, retouching the gold paint on my earphones, hanging the Stockhausen
Courses Kuerten 2000 banner at its
traditional place on the main street near the school complex, sticking the
concert posters on small billboards and attaching them to the lamp-posts on the
main street running through Kuerten, driving around on his motor scooter trying
to find a longer track for the sliding music stand on Stockhausen’s
mixing console because it kept falling off the tracks, finding the right kind
of small metal sheets to put in front of the spotlights to project a starry
firmament onto the ceiling during SIRIUS, and fixing a flat tire on our car
– to mention a few of the things which had to be done before the courses
could begin.
The
friendly and industrious janitors Peter Bruehl, Heribert Eichler and Hans Georg
Kohlgrueber were also working around the clock, transforming the Suelztalhalle , which is actually the school gymnasium, into a
concert hall: taking down the baskets, covering the backboards with brown felt,
blackening the windows, bringing the partitions and vitrines for the exhibition
from the main school building. The week before, they had built the 9 x 14 metre
main stage, and the 6 meter by 2 metre wings at each side for the piano and
percussion and other requisites. They laid the dance floor, hung the 14 metre x
7 metre curtain at the back of the stage, set up the podia for the soloists,
set up the 400 chairs facing the centre of the hall (for SIRIUS), prepared all
of the classrooms, and moved the 30 tables from the auditorium to the area
outside of the auditorium where the little Italian restaurant is set up during
the courses.
On July
28th, the 2 Fagioli grand pianos for MANTRA and the Steinway concert grand arrived from Holland. The 4 upright
pianos and 1 concert grand for the practice rooms (all sponsored) which had
arrived from Music City in Cologne
and from Franz-Josef Bartmann’s home (also the official piano tuner of
the courses), plus the 2 pianos owned by the school, were moved into the
practice rooms. Mr. Bartmann started tuning and did not stop until the courses
were over on August 5th.
Then
it stopped raining, and the sun came out. So the courses were officially opened
on July 29th 2000 at 6 p.m. by
Stockhausen and the new mayor of Kuerten Ulrich Iwanow, who welcomed the 130
participants from 22 different countries and 5 continents. He spoke in three
languages: German, English, and French.
BBC
television had also arrived and
discreetly set up 2 cameras to film the opening of the courses and the second
and third SIRIUS performances, as well as the world premières of 3x
REFRAIN 2000, COMET for percussion, COMET as PIANO PIECE XVII, and one of
Stockhausen’s composition seminars. This material has been used in a film
about Stockhausen which is one of a series of documentaries about composers of
the 20th century, entitled Music Masters. David Thompson, the director of the film, told me on the day
following the courses – when they made an interview with Stockhausen for
use in the film – that they were sorry they couldn’t have filmed
the courses in their entirety. Due to the intensity of the activity and the
amount of the information to be consumed, there would have had to be several
teams filming simultaneously. We have been very selective about the kind of
media coverage which we have invited to the courses, because any kind of camera
movement can detract from the experience of the concert for the listeners
present. Therefore, if we allow a concert to be filmed, then it has to be
agreed upon that the cameras are fixed in a discreet position, and that there
can be no extra lighting etc. The BBC
team was very cooperative and sensitive to what was going on, and said they
were very inspired to have been able to get a “taste” of the Stockhausen
Courses Kuerten.
The
following Supplement to the preface of the score of SIRIUS resulted
from the experience gained from the SIRIUS rehearsals and performances during
the Stockhausen Courses Kuerten 2000 (the
page indications refer to the preface of the score of SIRIUS):
Podien
– Lautsprechertuerme – Bestuhlung (S.16–17) / Podia – Loudspeaker
Towers – Seating (pp.
40–41)
Usually,
a podium for the mixing console
and chair of the sound projectionist is needed only in performances outdoors.
To
avoid feedback and to avoid that the loudspeaker emission is too loud for the
soloists, it is recommended that the lower edges of the loudspeakers are about 5 m in height, i.e. the loudspeaker towers
must be higher than 3 m. The
height of the podium (ca. 1.6 m) + microphone on stand (ca. 1.6 m) = ca. 3.2 m.
Tontechnik
(S.17) / Sound Equipment (p. 41)
In addition to the 4 cable microphones for the soloists, 4
transmitters are needed. Therefore, a
mixing console having at least 16 inputs and 9 outputs is necessary. Each
soloist has a different mix on his
earphones: electronic music (mono) PLUS 0, 1, 2, or 3 other soloists, all at
various levels. Therefore the mixing console should have different outputs for
each earphone output.
Instead
of 1-inch 8-track tapes and stereo tapes, 8-track tapes for Tascam DA-88 (or DA-98) multi-track tape machines (or compatible) are used.
The durations of these tapes (one tape for each version) is long enough for the
entire work; therefore tapes do not have to be changed, and thus the 2-track
tape machine is not needed, nor are the light signals for stopping and starting
the tapes.
The
four earphones are integrated into the costumes and are thus furnished by the Stockhausen-Verlag and / or the soloists. Adapters (every possible variation, please) are necessary for
the earphones so that they can be plugged into the XLR (Cannon) sockets attached to the railing of the podia.
Earphone
amplifiers with control knobs are
needed at each soloist’s podium so that the soloist can set the basic
level of the earphones. Some of the soloists’ earphones have cables with
volume control, some do not; therefore it may be necessary to inconspicuously
place the earphone amplifier with control knob next to the soloist so that it
may be easily operated during the performance.
Beleuchtung (S.
19–20) / Lighting (pp. 43–44)
In
addition to the two 500-watt spotlights which shine on each soloist from below
at the sides, he / she should be lit from the upper front by spotlights at
the ceiling. If not performing from
memory, the soloist should be able to read his / her music (without shadows).
This is why 200-watt lighting from above may be necessary, although this is not
optimal visually, and also tends to overheat the head of the soloist. Its
function is for reading the music but not lighting the soloist, and if this can
be resolved in another way, this light may be omitted.
Four
500-watt spotlights from above for lighting the audience and for the procession
to the middle during CAPRICORN is not
sufficient. Therefore, additional
lighting should be forseen for this.
Four passages to the middle for
the soloists (see drawing on page 40 / S. 16) must be gradually faded in and
out, as described in the preface.
Last,
but certainly not least: The projection of a starry firmament has seldom been resolved satisfactorily, except in
planetariums, or beneath the “real thing” in outdoor performances.
This takes a lot of reflection and preparation, and if this is done in time, a
beautiful result can be obtained such as in Den Haag in 1982 : a net on which tiny little lights forming
the constellations of the Den Haag sky
at the dates of the performances was stretched across the entire ceiling.
*
In
addition to the three performances of SIRIUS in the 9 concerts of the Stockhausen
Courses Kuerten 2000, there had
been 4 world premières (3x REFRAIN 2000, COMET for percussion, COMET as PIANO PIECE XVII, and the first complete
performance of Vortrag ueber HU [Lecture
on HU] in English). 3 of the 9
concerts were participants’ concerts which included excellent, surprising performances by
the participants. The flutist Claire Genewein together with the anthos percussion ensemble received a prize of 7,500 DM for
their performance of KATHINKAs GESANG for flute and 6 percussionists; Stuart Gerber, percussionist, and Michael Fowler,
pianist received a prize of 5,000 DM for their performance of KONTAKTE for
electronic sounds, piano and percussion;
Barbara Bouman, clarinetist, received a prize of 2,500 DM for her performance of
HARLEKIN for clarinet, and special prizes of 1,000 DM each were awarded to Karin de Fleyt, flutist, and Michele Marelli, basset-hornist, for their performances of ELUFA for basset-horn and
flute, SUSANI for basset-horn and ZUNGENSPITZENTANZ for piccolo flute and
synthesizer.
Once
again, as in the 2 preceding years, the atmosphere had been one of friendship
and understanding, even though many of the participants could not communicate
with each other in words. As the President of Germany, Johannes Rau, said in
his congratulatory message to Stockhausen when he received the Polar Music
Prize in 2001 “music needs no
translation” and
“there is a voice extending out into the world from Kuerten serving peace
and sending music which is worth listening to in this often so turbulent
world”.
Further
details about the Stockhausen Courses Kuerten 2000 may be found in the programme book of the courses. The
booklet of sketches and other material which was used as textbook for
Stockhausen’s composition seminar on SIRIUS is entitled Composition
Course on SIRIUS. Both may be ordered from the Stockhausen-Verlag.
As
I wrote in my report of August 2000, immediately following the courses 3x
REFRAIN 2000 and both versions of
COMET were recorded at Sound Studio N in Cologne.
3x
REFRAIN 2000 is now available on CD
61, with Stockhausen’s lecture in either German or English, and COMET as
PIANO PIECE XVII has been released on CD 57. The percussion version of COMET
has not yet been released on CD.
*
On September
9th 2000, during the 18th Koethener
Bachfesttage, MANTRA was
performed by Ellen Corver and Sepp Grotenhuis at the St. Agnus Church in Koethen. This is the church which Bach attended
(and in which he sometimes played his music) when he lived in Koethen from
1717–1723 as Kappellmeister
(conductor / musical director) at the Court of Leopold of Anhalt-Koethen. As
recipient of the Hamburg Bach Prize
in 1996, Stockhausen was invited by Dr. Hermann Backes, head of the music
department of the MDR (Middle
German Radio) in Leipzig, to give an introduction to this performance, which
was entitled “Bach and the Modern”.
Every
now and then, Stockhausen has an incentive to delve more deeply into the
details of Bach’s life. In 1996 during the prize ceremony in Hamburg for
the Bach Prize, he spoke in detail
about Bach’s musical craftsmanship and his profound spirituality, both of
which have greatly inspired Stockhausen. And now again, to prepare himself to
be in Koethen, in Bach’s presence, he read a new Bach biography (Johann
Sebastian Bach by Christoph Wolff, S. Fischer Verlag, Frankfurt am Main,
2000; original American title: Johann Sebastian Bach. The Learned Musician,
W.W. Norton, New York and London, 2000), which I have also now used to fill in
the details of my report.
On
the day before the concert was to take place, September 8th, Stockhausen rehearsed MANTRA with Ellen and Sepp at
the St. Agnus Church. Upon being
introduced to the pastor of the church, the latter offered to show Stockhausen
the book in which Bach, as a member of the congregation, had to register for
Holy Communion. He told him the following story: The name “Anna
Magdalena” (the singer who later became Bach’s second wife, after
his first wife Maria Barbara died in July 1720), appeared for the first time in
this register on June 15th 1721. About three months later, on September 25th
her name also appeared in two different baptism registers of the St. Agnus
Church. It is interesting to note
that Bach’s name appears in the same documents on the same days. Before
this, his name appears in the Holy Communion register only four times in the
period between October 1718 and August 1720. Therefore, it can be assumed that
when the two names appeared at the same time, it was not just a coincidence. On
the first of these two dates (June 15th 1721), however, their names appear far
apart (married couples appear one after another). In the baptism register of
September however, their names directly follow one other, and probably means
that they were engaged.
The
next morning, on September 9th
(2000), as Stockhausen was making the sound check with the musicians for the
concert of MANTRA, which was to begin at 11 a.m. with Stockhausen’s
introduction, “Reflections on Bach”, the pastor entered holding a
Holy Communion register dating from 1722, and showed Stockhausen Bach’s
signature which was followed by “Bachin” (the feminine form of
“Bach”). They had been married on December 3rd 1721.
(Illustration 9 : Holy Communion register of the St. Agnus Church for 1722)
Then,
the pastor showed Stockhausen the chalice from which Bach, as member of the
congregation, had taken Holy Communion. Stockhausen was even allowed to hold
it.
(Illustration 10: Stockhausen seated at the piano, on which the chalice, out of which Bach took Holy Communion, is standing. Ellen Corver and Sepp Grotenhuis are standing behind him. The pastor of the St. Agnus Church is showing Stockhausen the register for Holy
Communion from 1722, in which Bach had registered, together with his new wife
Magdalena Bach (“Bachin”). Photo: Kathinka Pasveer.)
Soon,
the audience began to arrive, and at 11 a.m. Dr. Hermann Backes of the MDR
Leipzig stepped forward to greet the
audience. He said that it was a great honour to welcome Stockhausen, recipient
of the Hamburg Bach Prize, to
Koethen.
Stockhausen
began with his usual, “Dear Listeners…”, first thanking Dr. Backes for inviting him to
Koethen to speak and to perform MANTRA.
He
then outlined what was going to take place (which was not exactly clear in the
printed programme). First of all, he was going to briefly speak about Bach and
especially about the works for clavier which he composed in Koethen. This would
be followed by an introduction about “formula composition” and
MANTRA, with a few musical examples from MANTRA played by Ellen Corver and Sepp
Grotenhuis at the end of the introduction. Following a short intermission,
MANTRA would then be performed in its entirety (circa 70 minutes).
Stockhausen
pointed out that, due to the over-acoustic nature of the church, the audience
would have to listen in a very concentrated way in order to be able to follow
the polyphony of this very polyphonic work. (He also commented that the traffic
outside the church did not help matters, but that he had been informed –
after complaining about the traffic noise during the rehearsal the day before
– that it would be detoured around the church for the duration of the
performance.)
He
began his “reflections on Bach” by telling about the experience of
that morning: seeing Bach’s signature in the register and holding the chalice
out of which Bach had taken Holy Communion. He said that an experience like
that “gives you goose bumps”, and then he had to stop talking for a
moment, biting his lip.
He
continued by saying that Bach’s geniality is reflected in the opulence of
interrelationships and the unified structures in his works. For Stockhausen,
something which further distinguishes Bach’s music, historically
speaking, is that he composed compilations “for learning” to play,
to hear, and to compose.
Then
he spoke about some of the works for clavier which Bach composed while he was Kapellmeister in Koethen.
In
1720 he started composing the Little Clavier Book for Wilhelm Friedemann, his son who was 10 years old at the time. It
comprises 15 Preambles and 15
Fantasies, and 9 plus 11 Preludes in different keys, including difficult ones like C-sharp minor and
E-flat minor. These compositions are preceded by a brief (3-page) survey about
the tonal system (clefs, scales and registers), embellishments and fingerings.
Then,
in 1722, he started to compose the Little Clavier Book for Anna Magdalena, his new wife, who had just turned 20 years old. It
was an album in which Bach would, every now and then, write a composition for
her. She practiced the pieces to improve her clavier playing, or Bach would
play the pieces for her. She wrote the title page, but Bach wrote all of the
music. It comprises 5 short, but very difficult cembalo suites (BMV
812–816), which are the first versions of the pieces which would later
become the six so-called “French” suites. The album also contained
the choral prelude “In Jesus, my Trust” (BMV 728) and the easy to
play (incomplete) Fantasia pro Organo
in C Major (BMV 573), because Bach
probably wanted to familiarize his wife with his own original instrument. Their
relationship was therefore not only that of man and wife but also that of
composer and his student.
The
Wohltemperierte Clavier, already
composed before Bach’s Koethen period, expanded the limits of musical
composition further, resulting in 24 different structures of musical logic with
homogeneous nucleii. Bach’s formulation in 1722 of its title page
reflects his motivation to both systematically demonstrate how the
well-tempered system worked and to educate the zealous musician:
“The
Wohltemperierte Clavier or
Praeludia and Fugues through all major and minor tonalities, arriving at and
involving both major thirds (C–E) and minor thirds (D–F). Drafted
and composed for the benefit and use of musical youth who are eager to learn,
and – in addition – for those who are already advanced, as a
constructive way to spend their time.”
Stockhausen
commented that MANTRA is also this kind of composition: In the course of two simultaneous cycles of 12 tonalities or “regions” (one
cycle for each pianist: both begin on A , then inversely progress through their
12 “tonalities”, and meet at the end on A again), it not only
systematically demonstrates the new “vertical tonality” which
results from the use of two ring-modulators in connection with the two pianos,
but it also instructs “zealous” pianists, young and old, how to
play using this new technique and it also teaches them and their audience how
to hear these new tonalities and how to listen to the formula as it evolves in
the course of this 70 minute formula composition.
The
effectiveness of discoveries are thus exemplified in representative works.
At
about that time, Bach was preparing his credentials – and himself –
to apply for the position of Thomas Cantor in Leipzig, which meant that he not only would be
composing “occasional” music but he would also be a music educator,
which meant, among other things, giving piano lessons every day.
Therefore,
in 1723 he composed the Aufrichtige Anleitungen (Honest – or Heartfelt – Guide): 15
inventions and 15 symphonies. On the title page he wrote:
“To
clearly demonstrate to those who love to play the clavier – but
especially to those zealous ones – how to 1) learn to cleanly play 2
parts, also in advanced progressions and
2) play three obligato parts correctly and well, while also not resting with
good inventions but rather developing them well, but most important of all, to
arrive at a cantabile manner of playing, and along with this to convey a strong
foretaste of the composition.”
And
on the title page of the Orgel-Buechlein, composed in Koethen in the same year, Bach sums up his pedagogic credo
in two lines:
Dedicated
only to God , the highest
but by which others can learn.
Both
the Orgel Buechlein and the Aufrichtige
Anleitung, each by itself a guide for
composition, are concerned with the invention, development and working out of a
precisely delineated musical idea.
In
the Aufrichtige Anleitung, Bach
demonstrates in two cycles of fifteen contrapuntal pieces each, how a coherent
musical composition can be formed out of a single and clearly demarcated, but
freely developed idea (inventio).
Stockhausen
noted that this kind of unified compositional thinking first recurred in the
20th century with serial composition, and this developed further into what he
calls “formula composition”. This, in turn, is nothing else than
the musical equivalent of the unity formula which Einstein knew existed, but
could not prove. (Meanwhile, Stephen Hawking has said that scientists are now
on the verge of uncovering this formula.)
In
an interview on November 8th 1991 with the Danish Radio, Stockhausen said the following:
“In
Kunst der Fuge, Johann
Sebastian Bach attempted to develop a large work out of a single theme, using
all possible manipulations and combinations. Near the end of the 20th century,
this principle is applied to many more parameters than was conceivable at the
time of Bach, namely to all of them. To all of them, if possible. To the
movements of dancers, to the costumes, the colours, the fragrances, the spaces
– everything. That is an evolutionary fact.
Therefore,
it is true that formula composition is a differentiated development of serial composition because it
includes the intermediary stages, namely the aleatoric and the indeterminate,
or variable terminism reaching the most advanced conceptions of parameters
which we never would have considered before: composition of the degrees of
surprise, the degrees of destruction, the degrees of renewal and so on.
All
of these criteria now belong to the numbers, to a numerical compositional
technique. That is typically late 20th century in consensus with the modern
technology: extremely important!”
Stockhausen
closed his “reflections on Bach” by mentioning other abstract works
composed by Bach during the next 20 years in Leipzig, such as Die Kunst der
Fuge, all of which are distinguished
by the organic coherence resulting from the cyclic compositional techniques
which Bach had devised for pedagogical purposes in Koethen: Goldberg
Variations, Volume 2 of Das
Wohltemperierte Clavier, Variations
on Zum Himmel hoch, The Musical Offering.
Stockhausen
then spoke about how MANTRA was composed. (His complete introduction to MANTRA
has been published in Volume 9 of TEXTE ZUR MUSIK, and is presently being
translated into English.)
Seated
at the piano, he first played the formula of MANTRA, which lasts one minute.
The 13 notes of this formula, stretched over a duration of 70 minutes are
decisive for the durations, character and “tonality” of the 13
“regions” of the work.
(Illustration 11: MANTRA formula)
In
the course of the 70 minutes, all the parameters (durations, pitch, dynamics,
timbre, etc.) of this formula are transposed, stretched, and compressed
according to the process delineated by the formula. All of these terms, which
reflect an eternal process, were also in use at the time of Bach.
Stockhausen
then explained how a ring modulator interacts with the sound of the piano, and
how this results in a “vertical tonality” of each pitch. This
“vertical tonality” of the pitches is different for each of the 13
regions of the work, and the pianists change it by changing the pitch frequency
on their ring modulators (different for each pianist). As in Bach’s
music, in MANTRA too there is “major” and “minor”, but
unlike Bach’s “linear tonality”, in which longer sections
remain in a tonality before modulating, “vertical tonality” results
in constant modulation, due to the superimposition of “major” and
“minor” in every pitch.
Finally,
Stockhausen asked Ellen Corver and Sepp Grotenhuis to play an example of a
section during which two processes were taking place simultaneously: a
monophonic one and a polyphonic one. First he had them play the monophonic one,
which constantly shifts back and forth between the pianists, but is quite easy
to follow. When he then said to the audience, “And now you really have to
pay attention” , they laughed, but paid attention as the pianists played
the two processes together.
Then
Stockhausen suggested that there be a short intermission before MANTRA was
played in its entirety.
(That
morning at the church, upon being asked by the concert organisers how long the
intermission should be between his introduction and the performance of MANTRA,
Stockhausen asked them where the public toilet was for the audience. Come to
find out, there is no public toilet in the vicinity for the audience, so the
pastor was asked if it would be possible to make one of the toilets in his
house available to the audience. Therefore, the intermission was longer than
usual, to accomodate the 50 metre
queue of people in front of the pastor’s house.)
The
performance went very well, the audience was very attentive, and there was no
traffic.
(Illustration 12: Stockhausen taking applause with Ellen Corver and Sepp Grotenhuis in the St. Agnus Church following the performance
of MANTRA).
In
the Bach biography mentioned above, Christoph Wolff writes:
The
atmosphere in Koethen was especially conducive to Bach’s increasingly
intellectual disposition, which was inspired by his exploratory urge whose goal
was no less than to develop his very own way of cultivating “musical
knowledge”. […]
For
him, striving for musical superiority meant much more than extending the limits
of performing and of composition techniques. It meant the choice of a
systematic disposition when embarking on new paths in a multi-layered labyrinth
of 24 keys, innumerable kinds of compositions, a multitude of styles, an
immense number of techniques, melodic and rhythmic mannerisms, vocal and
instrumental peculiarities. And above all, it meant setting up the canon of
compositional principles, which he had established especially in the
Aufrichtige Anleitung and the Wohltemperierte
Clavier, and moreover not only
to teach others, but also to challenge himself. Only in this way, could Bach be
sure of remaining up to date and to never fall back behind what he had already
accomplished in his search for new solutions.”
Before
leaving Bach and Koethen, there are a few more things I would like to note
about Stockhausen and Bach:
When
we were at the Leipzig Opera for
the world premières of DIENSTAG aus LICHT in 1993 and FREITAG aus LICHT in 1996, we visited the Bach Museum in Leipzig which is directly across from the Thomas
Church where Bach was Thomas
Cantor for 27 years. He had been
allowed by Prince Leopold to leave Koethen to take this job, and he was the
selection committee’s third choice after Telemann (1st choice) had turned down the job because it did not
pay enough and after Graupner’s (2nd choice) employer, the Count of
Hessen in Darmstadt would not release him to go to Leipzig.
Obviously,
when Stockhausen visited the Bach Museum in Leipzig, he was touched by certain aspects of Bach’s life
which others may find less interesting. For instance, he was fascinated by the
practical aspects of Bach’s life, such as the fact that Bach
hand-engraved his own scores, and that his family helped to copy the parts for
the Cantatas each Sunday!
Stockhausen
was also impressed by the fact that Bach always tried out everything which he
composed with the musicians, and sometimes even had to first teach them how to
play their instruments. This is something Stockhausen only sometimes has had to
do, but he has had to teach instrumentalists other things, such as not being
afraid to dance while playing or not being afraid to try doing other
“strange” things with their instruments; in general, not to be
afraid of “changing their brains”.
Another
thing which their biographies have in common is that both Bach and Stockhausen
left Hamburg before performing: Bach in November 1720 and Stockhausen in
September 2001, both because of the political corruption of the city.
But
despite the many personal hardships and professional obstacles they both have
had to overcome, neither of them let that interfere with their composing, their
communion with God.
*
On September
29th 2000 (the day I had promised to
continue my report), I was sitting in the Concertgebouw in Amsterdam observing Stockhausen as he was
adjusting the loudspeaker positions and heights for HYMNEN Third Region with
Orchestra before the orchestra
rehearsal with the Dutch Radio
Chamber Orchestra (Hilversum) began,
conducted by Péter Eotvos.
Preliminary
rehearsals had taken place in Hilversum, where the studios of the Dutch
radio are located. The sectional and
tutti rehearsals necessary for a performance of HYMNEN are as follows:
(Illustration
13: rehearsal plan of HYMNEN Third Region with Orchestra, p. XIII of the score)
On
September 28th, the first rehearsal
in the Concertgebouw had taken
place:
11–12
microphone check for strings,
12–13 microphone check for winds,
13–16:30 tutti.
A
lot of time had been lost, because the seating of the strings on the stage of
the Concertgebouw was different
than it had been in Hilversum and therefore the microphone numbering got
confused, which was discovered in the course of the sound check with the
musicians. That is why I then noted in my Performance Practice Supplement to
HYMNEN:
1)
Make sure that the musicians are seated according to the seating plan in the
score (the order of the winds within their sections is reversed in comparison
with the traditional seating);
2)
check the microphone numbering acoustically before the musicians arrive;
3)
microphones should be positioned as close as possible to the instruments to
avoid leakage from the other instruments.
Following
the rehearsal on the 28th, all the
sound equipment had to be removed because every evening there are other
concerts in the Concertgebouw.
Then, after the concert was over, the sound technicians for HYMNEN (Jos Mulders
and Bart Mesman, together with Bryan Wolf, Stockhausen’s sound projection
assistant) had to set up the equipment again from scratch and be ready by 9:30
a.m. on the 29th, so that the
loudspeakers could be positioned again, the microphones checked again, tape and
mixing console tested again by Stockhausen before the orchestra rehearsal could
begin.
In
addition, that morning Stockhausen had to resolve a problem he had had on the
preceding day, namely that he could not amplify the orchestra enough in
relation to the level of the tape without getting feedback. The Concertgebouw is rather resonant which makes feedback more of a
problem than in drier halls. To be able to amplify the orchestra sufficiently,
and thus to have a high enough general level, Stockhausen put the orchestra
also on the front loudspeaker groups III and IV, which are normally for tape
only.
(Illustration
14: Loudspeaker set-up for HYMNEN Third Region with Orchestra, p. XI of the score)
In
the Concertgebouw, the
loudspeakers for the orchestra were suspended above the orchestra slightly
further to the back than midstage (NOT in front of the orchestra). They were
equidistantly separated from each other, not pair-wise at the left and right as
in the plan in the score preface. Loudspeakers should never be in front of the musicians (even though it is
easier to avoid feedback), otherwise the amplified orchestra sound is louder
than the acoustic sound (for the audience), and the conductor cannot hear the
orchestra loudly enough (due to the conductor’s monitors of the tape).
On September
29, the orchestra rehearsed tutti
from 10:30–16:30, then all of the sound equipment had to be removed again
from the hall for another concert that night and set up again in the night
following the concert to be ready in time to be tested before the dress
rehearsal the next day (September 30th), which took place from 11 a.m.–1 p.m. The concert was at 3 p.m.
As
I said before, Péter Eotvos, permanent conductor of the Dutch Radio
Chamber Orchestra, is one of two
people (including Stockhausen) who is capable of conducting HYMNEN. Eotvos
became one of Stockhausen’s collaborators in the Studio for Electronic
Music of the WDR only after Stockhausen had finished the production of
HYMNEN in the studio (1965–1967). But then, as one of the soloists in the
version of HYMNEN Electronic and Concrete Music with Soloists, Eotvos performed the work many times. That is why he
knows the electronic music so well. In addition, his conducting technique is
considered to be one of the finest in the world, and therefore he could master
the extremely difficult job of not only being able to conduct perfectly
synchronously with the tape but to help the musicians of the orchestra be
exactly synchronous with the tape from beginning to end of the 45 minute work.
He often has a group of his conducting students with him when he rehearses and
performs difficult works. One of these students, Wolfgang Lischke, did an
excellent job in helping Péter to prepare the Ensemble
Intercontemporain in Paris in January
2002.
On September
30th 2000 HYMNEN (Third Region) Electronic
Music with Orchestra was performed
twice at the Concertgebouw for a
full house. Following the intermission, Stockhausen gave a short introduction
before HYMNEN was performed for the second time, giving a general explanation
of HYMNEN, pointing out a few details of the orchestra version and
complimenting Péter and the orchestra for having performed so well. The
second time was even better, of course.
There
is always a very appreciative audience in Holland, especially in Amsterdam.
After all, this relatively small country is one of the most informed ones what
concerns Stockhausen’s music, even though music is not subsidised nearly
as well as it is in Germany. Nevertheless, all of the LIGHT operas have been performed there at least in a quasi
concert version. This particular concert was organized by Jan Zekfeld who is
responsible for the VARA Matinee
series, which takes place every week on Saturday afternoon. Jan also organised
the performance of FREITAG aus LICHT
which took place in this series in November of 2001.
After
the second performance we took a taxi to the airport to catch a flight to
Berlin where Kent Nagano was to conduct the Deutsches Symphonie-Orchester
Berlin the next evening in a
performance of PUNKTE for Orchestra at the Philharmonic Hall in Berlin. The second half of the programme was
KLAVIERSTUECK XIII performed by Ellen Corver. The superindendant of this
orchestra, Dr. Dieter Rexroth, had organised this concert with Nagano as one of
a series of concerts during the Berlin Festival portraiting various contemporary composers. Kent
Nagano had had a meeting with Stockhausen the week before in Hilversum (where
the preliminary rehearsals of HYMNEN had taken place), to discuss details of
the score. It was the first time they had met, and Mr. Nagano also expressed an
interest in realising future projects with Stockhausen. Let us hope that they
come to fruition. Since Mr. Nagano grew up on a Californian farm, I trust him.
The
next morning we arrived at the Berlin
Philharmonie at about 9:30 to be
ready for the dress rehearsal which was to start at 10:00. The dress rehearsal
for KLAVIERSTUECK XIII was to follow the orchestra rehearsal.
It is unusual that Stockhausen only attends a dress rehearsal of his music, because
that is always too late for major corrections. He always finds numerous details
which can be improved, no matter how conscientiously a musician has prepared a
score, and this is only natural. Regardless how “old” a work of his
is, they are all completely present in Stockhausen’s awareness, and who
could know and hear a score of his music better than he does?
Musicians
who are not familiar with Stockhausen’s perfectionism sometimes
misinterpret his detailed corrections and suggestions to mean that he thinks
they have not worked sufficiently. On the contrary, the fact that he takes the
time and effort to work in detail with a musician usually means that he thinks
it is worth his while because the result is already at a very high level. His
suggestions and corrections are intended to help the musician make the final
steps towards the perfection required in the performance of these highly
detailed works. That is why he prefers to be at several rehearsals to avoid the
frustrating dilemma for an interpreter of not having the time necessary to make
all of the corrections and improvements he suggests.
On
a similar note, I remember an unfortunate experience we had in the 80s –
in this same hall – when Zubin Mehta conducted JUBILAEUM for Orchestra,
the least complicated Stockhausen work for orchestra. Still, it is more
complicated to realise than the works which the Berlin Philharmonic
Orchestra and most other professional
orchestras of necessity perform, given the minimal amount of time available for
the preparation of each of their concerts. Mehta had conducted JUBILAEUM
several times already with various other orchestras, but this was the first
time that Stockhausen had been present.
Judging
from the quality of the dress rehearsal, it seemed that the orchestra had at
least seen the music before. Mehta tried to convey the spirit of the work to
the orchestra by saying that it was basically “a passacaglia with
spaghetti ”. The run-through of the work entailed only a few minor
disasters, such as when the first oboist entered the hall too late for his
group to start their solo in time. (During the course of JUBILAEUM , several
musicians and groups of musicians have to leave their normal seats in the
orchestra and move to other positions in the hall.) In addition, Mehta
conducted the final section twice as fast as the tempo indicated. After the
dress rehearsal he did not have time to speak with Stockhausen and asked him to
tell him his corrections an hour before the concert. An hour before the concert
we were waiting outside Mehta’s dressing room and he still had not
arrived. When he finally did, and Stockhausen could finally tell him about the
tempo mistake, Mehta quickly ran backstage and informed as many musicians as he
could that the last section would be “much slower” than in the
rehearsal. The musicians were understandably frustrated by such superficial
work, and thus it was no surprise to overhear the comment of one of the first
violinists as he left the stage following the bows: “Scheiß-Musik”
(shitty music).
Stockhausen
has not conducted the Berlin Philharmonic Orchestra since 1974. Apart from their now infamous performance
and recording of GRUPPEN a few years ago, they have not performed any of Stockhausen’s music since 1974. The program
in 1974 was: DREI LIEDER (THREE SONGS) for alto voice and chamber orchestra (1950), SPIEL (PLAY) for Orchestra (1952), and the second half of the program was CHORAL,
CHÖRE FUER DORIS (CHORUSES FOR DORIS), both composed in 1950 for a
cappella choir, and “Atmen gibt
das leben…” (“Breathing gives life…” ) for choir
and tape (1974), performed by the choir of the North German Radio (Hamburg). At that time, “Atmen gibt das
Leben…” was not yet finished, so it lasted only about 14 minutes.
By
the way, DREI LIEDER, CHORAL and CHÖRE FUER DORIS are on CD 1, SPIEL is on
CD 2, and HYMNEN for Orchestra is on CD 47 of the Stockhausen Complete
Edition, and are all conducted by
Stockhausen. The complete “Atmen gibt das Leben….” Choir
opera is on CD 23. All CDs of the Stockhausen
Complete Edition include booklets
with detailed texts by Stockhausen in English and German, and the booklet of CD
1 includes the translations of the sung texts of DREI LIEDER, two of which are
extremely moving poems written by Stockhausen in 1950, the year after Hermann
Hesse had written to him that his gift was more that of a poet than of a
writer.
In
this booklet, Stockhausen writes:
“
Early in the summer of 1950 (when I was 21 years old), I composed the DREI
LIEDER for alto voice and chamber orchestra. I had just earned some money by
working for a few weeks in an automobile factory in Burscheid, and stole away
for three weeks from the endless chain of changing student jobs, moved into a
tiny room in Blecher near Altenberg and composed these songs.
It was my first piece for instrumental ensemble and at the same time, my first
piece for solo voice. At that time, I had no ambition whatsoever to be or to
become a composer. On the contrary – I was studying music education at
the State Conservatory in
Cologne, and my motivation to compose DREI LIEDER was simply the undeniable
urge to try to compose a larger piece.
Several
months later I sent this work to the jury for the concerts of the
International Vacation Courses for New Music in Darmstadt. It was a while until the score was
returned to me with the comment that “unfortunately” etc. …
Meanwhile,
I had become acquainted with the music critic and producer of the Musical
Night Programme of the West
German Radio Cologne, Dr.
Herbert Eimert. He told me that he had been a member of the jury and that the
jury members had found the text to be too brutal and the composition to be too
old-fashioned. I had better choose other texts.
As
a matter of fact, because of this, I replaced my text of the first song [which
had been entitled Who shot down my friend? A human being?] with the text The Rebel by Charles Baudelaire, translated by Terese
Robinson.”
For
the rest of the text, please see the booklet of CD 1. Here is the text of the
third song, which is my favourite:
Der Saitenmann
Der
Saitenmann hat die Haende zerrissen,
Kleine Tropfen aus Blut
Springen ueber das Holz der Geige
Auf das beschmutzte Pflaster nieder.
Hat
schon lang im Regen gesessen.
Alle
Leute haben vergessen,
Kaufen eine neue Welt,
Und kein Ohr versteht im Laermen,
Wenn der Alte seinen Schmerz
Fuer Groschen in die Strassen schreit.
In
seiner Not zu wild geschrien,
Zu hart gezupft, der Saitenmann –
Und hat die Haende zerrissen.
Nun
neigt er sich in den stummen Leib
Seiner Geige
Und hoert sich selber zu.
Zaertlich
steicht seine Hand das Brett
Wie ein frisches Kind.
Und sein Ohr vernimmt –
Eh’ es taub wird –
Das Ungespielte.
The Fiddler
The
fiddler has torn his hands.
Small drops of blood
Spring over the wood of the violin
Down onto the filthy cobblestones.
Has
already been sitting in the rain for a long time.
All
the people have forgotten,
Are buying a new world,
And in the clamour no ear understands,
When the old man screams his pain
For pennies into the streets.
In
his misery screamed too wildly,
Plucked too hard, the fiddler –
And tore his hands.
Now
he leans into the mute body
Of his violin
And listens to himself.
Tenderly
his hand strokes the board
Like a new-born child.
And his ear perceives –
Before becoming deaf –
The never-played.
Recently,
when talking with Stockhausen about this poem, he said that – in 1966,
sixteen years after the composition of DREI LIEDER – he saw such a
“fiddler” on the street next to the entrance of the railroad
station in Hiroshima, in the form of a torso (no legs, no belly, head of
leathery skin, eyes rolling) sitting in the middle of a car tire playing a
fiddle with metal arms. And yet this was still a fiddler, still a human being,
despite being maimed by an atom bomb. Stockhausen, moved to tears, threw a few
Yen into the tire, and he has never forgotten that fiddler in Hiroshima.
In
1971, following the world première in New York, the Berlin
Philharmonic Orchestra had performed
HYMNEN Third Region with Orchestra,
conducted by Stockhausen. On that occasion, as in New York, and in most
subsequent performances of the Third Region with Orchestra, the entire work HYMNEN was performed: Regions I, II
and IV with soloists, and Region III with orchestra. Its total duration is 2
hours.
At
that time – in order for the soloists to be able to rehearse sufficiently
(since most concert halls are comparable to the Concertgebouw in Amsterdam, what concerns “commercial
pressures”) – Stockhausen and the soloists had had to rehearse
during the night, after the other concerts were over, the orchestra seats
removed from the stage, the chairs and electronic equipment for the set-up on
the stage, and after the sound equipment had been reinstalled in the hall
again. Their rehearsal ended when it was time for the orchestra seats to be set
up for the orchestra rehearsal the next morning. Then the soloists went to bed,
but Stockhausen continued, because he conducted the orchestra.
Stockhausen
gave a very interesting, lengthy interview to Peter Heyworth on the occasion of
the world première of HYMNEN for Orchestra in New York in 1971. It
covered topics such as the spirit of orchestra players, the responsibility of
musicians in general, the meaning of notation, the role of the composer, the
role of music in society etc., excerpts of which were published in The New
York Times on February 21, 1971. The
complete interview (in German) may be found in TEXTE ZUR MUSIK, Volume 4. It is
timeless, because the present situation is the same as 30 years ago, and it is
inspiring because the solutions are just as tenable as they were then. For
those of you who have access to Stockhausen’s book Towards a Cosmic
Music (excerpts of TEXTE ZUR MUSIK translated into English by Tim Nevill
and published by Element Books in
1989, but now out of print), an excerpt of the interview can be found on pages
3–15.
Back
to October 2000:
PUNKTE
for Orchestra is far more difficult to perform and to conduct than JUBILAEUM.
The Deutsches Symphonie- Orchester Berlin and Kent Nagano had rehearsed the work very conscientiously in the
limited time available. The main corrections which Stockhausen made during the
dress rehearsal were tempo corrections (the tempo constantly changes) and
corrections in the dynamic balance. For those of you familiar with this
gigantic score (43 x 62 cm / 16.5 x 25 inches) full of minute details, you will
appreciate the fact that the dynamics are painstakingly determined (during
countless rehearsals conducted by Stockhausen himself) to ensure perfect
transparence.
It
is always helpful for the conductor to have a person sitting in the hall a
distance away from the orchestra to judge the balance. For instance, many of
the dynamic levels at the soft end of the scale of dynamics was too soft.
Nagano could hear them, but someone (Stockhausen) sitting in the fifth row of
seats could not. Therefore, Stockhausen asked the musicians to raise the
dynamic level of the soft dynamics by one level. Some of the ritardandi were not enough or gradual enough, and the same was
true of the accelerandi.
That
evening, most of the corrections were there. I was amazed at Nagano’s
ability to incorporate almost all of Stockhausen’s suggestions. The full Philharmonic
Hall, which – we were told
– is not often sold out these days, reacted enthusiastically. PUNKTE for
Orchestra is such a powerful work and a real show piece for a conductor, but is
rarely performed because it is so difficult to conduct and because it needs
more than the usual number of rehearsals.
The
last time it was performed was in February 1993 in Frankfurt by the Symphony
Orchestra of the Hessen Radio,
conducted by Stockhausen. With the kind permission of the orchestra, I filmed
the entire rehearsal period, starting with sectional rehearsals. It lasted a
complete week and was just for PUNKTE, because in the concert, PUNKTE was
performed twice and chamber music by Stockhausen was performed in the second
half. Thus, the orchestra musicians could completely concentrate on PUNKTE in
which the finest, most delicate kind of playing is demanded, ranging from the
full symphonic sound through chamber music grouping of musicians to soli. In
these films it is possible to see how such a work has to be built up from
scratch, from the detail to the whole. That way it is possible to perfect what
each individual musician plays before bringing the musicians together. And only
in this way is it possible to realise what Stockhausen envisaged in his
programme notes to PUNKTE:
“I
see an orchestra, in which every musician plays each – seemingly so
insignificant – individual note with care and love, and with the
awareness that for a living whole each – ever so tiny – particle is
important and good.
I
see a conductor who has penetrated the atomistic structure with his
consciousness to such an extent, that he makes the higher form configurations
grow together into a large organism, in which the individual elements no longer
destroy each other, but rather, augment each other. A conductor who knows the
secret identity of the musical vibrations with the vibrations of all micro- and
macrocosmic life.”
PUNKTE,
performed by the North German Radio Symphony Orchestra Hamburg conducted by Stockhausen in 1973 is on CD 2 of the Stockhausen
Complete Edition, and in the booklet
you can read more about what Stockhausen has to say about it. But this
recording does not yet contain all the improvements which Stockhausen made
between 1973 and 1993.
The
intermission was followed by PIANO PIECE XIII in which – towards the end
– the pianist “sits down on the piano keyboard as if it were her
divan, and – on her bottom – slides over the keys in an elegant
glissando. This apotheosis of the cluster is thus very humorous, because it is
also musically efficient and lends a charming wink of the eye to all the other
clusters in history.
There are also a number of contortions in this work which call forth amused
smiling. It is a mystery to me that this humour is not immediately recognized
as the main characteristic of the work.”
(Stockhausen in July 1984)
On October
1st 2000 in Berlin, the audience,
freshly inspired by the performance of PUNKTE (composed in 1952 and revised
until 1993) was in the mood to appreciate the humour of PIANO PIECE XIII,
composed in 1981. Ellen’s performance brought the house down, and the
success of the evening made many wonder why Stockhausen is not invited to
Berlin more often.
*
Stockhausen
returned to Kuerten the next day to a garage full of thousands of bulbs and
other plants which had in the meantime arrived and were waiting to be planted.
You know what Stockhausen says every year: “Now there are enough
plants…”
Therefore,
on October 4th, 1200 tulips, 900
daffodils, 1000 crocusses, 900 snow-drops, 300 hyacinths, 160 lilies etc. and
one pieris japonica were added to
the plant family.
At
noon on October 7th, Stockhausen
had an appointment at the Trinitaetskirche in Cologne where on October 16th his work KONTAKE (electronic music
only) would be performed as part of the ceremony in commemoration of the 10th
anniversary of the College of Media Art in Cologne. Anthony Moore, rector of the college, had personally
requested Stockhausen to perform KONTAKTE on this occasion, and the church,
which was not too reverberant, proved to be a very suitable venue. The
equipment was to be furnished and set up by Balance, the company which Stockhausen usually works with for
his concerts, so Dieter Cramer, the manager of Balance, was also there to plan the set-up together with
Stockhausen. Following this appointment, which took about one and a half hours,
we drove across town to a movie theatre in another part of Cologne where the Quay
brothers and Rodney Wilson of the BBC were expecting us for a private preview of their
finished film In Absentia. You
will remember that in my last report I told about meeting the Quay brothers for the first time in London and seeing the not quite
finished film.
In
the BBC interview which followed
the 20-minute showing, Stockhausen was asked what he thought of the film. He
said that he had been very moved by the narrative of the film, which was
through images only, but also by the excellent synchronicity of the images with
the music.
“In Absentia is based on an actual case history, a woman alone in
an asylum room obsessively writing the same letter. Outside her window, vistas
of ever changing light mirror her every plea.”
The
directors, animators, editors: Brothers Quay
Original Music: Karlheinz Stockhausen
Producer: Keith Griffiths
A Koninck production for the BBC and pipeline films
Year of production: 2000
35 mm colour and black and white, Projection SCOPE Running time: 20 minutes.
Since
its first showing in the BBC
series Sound on Film (a series of
collaborations between film makers and composers), In Absentia has won numerous prizes including: World Premier
Director’s Fortnight, Cannes
2000; Special Jury Mention,
Montreal, FCMM 2000; Golden Dove Award, Leipzig 2000; Special Jury Award, Tampere 2000; Special Mention, Golden Prague Awards 2001; Honorary Diploma Award Cracow 2001; Best Animated Short Film, 50th Melbourne International Film Festival 2001; Grand
Prix (Ex Aequ) Turku Finland 2001.
From
there, we went to Galerie Baecker
in Cologne, a small gallery which had just opened an exhibition of a selection
of Stockhausen’s original drawings. He regularly makes coloured drawings
(ca. 40 x 60 cm), some of which can be seen on the covers of scores and on the
covers of the programme books of his operas. Kathinka and I regularly receive
such drawings as Christmas gifts or as birthday presents. They are usually
related to the composition he is working on at the time and often offer
valuable analytical information. The most well-known Stockhausen drawings, much
smaller in scale, are the covers of the CDs of the Stockhausen Complete
Edition. Every now and then,
postcards are made of such drawings, such as Die Zehn Wichtigsten Woerter. (We just got word that a bookstore in Cologne wants
to print a postcard of one of his drawings entitled 8 crashes from INVASION, which is a study Stockhausen made on October 8th
1990 for planning the octophonic movements of sounds in the electronic music of
TUESDAY from LIGHT, which he was
realising in the Studio for Electronic Music of the WDR
at the time.)
The
next day, Fred van der Kooij, a Swiss filmmaker who is making a film about
Stockhausen composing LIGHT, came
to interview Stockhausen as part of his film. His plan had been to use the
world première of MITTWOCH aus LICHT in Bern as the core of the film, but now he has had
to change his plans.
As
I told you in my last report, I am looking for a way to realise my plan to
digitalise, edit and make educational films out of about 1000 hours of film
material about Stockhausen which I have made of rehearsals, concerts and
lectures since 1991. Final Cut Pro seems
to be the answer, what concerns software. On October 17th 2000, I went to the Foundation for Art and Culture in Duesseldorf seeking support, and they suggested
that the Stockhausen Foundation for Music try to make a liaison with another educational institution in the
state of North Rhine Westfalia.
This would ensure continuity in view of the long-term nature of the project and
it would reduce the personnel costs. So I hope to find some media college who
is interested in this on-going project: This is an open invitation to any one
who has any ideas about how to realise this or who is personally interested in
participating.
On October
16th, as planned, KONTAKTE was
rehearsed at 16:00 and performed at 18:30 in the Trinitaetskirche in Cologne. Most of the people present (many
politicians and other dignitaries) had never experienced Stockhausen live (or
at all) and seemed to be pleasantly surprised and relieved that they had
survived the experience.
When
Stockhausen returned home that evening, the following facs was waiting for him:
“I
am vice president and ongoing General Secretary of the Royal Swedish Academy
of Music. I need to be in
touch with you immediately for a very important matter, so could you please
give me your phone number or call me …
This
is an urgent matter, so please contact me as soon as possible.
Best
Regards
Åke
Holmquist”
Stockhausen
returned the call and was informed by Mr. Holmquist that he had been awarded
the Polar Music Prize for 2001.
Mr. Holmquist asked Stockhausen when it would be convenient for a delegation to
come to Kuerten – or elsewhere – to personally present the official
letter and to discuss the schedule of the weekend in May 2001 during which the
award ceremony would take place in Stockholm. They agreed on December 1st.
Every
year, since 1991, the Polar Music Prize is awarded to one musician in the field of “serious” music
and to one musician in the field of “popular” music. For 2001, Burt
Bacharach was the recipient for the prize for popular music, and since this was
the tenth anniversary of the prize, a special prize was being awarded to Robert
Moog, inventor of the mini-Moog
synthesiser, among other revolutionary electronic musical instruments. Of
course Stockhausen has known Mr. Moog for years (for more about his fascinating
life and his continuing, decisive contributions to live electronic music see
www.bigbriar.com), but did not know the music of Bacharach and therefore asked
Mr. Holmquist to send him some CDs of his music. Of course Kathinka and I both
knew some of his songs and immediately sung Raindrops keep falling on your
head for Stockhausen. (What I
hadn’t realised – before I listened to the Bacharach CDs which we
soon received from Sweden as I drove around the local countryside of the Bergische
Land – is how many of the pop songs of the 60s and 70s (which are usually
associated with the singer and not the composer…) were written by Burt
Bacharach. Everytime I heard the first few bars I said out loud,
"Amazing!” because I couldn’t believe that one person had
composed all those hits. I finally came to the conclusion that –as an
American college student in the 60s – I had heard more Bacharach than
Stockhausen! For more about the Polar Music Prize see www.polarmusicprize.com.
*
On October
18th Stockhausen had an appointment
in the “music hall” of the University of Cologne to discuss and
rehearse the two presentations which he was going to give on October 21st
and 22nd during the Stockhausen
Symposion 2000 . The symposium took
place from October 19th–22nd at
the Institute for Musicology of
the University of Cologne.
Originally,
it was to have taken place in May 2000 and was to have include the world
première of MITTWOCH aus LICHT
at the Bonn Opera, but when this
was cancelled, the symposium was postponed to October. The theme was changed to
LICHT in general, and there were
numerous excellent lectures given by musicologists and other scholars from all
over the world who have specialized in the various aspects of LICHT.
(Illustration 15: Scan of the brochure for the Stockhausen Symposion 2000: LICHT )
One
of the most stunning lectures was given by a professor of comparative
literature, Prof. Dr. Guenter Peters, entitled Holy Seriousness in the Play:
The symbolism in LIGHT. I mention
this because the next book which the Stockhausen Foundation for Music will be publishing is a bilingual edition
(German-English) of four of Prof. Peters’ lectures on the music of
Stockhausen. The translations were made by a German colleague of Prof. Peters
and I have been checking and revising them. I am personally very excited about
this book, not only because of Prof. Peters’ scholarship, combined with
his masterful use of language, but especially because this book marks the
opening of a dialogue among the various disciplines. It has always been clear
to me that the only way that the true message of LICHT will come to light (hmmm) is when scholars in many
diverse fields will combine their knowledge and coordinate their research to
uncover the fundaments of the multifarious implications of LICHT. The erudition of Prof. Peters and that of other
scholars in various fields of research is the only viable response to the
ignorance – especially among the extremely well-educated, but in narrow, specialised fields such
as musicology – which makes it possible to attack the message of LICHT as “private mythology”. Anyone who has
even just scratched the surface of comparative religions knows that this is a
ridiculous assertion. But theologians and linguists will never be capable of
explaining the musical or compositional innovations in LICHT, therefore they need the help of musicologists.
Analogously, the literary, linguistic and spiritual aspects of LICHT can be systematically and sufficiently explored only
by scholars in these fields. Here is the foreword of the book, which Prof.
Peters just wrote (March 2002) in the hope that it will whet your appetite:
Preface
The four essays, which are being published together
for the first time in this bilingual edition, were written between 1989 and
2002. My first encounter with the music of Karlheinz Stockhausen dates back
much further. As an adolescent at the beginning of the sixties, works such as gesang der jUEnglinge, gruppen, kontakte, and
momente made a lasting impression
on me. Between 1964 and 1966,
Stockhausen’s thirteen radio programmes entitled “Do you know
music which can only be heard over loudspeakers?” were broadcast late at night by the West German
Radio Station in Cologne (Musikalisches
Nachtprogramm). They featured electronic music from studios all over
the world, opening to me unknown realms of musical imagination. It is through
the work of Stockhausen that to me, music means contemporary music and that the art of the past appears to me in
the light of the present – not the other way round.
The music of Stockhausen as viewed by a literary
critic: this volume could contribute to and perhaps initiate a dialogue between
the disciplines. The musical world of Stockhausen provokes a discussion which
crosses the boundaries separating the arts and sciences, linguistics and
literature, musicology and dramaturgy. The way Stockhausen composes, his
linguistic operations and literary imaginations, his dealing with cultural
traditions and his spirituality time and again put the self-conception of each
of these disciplines to the test and, beyond that, his work opens enticing
perspectives for an interdisciplinary dialogue. In the course of this dialogue,
we are invited to exchange our particular codes and the unifying experience of art which we share, and to articulate our reflections
– which concern all of us
– upon the place and meaning of art in the world. Therefore, the nicest
thing that could happen would be if the present volume would be the first of a
new series of books and a new kind of communication which extends across the
boundaries.
The four essays have been printed together with their
English translations in one volume in the hope of building bridges between languages
and of connecting readers from different countries.
Finally, I would like to express my appreciation to
those who have assisted me in making this book. Mark Schreiber translated three
of the essays, and Suzanne Stephens checked and amended these translations. I
am very grateful to Kathinka Pasveer who not only did the typesetting but
composed the layout, including the illustrations. Above all, I am greatly
indebted to Karlheinz Stockhausen who generously offered to include these
essays about his work in the series of books published by the Stockhausen-Stiftung
fuer Musik, and for giving me full access to all of the material in the archives of the foundation for my research.
Berlin,
March2002 Guenter
Peters
*
On October
20th 2000 Stockhausen gave an
introduction to the 8-channel recording of the HELICOPTER STRING QUARTET, using
colour projections of the score, which as you know is also published in colour.
(See more about this in my last report.) This was followed by a performance of
an 8-track recording of HELICOPTER STRING QUARTET in its entirety. For those
non-purists among you who keep asking – when there are such a perfect
4-track (and even 8-track) recordings of the work available, and a perfect
video recording of the string players playing synchronously in the helicopters
– why the “real thing” (an expensive live performance) is necessary, the answer is: why
are any live performances
“necessary” (many of which, especially those sung by tenors, are
also very expensive) ?
In
a previous report I have told about Irvine Arditti’s suggestion to
perform the work in a normal concert setting with the helicopters
“accompanying” on tape, and of Stockhausen’s refusal, which
means that the work is almost never performed. If he made this compromise it
would be performed 100s of times. Yet, to be precise, the work HELICOPTER
STRING QUARTET would not be performed 100s of times, but rather a
‘postcard’ of it would be performed. In such a performance, not
even the modulation of the string sounds by the sounds of the rotor blades
could occur, which is at least a third of the total sound. The ‘total
sound’ is what it is because of the magnificent filtering effects caused
by this modulation. If we have to make do with ‘postcards’ of the
HELICOPTER STRING QUARTET, then it is better to listen to Stockhausen’s
excellent mixes on CD 53 at home with earphones, while looking at the pictures
in the booklet and enjoying the comic relief of Stockhausen’s moderation,
all of which would be missing when watching the Arditti string quartet sitting
in the middle of the stage in auditorium x in their dark suits. At home there
is even the possibility that when we look out of the window four helicopters
could fly by!
Stockhausen
had spoken about the conception of the work, the performance practical
problems, the course of a performance, describing the why the score was printed
in colour, talking about the super formula for LIGHT
(Illustration 16: Super formula for LIGHT).
Then
he described in detail the compositional methods he had applied in working out
the WEDNESDAY section of the super
formula and, in particular, the part for the HELICOPTER STRING QUARTET.
(Illustration
17: WEDNESDAY section of the super
formula, and the part of that for the HELICOPTER STRING QUARTET )
He
had projected sketches of the form scheme and shown how he had calculated all
of the proportions of WEDNESDAY from LIGHT in general, and in particular those for HELICOPTER STRING QUARTET.
Then
he explained the ‘graphic score’: all the frequencies and temporal
relationships of the sounds of both the stringed instruments and the
helicopters, which had been stored in the computer during the mixing, and which
is now published at the end of the score of HELICOPTER STRING QUARTET.
All
of these explanations were illustrated with sound examples from the multi-track
tape and with overhead projections.
Stockhausen
went on to explain that – despite the fact that the helicopters, in which
the four string players were playing, were sometimes miles apart – the
musicians could play perfectly synchronously, because each could hear a
click-track – which was transmitted up to the helicopters from the ground
station – over his earphones.
Then
he said:
“The
musicians do not have to be in four different helicopters; they could be on
four different planets, and I could still perfectly synchronise them.
This morning, as I was preparing myself for this lecture, I had a very strange
vision: That, due to a malalignment of the earth’s magnetic pole, some
sort of ‘Committee for World Security’ had decided to slightly
shift the earth’s axis. Therefore, it was announced in advance that
everyone should turn on their televisions at a given time. A moderator then
instructed that everyone should kneel down on the ground on all fours facing
North. Then there was a count-down from 13 to 0 and on “0” everyone
was to make a healthy jerk to the right with their rear ends.”
The
house came down.
He
continued: “By satellite observation, it would be possible to observe
if it had helped. [laughter] If it had not worked, then it would be possible to
start from 13 again and say ‘Please all face North again, head straight,
and – 13, 12, 11…3, 2, 1’ – and then again jerk to the
right with the rear end. In this way, it might be possible to slightly shift
the axis of the earth and thus, to regulate the ecological problems by using a
click-track – a planetary click-track. [more laughter] So, that is an
idea that came to me this morning. You can take it from there. Now we have also
clarified that, so I will continue.”
Projecting
photographs, he went on to explain the installation of the video cameras,
interior and exterior microphones for each helicopter, explaining where the
musician and his technician sat. Then he explained the circuiting of the 12
channels ( 4 x stringed instrument, musician’s voice and helicopter) to
the mixer in the hall, the filtering of the helicopter sounds, etc.
In
addition, he talked about how the four helicopters in flight had been filmed
from above by a camera man in mid-air, hanging out of the cockpit of a fifth
helicopter. There were also 50 video cameras stationed all over Amsterdam to
video the helicopters from the ground, but also to video people’s
reactions to seeing the four helicopters flying overhead. There are some beautiful
and hilarious scenes, which Frank Scheffer of Allegri Films, who has already made a wonderful documentary of the
HELICOPTER STRING QUARTET, hopes to make into a full length feature of the
performance of the work.
Near
the end of the lecture, he said, “We do not need to show the next
photograph”.
(Illustration 18: cover of CD 53, Stockhausen and helicopters)
When
it was shown anyway by accident, the audience laughed, and Stockhausen said,
“Well OK, there I am at a mixer, which is presently under construction.
You can fly with it – without helicopters.” [laughter] “Now we
have seen that, so we can go back to page 1 of the score, which is very
important”.
The
lecture continued by him demonstrating the individual tracks of the 8-track
recording (individual musicians and helicopters), and then the balanced 8-track
studio recording of HELICOPTER STRING QUARTET was played.
The
next evening, Stockhausen gave an introduction to an octophonic performance of
WEDNESDAY FAREWELL. An octophonic set-up is when the listeners are enclosed in
a cubic configuration of loudspeakers, with the upper square of loudspeakers
circa 14 metres high above the audience, and the lower square at ear level. The
Institute for Musicology of the
University of Cologne has its own sound equipment and therefore can easily
present such electroacoustic concerts (although the music room is only about 8
metres high and it is longer than it is wide).
Over
the years I have observed an interesting thing about the octophonic loudspeaker
set-up: even though the loudspeakers should theoretically be set up in a
perfect cube of about 14 metres in length, width and height, we have never had
a performance in such a perfect space. The Studio for Electronic Music of the WDR
in which both of Stockhausen’s octophonic works were produced (the
electronic music of INVASION and EXPLOSION of TUESDAY from LIGHT – which is entitled OCTOPHONY for concert
performances of the electronic music alone – and the electronic music and
concrete music for ORCHESTRA FINALISTS – which, slightly altered as
explained below – is also WEDNESDAY FAREWELL) is even much smaller.
Nevertheless, the vertical and diagonal sound movements always work amazingly
well, if the loudspeakers are installed conscientiously. (See my comments about
the problems at the Volksbuehne in
Berlin.)
In
Leipzig, for TUESDAY from LIGHT,
which also requires octophonic sound projection (see drawings in the scores of
INVASION and EXPLOSION with FAREWELL and OKTOPHONIE) the upper loudspeakers
were 12 m high, the front loudspeakers were separated by 19 m and the rear ones
by 26 meters. Since the hall was quite dry acoustically, the sound movements
were breathtaking.
(Illustration
19: Loudspeaker set-up of DIENSTAG aus LICHT at the Leipzig Opera in 1993. Score of INVASION–EXPLOSION mit
ABSCHIED, page IN-EX XLVIII)
Prof.
Dr. Christoph von Blumroeder has the chair for Twentieth Century Music (the
only one of its kind in the world, as far as I know) at the Institute for
Musicology of the University of
Cologne. Since the time he was a musicology student in Freiburg almost thirty
years ago, Christoph von Blumroeder has closely collaborated with Stockhausen
and is the editor of Volumes 5–10 of the TEXTE ZUR MUSIK. When he was appointed
professor in Cologne, he met with Stockhausen to tell him the good news. At
this meeting Stockhausen immediately suggested that Prof. von Blumroeder try to
start a new kind of “modern musicology” by integrating the
practical, tangible aspects of sound research into musicology. It was his suggestion
that the institute buy their own sound equipment for concerts of electronic
music and also that it was essential for students to be able to listen to
multi-track electronic music at all times in order to systematically study and
analyze it.
Prof.
von Blumroeder deserves a great deal of credit for implementing these ideas,
because he had to find money and convince others that this was necessary. In
the meantime, the institute also has a fully equipped studio for multi-track
listening which is permanently available to the students, and the institute
continues to purchase state of the art studio equipment for sound analysis.
Prof. von Blumroeder informed Stockhausen in February 2002 that he had just
received government funding for a project for research in digital notation and
analysis of electronic music.
WEDNESDAY
FAREWELL (duration circa 44 minutes) is the electronic and concrete music of
the 2nd scene of WEDNESDAY from LIGHT,
ORCHESTRA FINALISTS. I am always happy when Stockhausen decides to designate
electronic music which was originally intended to be performed with live
performers, as an independent work which can be performed by itself . Such
works are KONTAKTE, HYMNEN, OKTOPHONIE, UNSICHTBARE CHÖRE (INVISIBLE
CHOIRS) and the Electronic Music with Sound Scenes of FRIDAY from LIGHT. When performed with live performers, Stockhausen
always balances the tape so that everything the performers sing and / or play
can be heard, which means that countless details of the tape cannot be clearly
heard. In the booklet of CD 55 (BASSETSU-TRIO and WEDNESDAY FAREWELL)
Stockhausen writes: (excerpts)
“For
the independent octophonic
projection of this space music,
I revised the dynamics, renewed the end and shortened the duration by about
three minutes.
The
element air, and space characterise the music of WEDNESDAY from LIGHT – not only the composition of different
acoustic spaces, but also of fantasy spaces.
The
form scheme indicates 11
spaces, each (with the
exception of the 7th and 8th ones) simultaneously connecting three different
concrete, electronically transformed sonic spaces. […]
(Illustration 20: form scheme of WEDNESDAY FAREWELL, pp. 14 +15 of the booklet of CD 55)
The spatial symbols in the form
scheme are as follows:
(Illustration 21: p. 20 of the booklet of CD 55)
In
all 11 fantasy spaces, air
and wind sounds are the unifying aspect: from ventilators via jet-fighters,
steam locomotives to sailing-ship-double-bass-rattling.
Rhythms,
melodies and harmonies are derived from the three formulas of the section of the super formula which governs the scene ORCHESTRA FINALISTS of WEDNESDAY
from LIGHT […]
In
WEDNESDAY FAREWELL it is
essential to fly along in
this transreal world (which cannot exist in “concrete” human life),
and in the free flight of fantasy as a bodiless spirit to hear the Earth as music within and around
oneself.”
Speaking
of MITTWOCH aus LICHT:
Before
he left, Stockhausen had a brief conversation with the Swiss musicologist, Dr.
Roman Brotbeck who is one of the leading experts on LICHT. During the symposium, he had given a lecture on
PIETÁ for flugelhorn and soprano (a subscene of INVASION of TUESDAY
from LIGHT), and moderated another
presentation. He has been a faithful supporter of Stockhausen’s music for
many years. For instance, in 1988 he moderated a full week of live broadcasts
for the Swiss radio on the
occasion of Stockhausen’s 60th birthday.
At
that time, Dr. Brotbeck was also the director of the conservatory in Winterthur
where we were in residence for a few days and gave master classes and concerts.
In
December 1999, he had written to Stockhausen announcing that he was now
director of the College for Music and Theater in Bern and that he wanted to do something significant
on the occasion of Stockhausen’s 75th birthday in 2003. This was two months
after the Bonn Opera had cancelled
the world première of MITTWOCH aus LICHT, so Stockhausen suggested that he try to organise the
world première of MITTWOCH aus LICHT. Dr. Brotbeck was immediately enthusiastic about the
idea and asked Stockhausen to reserve this option for him until June of 2000.
Now,
in this conversation in October 2000, Dr. Brotbeck expressed his concern that
he still did not have enough money for the projected budget, but that he did
not want to give up yet and asked Stockhausen to extend the option. Strangely
enough, he had not yet contacted potential co-producers which had expressed
interest to us in participating (Salzburg Festival, Foundation for Art and Culture of the State of
North Rhine Westfalia).
About
a week later we received the following letter:
(Illustration 22: Letter from Grete Flintegaard and Sune Joergensen of the Kunstforeningen af 22. Marts 1985 in Denmark,
expressing their interest in producing the staged world première of
SUNDAY from LIGHT, anywhere in the world.)
Stockhausen
thanked them with the following letter:
(Illustration 23: Stockhausen’s letter of October 29th 2000)
Our
euphoria was interrupted by a fax from the Community of Kuerten that the Suelztalhalle (the heart of the Stockhausen Courses Kuerten because it serves as both concert hall and lecture
hall for Stockhausen’s composition seminars, both of which require the
multi-channel sound equipment which is installed there) would have to be
renovated in 2001 during the summer vacation because some material had been
discovered in the wooden wall panelling which, in case of a fire, was harmful
if inhaled. They asked if it would therefore be possible to hold the Stockhausen
Courses Kuerten 2001 during the
Easter, Christmas or Fall vacation in 2001 instead of during the six- week
summer vacation, because the renovation would require the entire 6 weeks.
I
immediately informed the Community that all of the faculty had already been
engaged and that we could not change plans on such short notice because of the
international publicity necessary. In addition, I explained that an
international event could not take place during the German Easter, Christmas or Fall vacations because they were
not the same as in other countries. Therefore, it would be impossible to find
two weeks in common internationally, not to mention the fact that in many of
the 25 countries from which the course participants come, there are no such
things as “Easter”, “Christmas” or “Fall”
(traditionally “potato” vacation, for gathering potatoes) vacations.
This emergency necessitated an immediate meeting with the mayor, architect, the
principals of both the elementary and secondary school, and all others
involved, in order to find a solution tenable for everyone.
During
this meeting it was established first of all, that the renovation could be
postponed a year, and therefore everyone agreed that this would be sensible. We
agreed to hold the Stockhausen Courses Kuerten 2002 at the beginning of the vacation, so that 5 weeks
would remain for the renovation which, according to the architect, could either
be completed in this amount of time or at least almost completed to the point
that the completion could take place during the Fall vacation. The Suelztalhalle is the gymnasium for both schools, which is why it
must be available when school is in session. We are keeping our fingers crossed
that the acoustics will not be affected in any way by the renovation. As I have
noted before in other reports about concerts there, they are excellent the way
they are.
Therefore,
the Stockhausen Courses Kuerten 2002
must start 10 days after the last day of school. That means that the school
janitors have two weeks less time than usual for the extensive preparations
necessary in the entire school complex before the courses can begin. This is
why we have chosen a programme for the 2002 courses which does not require that
we rehearse in the Suelztalhalle
the week preceding the courses, as has always been the case since 1999 (DONNERSTAG excerpts in 1999, SIRIUS in 2000 and the real
scenes of FREITAG aus LICHT in 2001), and which will usually be the case following 2002. This is also the reason we are not holding open
rehearsals this year, in case some of you are wondering about that.
The
principals of both schools have been a real mainstay in the community support
of the courses. Every year since the courses were founded in 1998, Heidi
Neumann, principal of the elementary school has asked Dettloff Schwerdtfeger to
give an introduction with a short concert for her students (see my previous
reports). Hartmut Melenk, principal of the secondary school (until this year),
has also been very supportive. This year we hope to start this kind of
tradition for the students of the secondary school, and I will soon be meeting
with the new principal of the secondary school, Klaus Schroeder, and Lilly
Fritz (who after 4 years of helping Dettloff organise the courses, has now
taken over most of Dettloff’s responsibilities) to discuss possibilities.
For more information about the elementary school see:
www.grundschule.kuerten.berg.net
Dettloff
has now graduated from business school and has a full-time job. Luckily, he and
Lilly are engaged to be married in May so he will have to help her in the future. In addition, both of them
are on the advisory board of the Stockhausen Foundation for Music, which makes us happy and proud that both of them will
be involved in all foundation projects for as long as they are willing and
able. We are hoping that Dettloff will at least be able to visit us at the
courses this year and for the first time be able to relax, without feeling he
is responsible for everything.
*
At
the end of October 2000, unsure
that there would be enough colour in the woods and the meadows on the grounds
of the foundation, Stockhausen ordered and planted 100 more hyacynths, over
1000 more tulips, 120 leucojum aestivum, 16 bulgarian leeks, 900 more daffodils, 300 iris, another 1500
crocusses, 100 ranunculus, 600
anemones, 1200 more snow-drops, 200 ixia, 20 starbell flowers, and
10 calystegia
japonica florapleno
10 quendel, thymian
6 kronwicke coronilla varia
1 hortensia
12 gentian
25 hawkweed
3 currant bushes
6 gooseberry bushes
6 rhododendrons
5 azaleas
6 lavender
8 clematis
3 blackberry bushes.
*
When
we were in Weingarten for concerts in November, Stockhausen made an interesting discovery at the Benedictine
Abbey: a painting by Cosmas Damian
Asam (1718–20) entitled “Maria as the new Eve crushes the head of
the serpent”.
(Illustration 24: painting of “Maria as the new Eve”)
Prof.
Guenter Peters goes into this in detail in his text Holy Seriousness in the
Play: The symbolism in LIGHT in his
book which I have mentioned above.
As
planned, on November 25 Grete
Flintegaard and Sune Joergensen of the Kunstforeningen af 22. Marts 1985 (The Arts Association of March 22nd 1985) came to
Kuerten to talk about their proposal to stage SONNTAG aus LICHT. In the course of the conversation, Stockhausen
mentioned the financial problems besetting Roman Brotbeck in his attempt to
stage MITTWOCH aus LICHT.
“The Danes”, as they have come to be known, said that they could
perhaps also support that staging in order to gain experience for their own
staging of SUNDAY.
The
next day, Stockhausen wrote to Dr. Brotbeck informing him of this new, perhaps
decisive development, and Dr. Brotbeck was soon in contact with “the
Danes”.
On December
1st, as planned, Åke Holmquist,
the General Secretary of the Polar Music Prize arrived with Stuart Ward, the manager of the Polar
Music Prize, to present the official
announcement to Stockhausen. They said that he could not share this news with
anyone until after the official international announcement on January 22nd
2001. The award ceremony was to take place in Stockholm on May 14th 2001, and
the prize would be personally presented by His Majesty King Carl XVI Gustav of
Sweden. The awards ceremony was to be televised live nationally, and followed
by an official banquet, at which the King and the Royal Family would be
present.
Mr.
Holmquist and Mr. Ward wanted to fill the week-end of the official, royal
events with concerts and other events in which the prize winners could present
their music to the Stockholm public and talk with each other. Mr. Holmquist and
Mr. Ward said that they would like, for instance, to give a concert of Stockhausen’s
music at the Swedish Royal University College of Music in Stockholm, and would appreciate his suggestions.
So,
together they made a detailed plan of what the weekend from May 11 through May
14th could include. The first event was to be a press conference, and they
asked Stockhausen when he could arrive in Stockholm. I called the travel agency
and found out that the earliest he could arrive in Stockholm from Cologne was
about 16:00. So they planned the press conference, which was to take place at
the Royal Academy of Music, for
16:30 or 17:00.
For
the concert at the Royal University College of Music on May 12th, Stockhausen suggested that Antonio
Pérez Abellán and Andreas Boettger perform KONTAKTE for Electronic
Music, Piano and Percussion –
and that Stockhausen would give an introduction to the work, and answer
questions following the performance. On May 13th there was to be an open
discussion among the prize winners, also at the Royal University College of
Music, and during this, music of the
prize winners would be performed. For this occasion, Stockhausen suggested that
his son, Markus Stockhausen, perform ARIES for trumpet and electronic music (15 minutes). For the awards ceremony itself on May
14th, they asked Stockhausen if he could compose a short orchestra work for the
occasion, since the Symphony Orchestra of the Swedish Radio would be participating anyway in the ceremony. This
was of course too short notice, and Stockhausen could not interrupt his work on
HOCH-ZEITEN anyway, so he suggested that GESANG DER JUENGLINGE (13 minutes) be
performed, since it would not require orchestra rehearsals in an already too
full schedule, or require place on the stage on an already too full stage. This
was considered to be a very good idea. Finally, during the official banquet
following the awards ceremony – which would also be televised – ,
various musical intermezzi were
being planned to entertain the guests between courses. So Stockhausen suggested
that Kathinka Pasveer and I perform AVE, a 24-minute scene of EVE’S MAGIC
of MONDAY from LIGHT, which is
like a fairy tale out of 1001 Nights
(especially with our beautiful costumes which we have on permanent loan from La
Scala since the world première
of MONDAY from LIGHT in 1988).
Stockhausen
asked that Bryan Wolf be engaged as sound projection assistant because of the
tight schedule for setting up loudspeakers, sound checks, rehearsals and
performances at three different venues, all of which posed different problems
for setting up electroacoustical equipment. In addition, he asked that Ulf
Stenberg, director of the electronic music studio (EMS) in Stockholm, longtime
friend and supporter of Stockhausen’s music, to be responsible for
providing the sound equipment and coordinating its installation at the various
venues. This was agreed upon, so Stockhausen then drafted a schedule of the
set-ups, rehearsals and performances of his music for the weekend of May 11th
– 14th 2001.
It
was decided that another meeting would have take place later to discuss various
details with the people responsible for the implementation of the performances.
Therefore, Peter Lundin of the Swedish television, and producer of the live televised broadcast of the
awards ceremony in which GESANG DER JUENGLINGE would be performed multi-track,
and Ulf Stenberg would visit Stockhausen sometime in March 2001 when the
various plans needed concretisation. Before Mr. Holmquist and Mr. Ward left,
they asked if we could make a short film for showing immediately after the
public announcement of the Polar Music Prize on January 22nd 2001 in simultaneous press
conferences in Stockholm and Cannes in connection with the MIDEM music festival, with simultaneous broadcasts to
journalists in London, New York and Los Angeles. In a short 3-minute film,
Stockhausen was to say what he planned to do with the prize money. So now we
had to keep a secret (and make a film).
On December
6th 2000 (St. Nicholas day) I travelled to Duesseldorf again,
since – as I said before – the state government resides there, this
time with Dettloff Schwerdtfeger and a delegation from Kuerten, including the
mayor Ulrich Iwanov and Oda Camphausen (a piano teacher, mother of 6 and
part-time journalist who has for years been a great supporter of Stockhausen,
and culture in general in the community) to talk with Dr. Ilse Brusis, the
former state minister for “labor, social aid, urban development, culture
(next-to-last!) and sports of North Rhine Westfalia. She has greatly supported the courses since their
inception and now, despite the fact that she is no longer minister, had
expressed her willingness to advise us on how to go about finding continued
state support. She is now President of the Foundation for Art and Culture of
North Rhine Westfalia – which I
mentioned before – and although we did not receive any state support for
the courses in 2001, we did receive 12,000 DM from this foundation as a kind of
symbolic gesture of support until another method of state support could be
found.
As
you know, Stockhausen paid for the courses in 2001 with the money he received
for the Polar Music Prize, and the
governor of North Rhine Westfalia,
Wolfgang Clement, personally thanked Stockhausen for this generous gesture in
his congratulatory letter written after Stockhausen received the Polar Music
Prize on May 14th, saying that of
course this could not be a permanent state of affairs, and that a solution must
be found at the state level which would assure the continuity of the courses
which, in the meantime, had found international acclaim, and were therefore
prestigious for Germany and for the state of North Rhine Westfalia.
On December
9th 2000 Stockhausen gave an
interview to Bjoern Gottstein, a journalist from Berlin, about the Studio
for Electronic Music of the WDR because a series of broadcasts was being planned
about the history of the studio, and one program (October 17th 2001) was being
dedicated to him as former director of the studio. During the interview, every
time Stockhausen mentioned how irresponsible the decision to close the studio
was, Mr. Gottstein reminded him that no mention could be made about this in the
broadcast, since this was a WDR
broadcast.
On Christmas
Eve, as I said before, Stockhausen
finished composing ANGEL PROCESSIONS for a cappella choir (in 7 languages) .
2001
On January
5th 2001, Prof. Dr. Christoph von
Blumroeder came to visit with his Korean wife, Ann-yi, to discuss – among
other things – the next Stockhausen presentations at the Institute for
Musicology of the University of
Cologne. Since Christoph received the professorship at the University of
Cologne, it has been a tradition that Stockhausen meets with the musicology
students about once a year. These meetings have been described in previous
reports.
In
all fairness, however, I should mention that since 1984, there has been close
musical relationship with the University of Cologne. The choir of the Collegium
Musicum of the University of Cologne,
conducted by Prof. Dieter Gutknecht, performed the world première of
LUCIFER’S FAREWELL (the final scene of SAMSTAG aus LICHT) in Assisi in 1982. It was commissioned on the
occasion of the 800th anniversary of the birth of Saint Francis of Assisi. The Collegium
Musicum had had to jump in at the
last minute after the monks of the San Ruffino Church
(where St. Francis had been baptised) – who were originally supposed to
perform it – decided that it was too difficult for them. The Collegium
Musicum then also performed in the
first staging of SAMSTAG aus LICHT
in 1984 by La Scala in Milan. In
1988, on the initiative of Prof. Gutknecht, the University of Cologne
commissioned Stockhausen to compose a work on the occasion of their 600th
anniversary. This work is TUESDAY GREETING (PEACE GREETING) and was world
premièred during the official anniversary ceremony in the Philharmonic
Hall in Cologne in 1988. Prof.
Gutknecht often gives lectures about these particular works, because his
knowledge is unique, combining the theoretical aspect of musicology and the
performance practical aspects of first hand experience.
So,
during this meeting on January 5th 2001, Prof. von Blumroeder suggested –
for Stockhausen’s 75th birthday in 2003 – performing all of his
works for electronic music in the auditorium of the university. Numerous
performances of Stockhausen’s works had taken place in this auditorium
during the first international Stockhausen Symposion in 1998, and it proved to be excellent for both
performances with live performers and for performances of electronic music
alone. I described this in detail in my last report. In addition, Prof. von
Blumroeder asked Stockhausen if he could come to the Institute for
Musicology sometime during the
“summer semester 2002” ( = October 2001 through June 2002) to speak
with the students. Stockhausen agreed, but Prof. von Blumroeder got cold feet
during the media campaign in September 2001 and “postponed ”
Stockhausen’s visit.
*
On January
6th 2001 (Epiphany), Stockhausen
began to compose HOCH-ZEITEN for choir and orchestra (in 5 languages). I have
described this work in detail earlier in this report.
Finally,
on January 22nd, it was announced
to the world media that Karlheinz Stockhausen had been awarded the Polar
Music Prize “for a career as a
composer that has been characterized by impeccable integrity and never-ceasing
creativity, and for having stood at the forefront of musical development for
fifty years”.
The
next day, Stockhausen received a letter from the German Publishers Society (Deutscher
Musikverleger-Verband), informing him
that the score of HELICOPTER STRING QUARTET had been awarded a prize for the
best edition of a score of twentieth century music. This is the fifth time,
since the inception of the prize in 1992, that the Stockhausen Verlag has won this coveted prize. The other prize-winning
scores were: LUCIFER’S DANCE in 1992, JAHRESLAUF in 1994, WORLD
PARLIAMENT in 1996, and EVE’S FIRST BIRTH-GIVING in 2000.
On January
26th 2001, although Stockhausen had
already committed the prize money to finance the Stockhausen Courses Kuerten
2001, he sent a list of plants (for
planting circa mid-March) to a local tree nursery and asked for an estimate.
The price was right and they were planted on March 20 and 26 (see list and
planting scheme later).
On January
29th, “the Danes”
returned to Kuerten for another visit, this time to discuss details for the
staging of SUNDAY from LIGHT and
to discuss the possibility of performing SIRIUS during their annual new years
concert in January 2002.
On January
31st 2001, Dr. Imke Misch and Dr.
Markus Bandur came to discuss the final corrections of the book Stockhausen
bei den Internationalen Ferienkursen Darmstadt, which has been in the
making for about 15 years, and whose compilation has changed hands several
times in the course of time. During the past 18 months, these two highly
qualified musicologists, proposed by Prof. von Blumroeder for the job, had
brought all the loose ends together and managed to make a unified whole out of
all the material.
What
was actually to have been the “final spurt” escalated into a
monumental task because, during the “final” corrections,
Stockhausen kept discovering that material which had been noted as
“missing”, was not missing at all but rather had simply been
ordered away in different files for the years in question. It had taken months
for Kathinka just to scan the programmes, letters, photos and other documentary
material, and in this process, and as she did the layout and typesetting she
also did a lot of detective work clearing up incongruities in the material.
In
addition, Wilhelm Schlueter, who has been a central person in the organisation
of the International Darmstadt Vacation Courses for New Music for many years, provided valuable assistance in
correcting some of the information, because he, along with Prof. Dr. Rudolf
Frisius (author of the book Stockhausen: Einfuehrung in das Gesamtwerk,
Schott, Mainz, 1996), is virtually one of the few “eye witnesses”
of those years.
Our
hope now is that the immense amount of time and energy invested in this attempt
to – as completely and clearly as possible – document
Stockhausen’s presence at the Darmstadt Vacation Courses for New Music will be a clarifying contribution to the existing
publications about the Darmstadt Vacation Courses, many of which are, in our opinion, distortions of
the facts.
The
inception of the Darmstadt Vacation Courses for New Music (Darmstaedter Ferienkurse fuer Neue Musik) after the second world war reflected the turning
point in musical thought which was taking place at the time. Their
international reputation as a central meeting point for the exchange of the
newest thinking in musical composition is largely due to Stockhausen’s
regular presence there from 1951 until 1974, and his influence on the way they
were organized.
*
Meanwhile, congratulatory messages for having received the Polar Music Prize were pouring in from all over the world, even from Cologne. One of the most meaningful letters was from one of the city mayors, Angela Spitzig who - on February 6th 2001 wrote:
“My sincerest congratulations for receiving the renowned Polar Music Prize.
As a cultural politician in the city of Cologne, I am especially pleased that you have been awarded this prize. For many years I have followed your artistic creation and am always fascinated whenever I hear during my travels abroad that for young musicians of all musical genre, Cologne is – above all – Stockhausen’s city.
May you have continued success in your creative work and your projects, and I especially hope for you that you will bring LICHT, your great opera project, to a grandiose end.”
It is not often that politicians are really informed about – let alone value – Stockhausen’s work, so he was moved by this message.
On February
13th 2001 Stockhausen received
confirmation from Dr. Brotbeck that the world première of MITTWOCH
aus LICHT would take place in Bern in
September 2003, and that he had come to a binding agreement with the Kunstforeningen and the choir of the Southwest German Radio
Stuttgart (which is the choir which
premièred WORLD PARLIAMENT and MICHAELION) for their participation. He
informed Stockhausen that there would be a press conference on April 6th in
Bern to announce this “point of no return”, and Brotbeck asked
Stockhausen to come to Bern for this. In addition, the stage director Uwe Wand,
the stage designer Johannes Conen and all others responsible for the technical
organsisation of the performances were invited to come to Bern for the press
conference, which would be followed by inspection of the hall where the
performances would take place, and meetings to discuss other details.
For
several months, Stockhausen, together with Herr Hoepner, the manager of the WDR
Symphony Orchestra, had been
discussing which conductor would be suitable for preparing the orchestral
groups of HOCH-ZEITEN, which, as I said before, are only occasionally conducted
in the performance. A “star” was definitely not needed, but rather
someone who was conscientious and who had experience with constantly changing
metronome tempi. He or she would have to be satisfied with being in the
background, since he / she would not be receiving the main applause.
Zsolt
Nagy, a conductor who had been recommended to Stockhausen because of his
excellent work conducting GRUPPEN on several occasions, came to visit
Stockhausen on February 18th. In
the course of their meeting, it seemed to Stockhausen that Nagy would be
perfect for the job, and upon asking him if he would be interested in helping,
Nagy accepted.
On March
12th the book Stockhausen bei den
Internationalen Ferienkursen Darmstadt finally went to the printers.
(Illustration 25: painting of “Maria as the new Eve)
*
As
planned, Ulf Stenberg and Peter Lundin arrived on March 14th to discuss the details of the Polar Music Prize weekend which would take place from May 11th
–May 14th in Stockholm.
The
preparations for the awards ceremony of the Polar Music Prize had to be very meticulous because the ceremony was
going to be televised live. First of all, Peter Lundin showed Stockhausen the
exact order of the programme. The first problem was that since GESANG DER
JUENGLINGE was electronic music – usually performed in the dark with a
moon projected on the back wall of the stage –, what was he going to show
the television audience? Someone had had the idea of putting a twelve-year-old
boy on the stage singing lip-synchronous with the tape. But it was someone who
did not know GESANG DER JUENGLINGE, because as we all know, to do that, about
20 boys lip-synching would be necessary because of the many layers of the
multi-tracks… and then it would take quite awhile to really get
synchronous. So that idea was eliminated. Stockhausen then suggested that works
of art depicting the three youths in the fiery furnace be shown, or the
sketches of GESANG DER JUENGLINGE. So the problem was given to a Swedish
filmmaker to solve. It was decided that by all means, the CD of GESANG DER
JUENGLINGE would have to be used for the television broadcast to ensure a
proper mix for the television audience. It is impossible to optimally record a
multi-track performance, and the mix on the CD is Stockhausen’s personal
mix, so its quality cannot be beat. Its playback would have to be time-code
synchronous with the film, of course, and the film would have to be time-code
synchronous with the multi-track tape playback in the Berwaldhallen in Stockholm. No problem…
Ulf
Stenberg discussed the various sound equipment requirements for the three different
performances at the three different venues. There is one recurring problem when
we do not use the equipment furnished by Balance in Cologne: no other company has the Sennheiser MKE 10-2R transmitter microphones we need. They are
no longer manufactured and the “new, improved” ones which have
identical characteristics (spherical) do things like pick up the key noises,
valve noises and other extraneous noises of the instruments being amplified. So
the first thing we discussed was that we would bring our own microphones, with
adapters which fit the new model of transmitters, just in case these particular
microphones could not be found in Stockholm.
We
also discussed that for AVE we need so-called partitions (2 m wide x 2.5 meters
high, light silver-gray, with supports that are at the most 20 cm deep to avoid
stumbling) for our entrances and disappearances and for the flutist’s
‘secret’ appearances, and decided that it would be cheaper to build
them in Stockholm according to our plans rather than to transport them from
here. Usually, the sound equipment for a concert comes from Cologne, so it is
no extra cost to send the partitions with the truck.
Mr.
Stenberg also showed the plans of the various venues to Stockhausen so that
they could exactly plan the number of loudspeakers necessary and the exact
positioning of the loudspeakers and mixing console.
Finally,
they said that originally it had been planned that the pop singer Bjoerk would
speak the laudatio for Stockhausen
at the awards ceremony, and that she was first enthusiastic about the idea but
then, shy as she is, suddenly became unsure that she was the right person for
the job.
As
you know, she is a great fan of Stockhausen (her famous quote is that
“some composers have made an entire career out of just one of
Stockhausen’s ideas”). In 1996, plans for a joint concert were in
the making, but were abruptly interrupted when she had some problems resulting
from a personal crisis. Nevertheless, when we were in London in October 2001,
Alex Poots, the producer of the Barbican elektronic festival where many of Stockhausen’s works for electronic
music were performed, talked with Stockhausen about a new possibility of a
joint concert with Bjoerk in 2003, because she is still very much interested in
such a project.
So
they had to leave that question open for the moment.
*
On March
17th 2001, John McGuire, an American
composer and former student of Stockhausen who now lives in New York and teaches at Columbia University came to visit. He is helping to check the translations
of Volumes I and II of the TEXTE ZUR MUSIK which we are preparing for
publication. As you know, Dr. Jerome Kohl and I have been working on the
translation since January of 1997 and we are only now nearing the point where
we dare say that publication is in sight. If even German musicologists admit
that the texts are a challenge, then it has definitely been correct to check
and recheck the translations until we feel that the English translation is as
perfect as possible.
What
a tremendous responsibility it is, and how wonderful it will be when the
English speaking world will finally be able to read what Stockhausen was
publishing in German 50 years ago. Although several of the texts were translated with various degrees of
competency long ago, the process of translating and retranslating and / or
refining the existing translations continues to reveal how challenging and
timeless they are. Jerome’s musicological scholarship is vast, therefore
there are very enlightening footnotes in the English edition. John’s
German and familiarity with technical terms in both languages have been a great
help in revising and polishing the translations.
Simultaneously
with the work on the first two volumes, Tim Nevill has already translated half
of Volumes 3 and 4 of the TEXTE, and will soon move on to the further volumes.
He is not a musicologist, therefore he only translated the more general texts
which do not require specialisation in music. So, with time, the English
speaking world will be able to read the TEXTE ZUR MUSIK, which in the meantime
fills 10 volumes in German. Luckily, some of the texts in Volumes 5 through 10
have already been translated into English.
*
On March
19th there was a meeting at the Philharmonic
Hall in Cologne and at the large
auditorium of the West German Radio (WDR) of all persons involved in the organisation of the performances and
recording of HOCH-ZEITEN scheduled for January and February 2003: the sound technicians with whom
Stockhausen usually works (Jos Mulder and Igor Kavulek), who will be
responsible for the amplification of the groups of singers and
instrumentalists; the managers of the choir and symphony orchestra of the WDR, who are responsible for the rehearsal plans; the WDR sound engineers who are responsible for the
recordings and also for the electro-acoustic circuiting (two times 5-track)
between the Philharmonic Hall and
the large broadcast auditorium of the West German Radio (for the two-way fade-ins of the groups playing in the
two different halls); the WDR
stage managers responsible for building the different podia in the two
auditoriums for the orchestra and choir groups; and Dieter Cramer from Balance for the rental of the sound equipment.
(Illustration
26: Stockhausen in the Philharmonic Hall in Cologne with the other people responsible for the world
première, further performances and recording of HOCH-ZEITEN in 2003)
On March
20th and 26th, the following plants arrived, as scheduled, and were planted –
according to Stockhausen’s indications – at various locations on
the grounds of the foundation (in the sun, half-shade, full shade) :
(Illustration 27: List of the plants which were planted at the end of March, and their locations.)
*
On April
5th Stockhausen flew to Bern to take
part in the press conference which was being held to officially announce the
world première of MITTWOCH aus LICHT in Bern. The main purpose of this trip however, as
far as Stockhausen was concerned,
was to see the hall where the performance was to take place (formerly the
riding stable of the Swiss cavalry), and to meet on location with Uwe Wand,
stage director, and Johannes Conen, stage and costume designer for MITTWOCH
aus LICHT, both of whom had been
responsible for the stagings of DIENSTAG and FREITAG aus LICHT at
the Leipzig Opera in 1993 and 1996
respectively. The plausibility and costs of converting this hall into a
“theatre” in which musicians and objects could be
“flown” and in which 3 of the 4 scenes were to be performed, had to
be discussed in detail. Its dimensions were problematic for both staging and
for the electro-acoustic installation: 80 metres long, 20 metres wide and about
18 metres high.
(Illustration
28: About Wednesday from LIGHT
– features of the scenic aspect,
p. V of the MICHAELION score)
(Illustration 29: Photograph of the interior of the Reithalle in Bern)
The
press conference took place at 11
a.m. on April 6th. As the
journalists were arriving, Stockhausen informally talked with Uwe Wand,
Johannes Conen, Dr. Brotbeck (Director of the College for Music and Theatre in Bern), Sune Joergensen and Grete Flintegaard
(representatives of the Danish Kunstforeningen). Everyone was very happy that the pieces of the
shattered plans of the Bonn Opera could
be picked up and brought to an even better fruition than would have been
possible in Bonn, because this time the choir of the South German Radio
Stuttgart (Suedwestrundfunk) was engaged to perform the two choir scenes, which
they had world premièred in 1996 and 1998 respectively. Further, it was
planned that a studio production of MICHAELION could take place during the
rehearsals for WEDNESDAY from LIGHT in
2003. Three full weeks had been planned for this.
All
journalists received a “documentation folder for media orientation”
which announced the world première as “an event of the Bern Biennale 2003 on the occasion of the 75th birthday of the composer
Karlheinz Stockhausen, co-produced by the College for Music and Theatre, the Bern Opera, the Kunstforeningen af 22. Marts 1985, the Southwest German Radio Stuttgart and the Swiss Helicopter Association.”
The
“documentation folder” contained:
1)
The following introductory statement “WEDNESDAY in Bern (Switzerland)
” written by Dr. Brotbeck:
It
is definitely striking, that the lightest, brightest and somehow most beautiful
of Stockhausen’s operas to date will be world premièred in Bern
– of all places – which is known for its pflegmatism and
sluggishness. The saying goes that the citizens of Bern are so slow so that the
others can catch up. The world première of MITTWOCH aus LICHT in Bern could prove that this is true. The overall
conception of MITTWOCH, in
which the HELICOPTER STRING QUARTET is a scene, surpasses by far the
possibilities of an opera house. The choir parts are so complex, that it is
beyond the capabilities of a normal opera choir; the scenic ideas do not fit
into an opera house; almost all of the soloists are instrumentalists; an opera
orchestra no longer exists in this work, and the helicopter flights are the
definitive blow to the possibilities of a municipal opera house. That is also,
after all, the reason why MITTWOCH has not yet been scenically performed.
New
art requires new combinations and methods of production. This is the chance for
a cultural scene like that of Bern, where it is possible to create synergies by
way of a conceptual network and in this way, projects can be realised which lie
outside the possibilities of a single institution alone.
With
the world première of MITTWOCH, Bern has the chance to try out such possibilities and to escape
from the role of just contemplatively observing the “wild” things
which Zuerich, Basel, Lucerne, Geneva and Lausanne dare to do. Due to the fact
that “negotiation”, “parliament”,
“diplomacy”, “honours” and “achievement”
are major themes in MITTWOCH,
it fits into this concept very well, also in that respect.”
2)
Staged
World Première
WEDNESDAY from LIGHT
by Karlheinz Stockhausen
Location:
In and in front of the large riding stable of what was formerly the cavalry
stables of the Swiss army in Bern
World
première: Wednesday, September 3rd 2003; further performances on
September 4th, 5th, 6th and 7th 2003.
Stage
director: Uwe Wand
Stage design and costumes: Johannes Conen
Sound projection and overall direction: Karlheinz Stockhausen
Helicopter
String Quartet: Arditti String Quartet: Irvine Arditti, Graeme Jennings, Garth Knox, Rohan de Saram
Choir
of the Southwest German Radio Stuttgart
Direction: Rupert Huber
Bass:
Andreas Fischer
Flute: Kathinka Pasveer
Basset-horn and clarinet: Suzanne Stephens
Trumpet: Marco Blaauw
Trombone: Andrew Digby
Students of the College for Music and Theater in Bern
Sound
equipment: Dieter Cramer
Sound Technicians: Paul Jeukendrup, Igor Kavulek, Bart Mesman
Sound projection assistant: Bryan Wolf
Students of the College for Music and Theatre in Bern
Swiss
Helicopter Association
3)
The following text, written by Dr. Brotbeck:
From
a simple enquiry to the world première of WEDNESDAY from LIGHT
Shortly
after the founding of the College for Music and Theatre in Bern in September 1999, I asked Karlheinz
Stockhausen about a project for the college. In doing this, I remembered the
strong after-effect of the Stockhausen week which had been held at the Conservatory
in Winterthur in 1988. The
students had been confronted with the energy, the relentlessness and the
exactitude with which Stockhausen rehearses his scores. They encountered an
artistic ethos with which many of them (who in the meantime are the among the
leading Swiss musicians) are imprinted to this day, namely the ethos to take
each note so seriously and to play it so perfectly, as if the whole world
depended on it.
This
exposure was what I had imagined when I wrote to Karlheinz Stockhausen in
December of 1999, that I was interested in doing something “bigger”
in Bern. His answer was the suggestion that I should try to realise the staged
world première of WEDNESDAY from LIGHT in Bern! At first I thought that that would be
sheer madness. Something that big lies outside of the capabilities of a college
and is not appropriate for Bern. Then, many meetings took place, expecially
with the municipal opera and its director Eike Gramss, then with the army and
finally with potential financiers. It was planned, reserved and the costs were
considered.
The
breakthrough for the financing occurred in December 2000 with the appearance of
Grete Flintegaard and Sune Joergensen of the Danish Kunstforeningen. The finances were then secured to the extent that
today almost two-thirds of the costs are financed. A further step was the
strong committment of the choir of the Southwest German Radio and their manager Hans Peter Jahn. For nearly 6
months in 2003, the choir will be working on, rehearsing and recording this
difficult work. Without this cooperation, the staged world première
would not have been possible.
The
world première of the opera will not take place in isolation. Similar to
the way in which the college is striving for a collaboration of as many
cultural institutions as possible in Bern for the thematic week “Jewish
Music” this coming October, the same is true for the realisation of MITTWOCH
aus LICHT. The symphony
orchestra has already signalled their cooperation. Karlheinz Stockhausen will
come to Bern in 2003 and will rehearse several difficult works with the
students of the college himself. In doing this it is our intention to refute
one of the seemingly ineradicable prejudices in German music criticism, namely
the assertion that starting with LIGHT, Stockhausen completely has changed his style. In addition to
excerpts from LIGHT, we
wish to perform numerous early works which have theatrical and scenic aspects.
The students of the multi-media and the performance departments will take part
in the opera itself.
The
dates and location of this world première – which were originally
planned for purely practical reasons, have – in the meantime –
acquired a significance which
could be called almost magical. At exactly this time, the first academic
year in the transformed buildings of the former cavalry stalls will begin. The fantastic space of the
former riding stable will be used for the first time for a large cultural project; the municipal
opera in Bern will celebrate its 100th anniversary; Karlheinz Stockhausen will
celebrate his 75th birthday during this time, and just a few days ago, it was
decided that at that time the College of Music and Theatre and the College of Design, Art and Conservation will just have been merged into the first College
of the Arts in Switzerland. On
the day of the world première of WEDNESDAY, in which all arts come together, this new College
of the Arts will be about
three days old!
4)
The planned course of the performances:
Wednesday,
September 3rd and three or four subsequent performances:
5
p.m. and 6 p.m. HELICOPTER STRING QUARTET (two flights),
6:30
to 7:30 p.m. meal in the courtyard of the new venue of the College for Music
and Theatre,
8
p.m. WEDNESDAY GREETING in the tree-lined avenue leading to the riding stable,
WORLD-PARLIAMENT
in the riding stable,
ORCHESTRA
FINALISTS in the riding stable,
MICHAELION
in the riding stable,
WEDNESDAY
FAREWELL on the square in front of the hall with various flying objects.
5)
Another text, also written by Dr. Brotbeck, reflects his comprehensive
knowledge about and deep understanding of LIGHT:
Already
now, the opera cycle LICHT
is the longest work in the history of music. Its structure and conception is
unique: seven operas about the days of the week, all of whose musical and
dramaturgical dimensions are composed with the same material , the so-called
super formula of LIGHT. Since
1977, Karlheinz Stockhausen has been composing this. Soon he will have
dedicated half of the time since he became a composer to this work.
And
although the length of each opera is decided in advance to the second, with
each new opera Stockhausen develops new sounds, compositional methods and
images. Whereas in the first operas of LIGHT, in THURSDAY, SATURDAY and MONDAY,
there are traces of conventional plots, the later operas increasingly become a
visionary total theatre, in which a story in the traditional sense is no longer
definable. Since his very first compositions, Stockhausen has always attempted
to avoid forming a musical story, but rather has always tried to create a new
musical cosmos. This applies increasingly also to the dramaturgy of his works.
Whoever searches for a story or perhaps even a social critical one in LICHT, is behaving like someone probing for masonry
ledges to help him climb up a glass facade in which the entire cosmos is
mirrored.
Another
development is the increasing importance of electronic means and its relationship
to more and more refined writing for instruments. Nasty commentators in the 80s
claimed that the one-time pioneer of electronic music had missed the connection
to computer music and with this,
the new possibilities for sound synthesis. A work of the complexity and
innovation of ORCHESTRA FINALISTS (Scene 2 of MITTWOCH), in which various sound scenes blend with each
other in space, demonstrates an even better one. Through all of this,
Stockhausen’s credo has remained unchanged: He does not wish to discover
or combine sounds which he has in his head or which previously existed, but
rather he tries to break paths which lead to new territory. He has remained, at
a time when many others, turning their backs on discovery and turning towards
restauration, a Columbus of music. It is true that to this path something
“internal” has now been added, because in LICHT Stockhausen not only forms the outer covering of
the sounds, but in addition, with a complete catalogue of new playing
techniques, gives life to the individual tones as if from inside. For each
note, he composes the inner and outer space, thus again bringing together
– in yet a new way – the musical and philosophical cultures of the
orient and the occident.
6)
Further, the strategic and organisational methods for realising the world
premiere of MITTWOCH aus LICHT were
outlined:
In
April 2001 a limited (public) company will be founded, which will realise this
international production with funding from Holland, Denmark, Germany, Spain and
Switzerland.
The
following people are involved in the organisation
Dr.
Roman Brotbeck, director of the College for Music and Theatre in Bern; Martin Tröndle, assistant in the Free
Academy of the College for Music and Theatre; Eike Gramss, director of the municipal opera in Bern; Sune Joergensen
and Grete Flintegaard of the Kunstforeningen af 22. Marts 1985 Denmark; Hans-Peter Jahn, manager of the SWR Vocal
Ensemble, Stuttgart; Dorothea
Bossert, assistant manager of the SWR Vocal Ensemble Stuttgart.
7)
The Kunstforeningen af 22. Marts 1985 (Arts Association of March 85) had made a special brochure for inclusion in the
“documentation folder”. It concluded with the following words,
which were also spoken during the press conference by Sune Joergensen:
The
World Music Theatre of Karlheinz Stockhausen is in our opinion so important for
human beings today as well as for coming generations that we must join efforts
in making it possible to stage these magnificent operas with their deep
humanistic roots.
(Illustration 30: The brochure of the Kunstforeningen 22. Marts 1985)
During
the press conference everyone involved briefly spoke and answered questions
from the journalists. Mr. Gramss, director of the Bern opera house said that
the world première of MITTWOCH aus LICHT would have his full support, and although he could
not help financially, the opera would donate some spotlights and cables.
(Illustration 31: Photograph of press conference)
The head of the Swiss Helicopter
Association (which is often active
rescuing skiiers in the Alps) was present in his camouflage uniform and beret,
and personally assured Stockhausen that he could provide the Alouette helicopters necessary for the HELICOPTER STRING
QUARTET. This was good news, because finding the right kind of helicopter
(light enough, with a big glass cockpit, a small enough engine so that the
sound of the turbines does not drown out that of the rotorblades, etc.) for
this work is more difficult than finding the right musicians. For instance,
most military helicopters, even if offered for free (as was the case when the
Austrian army was going to donate helicopters for the work when it was
originally to be first performed during the Salzburg Festival) cannot be used for the HELICOPTER STRING QUARTET
because they are too large, too loud and, in addition, ugly. The Alouette helicopters used by The Grasshoppers, the helicopter stunt team of the Royal Dutch
Airforce which participated in the
world première of the HELICOPTER STRING QUARTET in Amsterdam in 1995,
are now unfortunately out of commission, we hear.
(Illustrations 32 and 33: Photographs of the helicopters: numbers 3 and 8 in the score of HELICOPTER STRING QUARTET. Also see illustration number 18 )
That
afternoon, Stockhausen spoke at the university to the students and professors
of the College for Music and Theater about
LICHT in general and about MITTWOCH
aus LICHT in particular.
(Illustration
34: About WEDNESDAY from LIGHT
, p.VI of the HELICOPTER STRING QUARTET score)
Following
the presentation at the university, Stockhausen was shown the Reithalle by the architect and engineer responsible for its
renovation. Almost everyone involved in the realisation was present on
location, so details could be
discussed. Uwe Wand and Johannes Conen had viewed the riding stable previously
so had already decided that it was feasible to stage MITTWOCH there, and their planning had made great progress.
They were particularly inspired by the possibility that loudspeakers could be
hung in the trees surrounding the rectangular field in front of the stables and
that flying objects – as specified in the score for WEDNESDAY’S
FAREWELL (MITTWOCHs ABSCHIED) – could fly above the field as the audience
left the hall.
Dieter
Cramer from Balance made notes
about the sound equipment necessary, but it was decided then that the final
estimate could be made in October 2001 at the earliest after Johannes Conen had
finalised his stage design, because the number and placement of the
loudspeakers (including the outside loudspeakers) depended on that.
Bart
Mesman, who had coordinated the technical set-up for the world première
of the HELICOPTER STRING QUARTET in Amsterdam (1995) was also there, because it
was planned to have a separate technical and organisational team (and separate
sound equipment) just for that scene, and to engage as many as possible of the
same people who had been involved in the Amsterdam realisation, for obvious reasons.
Basically,
due to the nature of the hall, Conen was planning to use different stages for
each of the different scenes because of the near impossibility of scenic
changes. This is the solution which Gae Aulenti had used for the staging of SAMSTAG
aus LICHT in the gigantic Palazzo
dello Sport in Milan in 1984, in
which the audience sat on cushions in the middle of three different performance
areas.
(Illustration
35: Photograph of the “orchestra strike” at the end of
LUCIFER’S DANCE, in which the audience may be seen.)
The
famous gigantic face for the third scene, LUCIFER’S DANCE, was in front
of the audience. In it, the University of Michigan Symphony Band sat vertically (six rows on top of each other), about
25 metres high.
(Illustration
36: Photograph of LUCIFER’S DANCE during the scene PROTEST, with Markus
Stockhausen playing piccolo trumpet in front of the gigantic face. As he
played, he was constantly raised
and lowered by a dolley on which he was standing, to “fight” the
stilt-dancer, LUCIFER)
Further
photographs of this may be seen in the scores of SAMSTAG aus LICHT, and there is a selection of photographs in the CD of SAMSTAG,
CD 34 of the Stockhausen Complete Edition.
As
previously said, the Reithalle
(riding stable) is situated in a former military outpost of the Swiss cavalry,
and directly in front of the entrance of the riding stable is a beautiful
rectangular field, large enough for the take-off and landing of four
helicopters. There are few opera houses which have that to offer. So there are
pros and cons to turning army
posts into opera houses…
(As
we walked to the riding stable we were met by about 200 Swiss soldiers who had
just returned from Kosovo and were having blood tests to check for radioactive
contamination. After their blood tests they each got a glass of wine, and
seemed very happy to be back in Switzerland.)
(Illustration
37: Map showing the location of the building complex of the College for
Music and Theatre in Bern, in which
the Reithalle can be seen)
On
the map, the College for Music and Theatre is the large beige biplane-shaped building to the left
of Papiermühlestrasse. The
riding stable is the central, long building, and the four “wings”
house the rest of the college (and are the only accesses to the hall, except
for the front entrance). The rectangular field in front can only be partially
seen.
Fred
van der Kooj, the Swiss filmmaker mentioned before, was also present, because
of the filming he was planning to do of the rehearsals and performances of MITTWOCH
aus LICHT.
The
discussions continued into the night and at breakfast the next morning. Conen
had decided – since there was no
organisational structure, as in an opera house, for the coordination of
making the costumes, building the scenic elements and in general organising and
overseeing the technical aspects of the production, including installing and
operating the lighting – that he would set up an office and be
responsible for this. That way he could keep an eye on the costs and control
them himself.
Stockhausen
left the discussion to go to a table a short distance away where Sune and Grete
were waiting for him, because they had brought the finalized contract for
SONNTAG aus LICHT with them, which he
was to sign. Since their visit to Kürten on January 29th, it had been
faxed back and forth several times until it had reached its final form. On July 1st 2005 SUNDAY
from LIGHT will be premièred
somewhere, anywhere in the world, the exact location still to be decided. It
will be produced by the Kunstforeningen af 22. Marts 1985. In the contract it says that if a suitable hall is
not found they would build it at a place of Stockhausen’s choice. The
only thing that is certain about the hall is that the architect is to be Jan
Utzon, the son of the architect who built the Sydney Opera House. The date, July 1st 2005, was chosen because that
will be the 20th anniversary of the Kunsforeningen.
Just
before being driven to the train station to catch the train to Zürich and,
from there, plane to Cologne, Stockhausen gave two interviews to Swiss
journalists in the hotel. A third journalist interviewed him on the train
between Bern and Zürich.
*
Upon
arriving home in Kuerten, spring had arrived too, and Stockhausen ordered (you
guessed it) 16 Japanese azaleas in “as many different colours as
possible, except dark violet” and 2 of each of America, Caractus,
Catawbiense, Catherina van Tol, Dr. H.C. Dresselhuys, Edward S. Rands hybrid rhododendrons. In addition: 20 heart lilies (hosta), 20 swallow-wort enzian, 30 heather
(pink-red), 30 enzian gentiana sino-ornata, 40 mixed lilies (gold lilies :Lilium auratum, Turk’s-cap, Lilium martagon; splendid lilies, etc.), to be planted on April 27.
Stockhausen
received a facs. on April 11th from
a technician who was helping Ulf Stenberg with the technical set-up in the Berwaldhallen in Stockholm, which was where the awards ceremony for
the Polar Music Prize was to take
place, and thus was the performance venue for GESANG DER JUENGLINGE. It turns
out that the plan which Ulf had shown to Stockhausen was of the first floor
only and that in fact the hall had two balconies, and that it was sold out so
no seats could be removed or blocked in front of the loudspeakers, to protect
the ears of the people sitting right in front of the loudspeakers.
(Illustration
38: Stockhausen’s reply of April 11th to Anders Blomquist, technician
responsible for the electro-acoustical set-up for the performance of GESANG DER
JUENGLINGE in the Berwaldhallen in
Stockholm in May 2001)
April
25, Fred van der Kooj came to
Kürten to discuss his film, together with Dr. Mattner from the music
department of the WDR television
and Mr. Becker from the music department of the Swiss television. Both the Swiss television and the WDR
were interested in broadcasting MITTWOCH aus LICHT in its entirety and van der Kooj’s filming was
to provide the material for that as well as for his own film.
On April
28, Daniel Teruggi, successor of
Francois Bayle as director of the GRM (Group de Recherches Musique) of Radio France in Paris, came to talk with Stockhausen about future collaboration. In
the course of the conversation, they talked about the fact that the WDR was closing the Studio for Electronic Music and Terrugi said that GRM had offered to buy it…
On May
7th, 24 more rhododendrons and 6 more
azaleas were delivered.
*
Finally,
after months of planning every moment of Stockhausen’s weekend in
Stockholm for the presentation of the Polar Music Prize, we flew to Stockholm on May 11th.
The
day before his departure, Stockhausen received the following schedule, made
margin notes, and sent it back.
(Illustration
39: Schedule of the week-end in Stockholm for the Polar Music Prize, May 11th–14th 2001)
We
were driven from the airport to the Grand Hotel, and taken to the official Polar Music Prize suite, where we would be staying. On the walls of the
suite’s dining room, there were photographs of all previous prize
winners: Paul McCartney, Dizzy Gillespie, Witold Lutoslawski, Nikolaus
Harnoncourt, Quincy Jones, Elton John, Mstislav Rostropovitch, Pierre Boulez,
Joni Mitchell, Eric Ericson, Bruce Springsteen, Ray Charles, Ravi Shankar,
Stevie Wonder, Iannis Xenakis, Bob Dylan, Isaac Stern and the founder of the Polar
Music Prize in 1989, Stig Anderson,
the composer and lyricist, and later manager of the Swedish pop group ABBA, whose photograph also hung on the wall.
We
just had time to desposit our suitcases in the rooms before we walked over to
the nearby Royal Swedish Academy of Music where the press conference was to take place. Before it began,
Stockhausen and Robert Moog had a chance to briefly chat. During the activities
of the weekend they never had time to “talk shop”, but they agreed
to keep in touch because, Stockhausen is very much interested in Moog’s
new analogue synthesizers, which allow better individual sound synthesis than
the commercial digital synthesizers do.
Burt
Bacharach arrived just before the press conference opened. He and Stockhausen
are the same age.
After
a short introduction by the manager of the Polar Music Prize, Stuart Ward, the journalists were invited to ask
questions. Burt Bacharach said what a good feeling it was to know that they
were already prize recipients instead of – like at the academy awards
– only finding out during the awards ceremony.
Most
of the questions were addressed to Stockhausen and were specific questions
about how LICHT was progressing,
when the next world premières would be, and about technical details of
sound production and synthesis. I was surprised at how informed the Swedish
press is. Several of them had attended the Stockhausen festival in
Skinskatterberg the previous year.
When
asked if he was familiar with Stockhausen’s music, Burt Bacharach replied
that he had always followed and been fascinated by the music of Stockhausen. He
said that he had intended to be a composer of “serious” music (and
that he had “hung out” with Darius Milhaud, John Cage and others),
but because of the pressure to earn money he ended up being a
“commercial” musician. He’s an excellent pianist and early in
his career accompanied Marlene Dietrich on tour in the 60s.
And
Stockhausen accompanied the magician Adrion in the early 50s…
During
that weekend I often had the opportunity to make comparisons between Bacharach,
this immensely successful and gifted mainstream commercial composer, and his
counterpart in the field of art music, Karlheinz Stockhausen. In the course of
their careers, both have had to swallow alot, especially in working with the
musicians who perform their music. I realised that the common denominator is
that both hear exactly what they want, and in relentlessly trying realise that,
it sometimes means being ridiculed by, for instance, a flugelhorn player who
did not understand, or did not want to understand, an instruction in the score
associatively describing a timbre (Bacharach), or being confronted by a trumpet
player in an orchestra who gets arrogant because you keep repeating the same
passage entailing refined wawa mute manipulation until he can play it perfectly
(Stockhausen). And then, often – and this is the worst part –
having to accept compromises imposed by musicians who are not willing to
“change their brains”.
On
the other hand, both spoke about positive collaborations, Bacharach not only
about the essential ones with his lyricists, but also with singers who would
say “But Burt I can’t sing something my soul doesn’t
feel”, and there would be note changes…I heard this in Aretha
Franklin’s recording of Say a little prayer. There was one interval that was a bit too
complicated, so she simplified it, although the interval as composed is much
more interesting compositionally. But who cares? That’s
“soul”.
During
rehearsals, if a score has not yet been published, Stockhausen also makes
changes: certain notes if others are more playable or sound better (this is
rare), certain durations if the music needs more time (more often), certain
dynamics if the music needs more transparency (even more often). He sometimes
will add a passage if the music is “missing something”. So the
compositional process continues throughout the rehearsal phase and the
recordings. For Stockhausen, when the score is published and the recording made,
no more changes can be made, as far as he is concerned. But many interpreters
do with the music what they want to do anyway, and that is why Stockhausen
prefers to work with the members of the relatively large and ever-changing
group of interpreters which has gathered around him since his career began,
because there is mutual trust and respect and a shared ethos. Bacharach also
has his preferred singers, some of whom are his best friends, as does just
about every composer in this cruel world.
One
of the journalists asked each of the prize winners what he was going to do with
the prize money. Burt Bacharach said that he would use it to pay for the
college education of his youngest daughter; Robert Moog said he would invest it
in further resarch; and Stockhausen said, as we already know, that he was going
to use it to finance the Stockhausen Courses Kuerten 2001, since state support had ended in 2000.
It
was interesting to note how differently Bacharach and Stockhausen reacted to
one of the questions, namely how the internet affected the distribution of their music. Bacharach
said that due to Napster and others like him, the rights of the composer, the
other artists involved in a recording, and the producer of the recording were
being grossly violated, and that if that kind of thing had been going on
earlier when he was making the most money from his recording rights he would
have remained a very poor man.
Stockhausen’s
answer was that he never got rich anyway from his recording rights so that
aspect of the internet didn’t
really apply to him. One advantage to owning almost all of his recording rights
is that he himself decides what goes on the web and what doesn’t, which
means that no one else can make any or any part of his recordings available on
the web. His main complaint was about web broadcasts (which he refuses whenever
possible) because of the quality of the sound. If people listen to the music
via the mono monitor loudspeaker it is a disaster of course. If people record
the broadcast and listen to it on their hi-fi equipment it is less
disastrous…
But
the quality of live recordings of Stockhausen’s concerts, most of which
involve multi-track tapes and / or musicians who are moving on stage is not
ideal. The best solution – still – is to place a stereo microphone
exactly where Stockhausen is sitting at the mixer, in order to pick up what he
is hearing, which is the sound he has perfectly balanced. But these days, to
get a more direct sound, technicians usually like to plug into the mixer and in
addition set up a stereo microphone or several microphones for the spatial
sound, and the result is a strange mix made by someone who does not know the
works: the soloists far in front
with the rest of the music in the background (which is the traditional way of
recording classical works), as opposed to the complete transparency and
audibility of all parts when
Stockhausen does the mixing himself. An additional problem with this recording
method in the case of a large electro-acoustical installation, such as that for
FREITAG aus LICHT (20 tracks) in Leipzig (as demonstrated by the live
recording of FREITAG aus LICHT
– which was made to “document” the world première, but
has unfortunately been broadcast several times ) are the irritating delays
between the multi-tracks and amplified soloists recorded by the microphone(s)
in the hall and the tape and soloists taken directly from the mixer. That is
why Stockhausen – whenever he is given the choice – does not agree
to any live recordings and / or broadcasts of his concerts.
When
he does not have the choice, then it is not tragic because the area of
broadcast is limited to a country and it only is broadcast once. But in the
case of the internet, there is no
such thing as a one-time broadcast limited to one country. So he is very strict
about not allowing his music to be broadcast on the internet, for the above reasons.
Following
the press conference we took a taxi with Ulf Stenberg to the Royal
University College of Music where
Andreas Boettger (percussion) and Antonio
Pérez Abellán (piano) were rehearsing for the concert the
next day. Bryan Wolf had already done the sound check, but Stockhausen still
had to raise the height of the loudspeakers and slightly change their
positions. Only the basic positions and heights can be set using a plan, but
the final heights and positions must be made on location by listening. I set up
my camera on the balcony of the auditorium with the friendly assistance of the
person responsible for video of the University College, because I wanted to video all of the events which
were going to take place there (see schedule). At my request, he also filmed,
and had a direct audio connection to the mixer, which he gave to me for my
camera. This would be good for recording Stockhausen’s voice during introduction
to KONTAKTE the next day, and for the open seminar on “The Musical
Process” with the prize winners on Sunday the 13th. For the music of both
KONTAKTE on the 12th and ARIES on the 13th I would switch the input of my
camera to my Shure VP 88 stereo
microphone which I always set up at the mixing console, for the reasons stated
above. Sometimes, using my little Mackie mixer next to the camera, I make a mix of the direct sound from the
mixer and the spatial sound, to give more substance to the spatial sound, but
the balance is precarious due to the possibility of delay between the two
signals.
As
I was setting up and working on the sound for my camera, Ulf Stenberg asked me
to come to talk with one of his technicians in a room nearby.
They
had been unable to find the right microphones and asked if I had ours with me.
I did of course, because I knew this was going to happen. However, my smugness
at having thought of everything soon turned into panic when even our
“adapter” plugs did not fit into the sockets of the transmitters
they had rented. So then they went looking for transmitters which would fit our
adapters. It was Friday evening, and Markus would need the right kind of
microphone and transmitter on Sunday morning for the rehearsal of ARIES.
Returning
to the auditorium, I saw Ingvar Loco Nordin for the first time in person. He
was taking pictures and recording everything. As many of you know, Ingvar has
his own homepage on which he has a series of reviews of the Complete
Stockhausen Edition (homepage
address?). Stockhausen is very impressed by the quality of these reviews
because they not only reflect a deep musicality and crystal clear perception,
but most important, they reveal the soul of a wonderful person. Therefore, and
also because Ingvar is Swedish, Stockhausen had asked Stuart Ward, manager of
the Polar Music Prize to invite
Ingvar to all events of the awards weekend in Stockholm. Also present, at
Stockhausen’s invitation, were Sune Joergensen and Grete Flintegaard of
the Danish Kunstforeningen, and
Sune showed Stockhausen the yellow postcard he had designed to announce the
world première of MITTWOCH aus LICHT, which they were going to have printed 10,000s of
times to send into the world with details about how to order tickets.
Following
the rehearsal of KONTAKTE which ended at about 20:30, we ate dinner in the
hotel with “the Danes”, Markus, and with Stockhausen’s
daughter Christel Stockhausen-Hektoen and her Norwegian husband Lars who were
in the process of moving with their 5 children from Oslo to Connecticut (USA), where Lars has a new job. As
we ate, Karl Bartos of the group Kraftwerk came over to our table to introduce himself and to say that he had
been asked to speak Stockhausen’s laudatio during the awards ceremony,
and that he was honoured to do so. As many of you know, Kraftwerk is another one of the many groups who says that they
were greatly influenced by the music of Stockhausen. Therefore, it is a very
fitting choice to have asked him.
The
next forenoon the KONTAKTE rehearsal continued. As we arrived at the Royal
University College of Music in our
“chauffeur-driven Jaguar” (Jaguar sponsored 4 cars for the week-end
and the chauffeurs were all very nice music students who had volunteered for
the illustrious job), we heard strains of
Do you know the way to San Jose? coming from one of the practice rooms, sung and played quite
professionally by students. This was to be part of Bacharach’s musical
presentation the next day at the University College during the seminar of the prize winners, during which
Markus would perform ARIES for trumpet and electronic music.
Andreas
Boettger and Antonio Peréz Abellán had prepared themselves very
well for KONTAKTE, so the rehearsal promised an excellent performance.
Following the rehearsal, Stockhausen and the technicians checked the lighting
and Stockhausen’s transmitter for his introduction, and the microphones
for the questions from the audience which were to follow the performance. Then
he returned to the hotel.
We
returned to the College at about
15:30 for the sound check which always includes 1) testing the loudspeaker
circuiting by way of an announcement of the tracks, one by one, pre-recorded on
the multi-track tape, 2) testing the music on the tape, and 3) testing the
microphones.
As
we drove up to the College, our
“chauffeur driven Jaguar” was met with television cameras and
reporters. This was just film material for the interview which was to take
place in peace later, following the concert.
The
introduction and concert went very well and the audience, most of whom were
students, posed many interesting and intelligent questions. I have it all on
video and I heard that Ingvar has the transcription of both this and the
seminar of the following day on his home page.
Following
this, Stockhausen gave an interview with the Swedish national television for
the Culture News during which he
was asked, among other things, how he felt about the fact that many of the
young generation of techno
musicians claim that Stockhausen’s music greatly influenced their musical
ideas. He said that he is pleased that the younger generation is finally
beginning to spend time experimenting with sound in studios, and that he
considered it a compliment that they were familiar with, and respected his
work. (See more about this in my last report where I speak about the Sonar festival in Barcelona.)
Asked
in detail about the music of some of the groups, he said he was not well
informed, but that young musicians regularly send him recordings of their work
and he often listens to them and sends them his comments. In one of the many
interviews which he had given per telephone and in person in connection with
the Polar Music Prize prior to
coming to Stockholm, he had been asked about the fact that he has always had a
major influence on progressive pop music, such as that of the Beatles, Can,
and Kraftwerk, and he was asked
how he thought his music had influenced them. He couldn’t answer that
question, but upon hearing an excerpt played over earphones and asked if he
knew what group it was, he guessed correctly when he heard the words Autobahn
Autobahn Autobahn…
After
the interview we went back to the hotel to get ready for dinner with the German
ambassador and his wife at the German Embassy in Stockholm. Soon thereafter, we
were driven in …you guessed it … to the embassy and were warmly
received by Mr. and Mrs. Klaus-Hellmuth Ackermann.
The
German ambassador in Stockholm often has the occasion to entertain German nobel
prize winners, but this was the first time that a German had been awarded the Polar
Music Prize.
Also
present were Stuart Ward, manager of the Polar Music Prize, Ake Holmquist, General Secretary of the Royal
Swedish Academy of Music, all of the
musicians who were performing Stockhausen’s works that weekend, Karl
Bartos and his wife, and several other guests invited by the Ackermanns.
Stockhausen had asked that Ingvar Loco Nordin also be invited, and there Ingvar
was in a smashing new three-piece suit that he had just purchased in a Red
Cross shop for about fifteen dollars.
He looked like a million dollars. He confided to me that luckily he did not
have to buy a tie, since his beard was long enough to conceal the fact that he
was not wearing one. Speaking of ties, as we were just about to sit down to
eat, I was getting concerned that Antonio had not yet arrived. Then, at the
last minute, he finally showed up, completely out of breath, explaining that it
had taken him about an hour to get his new tie tied (even though Markus had shown him how to do it the day
before).
The
next morning, back at the University College, Stockhausen rehearsed ARIES with Markus to prepare
for the performance which was to take place during the open discussion among
the three prize winners which was scheduled for that afternoon. Entitled
“The Musical Process”, it was moderated by a woman of the Swedish
television, but it was most interesting when they got off the subject and
Bacharach, Moog and Stockhausen started comparing notes among themselves
(experiences with musicians, family, orchestras, substitutes in orchestra,
synthesizers, sweating blood, etc.). The discussion was spiced with
performances of ARIES performed by Markus and music of Bacharach (Do you
know the way to San Jose?) performed by the Bacharach ensemble
comprising students of the University College of Music.
It
seemed as if they could have gone on talking with each other forever, but
finally had to stop for questions from the audience. Moog and Stockhausen
agreed to keep in touch to discuss Stockhausen’s many complaints about
the synthesizers presently on the market and Moog’s development of a new
analogue synthesizer which could quiet allot of those complaints. Bacharach
really liked Markus’s playing and said to Stockhausen following
Markus’ performance: “Great trumpet playing!”
We
were driven directly from the University College to the Berwaldhallen where the awards ceremony was to be held the next
day, to check the loudspeaker installation which had been quite complicated due
to the two balconies, and due to everything else which had to take place in the
same space. We were greeted by Peter Lundin, and a very friendly crew of highly
qualified technicians.
Amazingly,
despite the incredibly tight schedule to organize the rest of the very
technically complicated show, Stockhausen was able to spend over an hour just
testing the loudspeakers and their positioning. As usual we (Kathinka, Bryan,
myself and a few other technicians) were all running around, checking the sound
everywhere in the hall, and with two balconies, this was pretty exhausting,
running up and down the stairs and giving signals when a loudspeaker was too
loud or not loud enough. We took particular care in setting the level of
amplification of the loudspeakers which were near seats, because all seats had
been sold. Usually for concerts we are allowed to block seats which are too
close to loudspeakers. Before we left, they also tested the synchronicity of
the film that had been made
especially to be shown during the
performance, with the CD and multi-track tape of GESANG DER JÜNGLINGE. It
worked beautifully, and Stockhausen was introduced to the filmmaker who had
made it, congratulating him on the moving, very spiritual and abstract result,
which had combined historic representations of the “three youths in the
fiery furnace”, Stockhausen’s sketches (which have been recently
published in a facsimile edition) and abstract visual effects.
The
next morning, we first went down to the banquet hall in the hotel to rehearse
AVE for the performance which was to take place that evening during the
official banquet. The performance area was tiny because the hall was going to
be filled with tables for about 500 guests.While Kathinka and I were deciding
how to get onto the stage without being seen, and being instructed by the stage
director about the exact sequence of events (“curtain lowers, video of President Johannes Rau of
Germany is shown, curtain raises…”), Stockhausen was checking the
mixing console. Then we checked the transmitters and played a run-through in
the clamour of the other preparations which were taking place simultaneously.
From
there, we were driven to the Berwaldhallen for the dress rehearsal of the awards ceremony which, as I said
before, was going to be televised live. Basically, it was the music which
needed to be rehearsed, so the other prize winners were not present. Since
Stockhausen did the sound projection of GESANG DER JÜNGLINGE, he had to be
there to be shown when to leave the special podium – on which the prize
winners were seated – to go behind the mixing console, then when to
return to the podium, etc. Then they did a run-through of GESANG DER
JÜNGLINGE. The first thing that happened was that the mutes on the console
had been punched, so there was no music in the hall. Therefore they had to stop
the film, CD, and multi-track tape and start over again. Then, the film and the
music (CD and multi-track tape) did not start synchronously, and the film ended
before the music did. Oh well, that is what dress rehearsals are for, right?
After
the “dress rehearsal”, Stockhausen went to a dresssing room which
had been prepared for him where he
could relax for about an hour before the ceremony was to begin.
He
was fetched by a beautiful woman who took him backstage to join Burt Bacharach
and Robert Moog until all 3 were led onstage for their official entrance.
Kathinka and I then went into the auditorium to take our seats in the first
row, where Mrs. Bacharach, Mrs. Moog, the ambassadors, with wives, of Germany
and the United States to Sweden were also sitting. After a few brief
instructions to the audience by Stuart Ward, the cameras started rolling and
the show began. Soon, the orchestra struck up the Royal Anthem, and His Majesty King Carl XVI Gustaf, Her Majesty
Queen Sylvia, Her Royal Highness Crown Princess Victoria and the royal
entourage entered in procession as the audience rose to their feet, and they
took their seats in the middle of the front row.
(Illustration 40: Programme of the Polar Music Prize awards ceremony held on May 14th 2001 at the Berwaldhallen in Stockholm)
The
performance of GESANG DER JÜNGLINGE went perfectly and then Karl Bartos
walked onto the stage to read the laudatio. He first briefly spoke to Stockhausen in German, saying that he felt
very honoured to be present on this occasion and that he extended his own
personal warm congratulations for the well-deserved prize which Stockhausen was
now being awarded. Then he spoke the official laudatio:
“Ever
since his first compositions in the 1950s, Karlheinz Stockhausen, from Germany,
has stood at the forefront of musical development. While no contemporary
composer has generated as much heated discussion as he does, no one can deny
Stockhausen’s importance and pivotal role.
Stockhausen’s
work, GESANG DER JÜNGLINGE, composed in 1956, first brought electronic
music to the public eye and is still considered to be one of the masterpieces
of its kind.
At
the start of the 1960s, Stockhausen turned his interest toward live
electronics. At the same time, he began exhibiting an interest in oriental
philosopy and religion and became a pioneer of world music and the meditative
form. Since 1977, he has been working on his soon to be completed LICHT-opera,
the greatest musical endeavor since Wagner’s ring.
Karlheinz
Stockhausen is being awarded the Polar Music Prize for 2001 for a career as a
composer that has been characterized by impeccable integrity and never-ceasing
creativity, and for having stood at the forefront of musical development for
fifty years.”
Then
HM King Carl XVI Gustaf walked onto the stage, presented Stockhausen with the
citation, and shook his hand.
(Illustration 41: Photograph of HM King Carl XVI Gustaf shaking hands with Karlheinz Stockhausen after presenting him with the Polar Music Prize 2001.)
With
the citation in his hands, Stockhausen, as he had been asked to do, turned
towards the audience and said a few words.
He
said that he was very grateful for the fact that money which had been earned by
the musicians in the ABBA group
could be used in the future for music and musicians, namely to support the musical education and
training of young musicians who came to Kuerten every year from all over the
world to learn.
(On
February 26th 1999 Stockhausen had made a list comprising mottos for each year
of the courses until the year
2028, all of which begin with the word “Learning…”. Every year the motto is on the cover of the
programme book. The course motto for 1998 was “Learning in order to
pass it on”. For 1999 it was “Learning
out of trust in God”. For 2000
it was “Learning through music”. For 2001 it was “Learning through hard
work”. And for 2002 it is "Learning
from masters”.)
(Illustration 42: Stockhausen’s sketch for the programme book of the Stockhausen
Courses Kuerten 1999, which includes
the list of the mottos for every year of the courses from 1998–2028.)
In
the programme, congratulatory messages from both President Johannes Rau of
Germany and President George W. Bush of the United States were inserted.
(Illustration 43: Congratulatory message from the President of Germany, Johannes Rau)
(Illustration 44: Congratulatory message from the President of the United States of America, George W. Bush)
Rather
than taking the yacht back to the Grand Hotel with their Majesties the King and Queen of Sweden for
cocktails, as most of the other guests did, we were driven by car to get ready
for our performance during the banquet.
In
the banquet hall there were 52 tables seating about 10 guests each. (There was
a special booklet just for the seating assignments.) Stockhausen was seated
next to HM Queen Sylvia at table 2, which meant that she could speak her native
language, German, the whole evening. One of the first things she said to
Stockhausen was that when the performance of GESANG DER JÜNGLINGE had
ended during the ceremony, her husband had whispered to her that he wished he
could hear the piece sometime again, alone in a church. That pleased
Stockhausen.
Kathinka
was seated at table 4 with Her Royal Highness Princess Lilian, and I was seated
at table 3 with Her Royal Highness the Crown Princess Victoria. Kathinka and I
went to our tables only after we had performed AVE which followed the hors
d’oeuvre (plate with assorted marinated herring served with timbale of
vaesterbotten cheese and Swedish hard bread) and before the main course (pepper
braised medallions of reindeer served with roasted turnips and lingonberry
sauce).
As
Kathinka and I waited behind the curtain to play AVE, everyone became silent as
a video projection screen was lowered in front of the stage curtain, and a
video film was shown of the President
of Germany, Johannes Rau, close-up, speaking his congratulatory message
to Stockhausen in German. This message, translated into English, and that of
President George W. Bush had been inserted into the programme books of the
awards ceremony. Since Stockhausen had not yet gotten around to reading the
programme, this was a complete surprise and one of the most meaningful moments
of the weekend. Johannes Rau has known Stockhausen and his music for about 30
years, and they first became acquainted when Rau was minister for culture of
the state of North Rhine Westfalia.
Already in that role, he had awarded Stockhausen numerous honors. In addition,
it was he who appointed Stockhausen as Professor for Composition at the State
Conservatory of Cologne. Johannes Rau
was then elected governor of the state and in that function, also honoured
Stockhausen on many occasions. In 1998, when Rau was still governor of the
state of North Rhine Westfalia,
but had already been designated to become the President of Germany, it was his
personal recommendation to the government of the state that finally mobilised
state support for the Stockhausen Courses Kuerten.
The
curtain was then raised and Kathinka and I performed AVE . The audience
remained very quiet and concentrated for the entire time. (Not easy when you
are hungry!)
After
changing out of my AVE costume into my banquet clothes in my room (just
“upstairs” in the same hotel), I took my place near HRH Crown Princess Victoria. In perfect
American, she said how much she had enjoyed AVE and made some very intelligent
observations about AVE, which indicated to me that she had listened and watched
closely. She speaks perfect American because she studied at Yale for two years
before returning to Sweden recently.
There
were several other musical intermezzi
as the evening progressed, including a band of mini Moogs and some more Bacharach songs, some of which he
performed himself.
The evening ended when His Majesty the King got up to leave. Kathinka had been told by HRH Princess Lilian that HM King Carl XVI Gustaf enjoys social events so much that he sometimes needs a reminder to end an event. Since the event can only end when he decides to leave,
HRH Princess Lilian passed a note to him on which she had written “Show
me the way to go home”.
It
had been a long day and weekend, so we went to our rooms. Other hardy souls
moved to Berns for the
PostPrizegivingParty. Of course Antonio and Christel went, so could tell us
about it the next day.
The
next day, the papers were full of colour photographs of the awards ceremony:
Bacharach waving, Moog holding the giant bottle of Champagne each of the
winners received, and Stockhausen shaking hands with HM King Carl XVI Gustaf.
In the article about the awards ceremony which I was trying to read, despite
the fact that I do not speak a word of Swedish, a sentence kept recurring in
which “Stockhausen”
was mentioned: Stockhausen sjaelv hoell ocksa foer oerronen. Suspicious that this was some nasty journalist
trying to “get at” Stockhausen, I asked Christel to translate,
since she speaks fluent Norwegian of course, and if you can speak Norwegian you
can at least understand Swedish. The sentence meant: “and Stockhausen
held his ears”. There were various contexts: during the numerous
Bacharach presentations which were very loud (except for the one sung by Anne
Sofie von Otter) and during the Moog presentation (Manfred Mann playing a mini-Moog) which was also very loud. But Stockhausen did not
really hold his ears, he just discreetly stuck his finger into his left ear,
which is the more sensitive one. Anyway, why was this journalist watching
Stockhausen instead of the show?!
On
leaving the hotel for the airport, we said good-bye to Burt and Jane Bacharach
and asked where they were off to next. He was going to conduct an evening of
his music with an orchestra near Chicago. Bacharach then asked Stockhausen what
was next on his agenda, and
Stockhausen said that he would continue composing HOCH-ZEITEN, and explained a
little about the work. Fascinated by the idea of the simultaneous performances
in two different
electro-acoustically connected venues, Bacharach said that he would like
to come and hear / see if it will work.
Upon
returning home, many congratulatory letters from all over the world were
waiting. One of them was from Wolfgang Clement, the governor of North Rhine Westfalia. In it, he congratulated Stockhausen for receiving
the Polar Music Prize and
expressed his appreciation to Stockhausen for his generosity in using the prize
money to finance the Stockhausen Courses 2001 . He said that he was well aware that this was not a
permanent solution for guaranteeing the continuity of the courses and that
therefore he would do his best,
together with the responsible people in the state government, to find a permanent
solution for financing the courses.
*
From
May 17–20, the first
rehearsals for LUZIFERs ZORN (LUCIFER’S FURY) for bass, actor, synthesizer player and tape took place. This is a scene of EVAs ERSTGEBURT
(EVE’S FIRST BIRTH-GIVING), the first act of MONDAY from LIGHT, and the world première of this concert
version took place on August 12th during the Stockhausen Courses Kuerten
2001. Stockhausen took part in a few
of these rehearsals to help Nicholas Isherwood (bass), Alain Louafi (actor) and
Antonio Pérez Abellán (synthesizer) make sure that they had
understood everything in the score, and made suggestions about the
choreography. The next rehearsals would take place with Nicholas and Alain
alone because of their very complicated musical and scenic double-role, which
they would have to practice by themselves. The final rehearsals with
Stockhausen would begin 10 days before the courses began. The world
première brought the house down. The score has just been published, and
the recording – which was made immediately following the courses –
has been released on CD 63. Both have lots of photographs of and explanations
about LUCIFER’S FURY.
(Illustration 45: Photograph of Lucipolyp [Alain
Louafi, actor, at the left, and Nicholas Isherwood, bass, at the right] as it
appears on the cover of the LUCIFER’S FURY score.)
On May
21st, Dettloff Schwerdtfeger,
director of the Stockhausen Courses Kuerten, and I tried our luck with another
ministry of the state administration in Duesseldorf, this time the Ministry for
Science, Education and Schools.
The
letter which I wrote to Dr. Hartmut Krebs and Dr. Salzmann later, in June, reflects what transpired during the meeting:
"Dear
Dr. Krebs, dear Dr. Salzmann,
thank
you very much for taking the time to talk with Dettloff Schwerdtfeger and
myself about the future of the Stockhausen Courses Kürten.
After
reading through Dettloff’s protocol, Prof. Stockhausen’s impression was that our discussion had
not principally concentrated on the possibility of permanent institutional support
by the state, but rather that we were already considering an option which, in
his opinion and mine, should only be resorted to in case all other efforts
fail.
I
tried to point out that the Stockhausen Courses Kürten offer training in many areas (musicological,
compositional, performance and performance practice, i.e. truly Musik-Wissenschaft), which no other institution in the entire world, let
alone in Germany, can offer. The
courses supplement the work done
at the universities and at the conservatories and is the only training centre
of its kind anywhere for music and for musical awareness.
Enclosed
is a text which Stockhausen wrote in the seventies which de facto describes the
Stockhausen Courses Kürten,
although they were not even in his dreams at that time.
(Illustration 46: “Exploratories of Music”)
Also
enclosed is a sheet on which he outlined (in 1999) the yearly mottos for the
courses until the year 2028. It always begins with “Lernen
um…”.
(Illustration 47: see Illustration 42)
It
is a fact that “learning” is the only hope for the future, in every respect. How else can
it be explained that the most learned are the most liberal? When
“learning” is combined with music, which has proven to be the
purest communication for mankind because, as President Rau has recently
recalled, it needs no translation, then we have a potent instrument for
international understanding and peace.
Please
take a look at the courses ‘in action’ this summer in Kürten
and you will see human beings of all races, all walks of life, and all economic
strata immediately understanding and liking each other (even though they can
barely communicate in words), because they are all have a common interest: the
music of Stockhausen. The 23 nations are united into one, and remain united
even when they go home. They all come – not to be entertained – but
to learn, and they take this learning home with them to share it with others.
We
are talking about a budget of 250.000,-DM per year. Stockhausen has announced
the “themes” of the courses (without renumeration) until the year
2028. We could promise not to expect more from NRW.
I
personally hope that Germany will realise how positive government support of
this could be for their international image, which has traditionally been that
of THE country of music, poetry and literature. For serious culture, the kind of teamwork which Dettloff has
proposed does NOT work, as witnessed by the cultural situation in the USA,
which will not change as long as culture depends on the taste of those who pay
for it.
Sincerely,
Suzanne
Stephens
P.S. In addition to the enclosures already mentioned, there is a print-out of a report about the courses which recently appeared on the Stockhausen Homepage (http:/www.stockhausen.org), written by two American course participants, and the BBC film Music Masters:
Karlheinz Stockhausen which was made
last year during the courses. The book and CD are for you from Stockhausen
personally, in gratitude for your help.”
*
From
May 21st–23rd the first
rehearsals of DER KINDERFÄNGER (THE PIED PIPER) for alto flute with
piccolo, two synthesizer players, percussionist and tape took place in the rehearsal room of the foundation. It
is a scene from EVE’S MAGIC, the third act of MONDAY from LIGHT, and this concert version would also be world
premièred on August 12th as the final work of the last concert of the Stockhausen
Courses Kuerten 2001.These initial
rehearsals took place without Stockhausen. DER KINDERFÄNGER was also
recorded immediately after the courses and is available on CD 63. The score has
just been published, and both the CD and score have many photographs and
informative texts.
As
you may know, Stockhausen will be analysing this work in his composition
seminars during the Stockhausen Courses Kuerten 2002. During the mixing for the CD, as he was balancing
the multi-track recording, he decided that it would be the perfect way to
demonstrate the work during his composition seminar. In addition, the
multi-track recording of all instruments and tape may be used for performances
with a live flutist only, by closing the flute track.
At
the end of May, Rupert Huber,
former conductor of the choir of the Southwest German Radio Suttgart, who conducted the world première of
WORLD-PARLIAMENT and rehearsed the choir for the world première of
MICHAELION, and who will be
responsible for preparing the choir groups for HOCH-ZEITEN, visited Stockhausen
to discuss the rehearsal plan and the click-track for the tempo changes, which
will be heard over earphones by the leader of each choir and orchestra group.
Stockhausen
will make the click-track himself, because he wants to make sure that the
click-track is pleasant to listen to: it must be musical and be suggestive of
the phrasing, therefore in addition to the “clicks” he will speak
the bar numbers and beat numbers, especially intonating upbeats and downbeats
and the lengths of phrases by gradually raising and lowering the pitch of his
voice. Many click tracks are too mechanical, and can even make a musician
agressive when he is trying to make music. Simon Stockhausen, with his
father’s guidance, made the beautiful click-tracks for HELICOPTER STRING
QUARTET and for learning the real scenes of FREITAG aus LICHT. It
is an art, as about everything else can be, when done with love.
At
the beginning of June we (Stockhausen, Antonio, Kathinka, Sandra Huckenbeck,
Marco Böhlandt and I) made the recording for the voices which are played
back during the performance of LUCIFER’S FURY as Lucipolyp progresses through the alphabet. It is not easy to
find suitable words.
(Illustration 48: Alphabetic Shouts, p.VI in the preface of the LUCIFER’S FURY score)
The
recording was a riot. Antonio then chose the best takes (we made three for each
word, with corrections by Stockhausen between the takes) and made the stereo
mix.
June
16th–17th 2001, the rehearsals
for DER KINDERFÄNGER
continued, this time with Stockhausen.
The
new version of OBERLIPPENTANZ for trumpet, synthesizer and two percussion
players was rehearsed June
18th–19th, and from June
22nd–25th Angela, Kathinka and
I rehearsed some of the scenes of FREITAG aus LICHT.
Five
of the 10 real scenes of FRIDAY
from LIGHT were going to be performed
live, and the other five (CHILDREN’S ORCHESTRA, CHILDREN’S CHOIR,
CHILDREN’S TUTTI, CHILDREN’S WAR and CHOIR SPIRAL) would be played
back in addition to the 20-track tape electronic music and sound scenes of FREITAG aus LICHT, which has a total duration of 2 hours and 29 minutes.
Two performances of this “Quasi concert performance with the real
scenes” of FREITAG aus LICHT
opened the Stockhausen Courses
Kuerten 2001 on August 5th and 6th. Further performances of this new version of FREITAG
aus LICHT took place in Stuttgart,
London, Amsterdam and Forbach (France) in September, October and November of
2001.
The
multi-track recordings of FREITAG aus LICHT which were made in Leipzig in 1996 during the
rehearsals for the world première and during the performances, are still
waiting to be edited and mixed for the CD. For the five real scenes which were to be played back during the upcoming quasi
concert performances of FREITAG,
Stockhausen selected the best takes, then edited and mixed them from July
17th–20th at Sound Studio N in
Cologne (now Studio 301) for a
stereo playback during the performances. We were amazed that the
children’s scenes, which were multi-track recordings of the final
live performance in Leipzig, were
excellent in every respect. Those of you who heard the performances know what I
am talking about when I say that the children’s joy of music making was
so palatible and contagious in the concerts that it seemed as if they were
really there. I wish they had been!
It
is so wonderful to work with children. We have had this pleasure in both operas
MONTAG aus LICHT and in FREITAG
aus LICHT. (Stockhausen dedicated the
opera FRIDAY from LIGHT “to
all children”.) They learn
so quickly, and for them there are no such things as “old” or
“new” music. There is just music, and it is either fun to sing or not. Stockhausen
knows how to compose for children and how to challenge them to their limits
without over-taxing them. He also knows how to teach them: They get cassettes
of the music and listen to it on their walkmans until they are completely familiar with it. Of
course, without the dedicated support of excellent choir directors such as
János Reményi of the children’s choir of the Hungarian
National Radio in 1986 –88 for MONTAG
aus LICHT or Anne-Kristin Mai of the
children’s choir of the Leipzig Opera and Gunter Berger of the children’s choir of the
Middle German Radio in Leipzig for
FREITAG aus LICHT in 1996, the
children could never reach the discipline and perfection required. But they do
not mind working hard if every now and then – as it is
Stockhausen’s custom to do – they get treats like apples, bananas
and other surprises, but above all the feeling that he loves them. They love
him too. We are still in contact with many of the children with whom we have
worked over the years, who are now grown-up Stockhausen fans scattered all over
the globe.
On July
26th 2001 Stockhausen quickly dashed
off a note to a young German composer who had at least been honest enough to
ask for permission to use short excerpts from several of Stockhausen’s
works of electronic music in order to make a new composition of his own.
Dear
[name changed to protect the innocent] :
just
a short reaction (between constant rehearsals): for GOD’S sake please
keep your hands off my sounds!
My
sounds are composed, unique for each work.
Friendly
greetings from Ka Stockhausen
Meanwhile
the course participants were beginning to arrive, and in addition to the
official “open rehearsals” of FREITAG aus LICHT which began on July 29th in the auditorium of the
school, the final rehearsals for LUCIFER’S FURY, DER KINDERFÄNGER
and OBERLIPPENTANZ had already begun on July 25th in another rehearsal hall.
Stockhausen’s music could be heard coming from the practice rooms
throughout the school grounds.
On July
31st and August 1st the sound and light equipment was installed in the Sülztalhalle. This year, for the pyramid set-up of the
loudspeakers for the 20 tracks of FRIDAY from LIGHT, a special kind of traverse construction was built
above the stage so that each loudspeaker could be hung at a different height as
prescribed.
(Illustration 49: Loudspeaker set-up in FREITAG aus LICHT, p. 35 of the programme book of the Stockhausen
Courses Kuerten 2001, but also in the
preface of the score FRIDAY TEMPTATION)
In
addition, for the other concerts, Stockhausen needed an 8- track set-up.
(Illustration
50: Stockhausen’s drawing from September 9th 2000 indicating the
necessary sound equipment and its installation in the Suelztalhalle during the Stockhausen Courses Kuerten 2001.)
On August
5th at 18:00, the courses were
officially opened in the traditional way, by the mayor of Kuerten, Ulrich
Iwanow and Stockhausen. Mayor Iwanow added a fourth language, Spanish, to his
introduction in German, English and French.
128
participants from 25 different nations had registered: 40 composers, 39
interpreters, 11 musicologists and 38 auditors. Every year, there is 75%
turnover, with some faces reappearing only every two or three or even four
years.
In
the meantime, I have read excellent accounts of the Stockhausen Courses
Kuerten 2001 written by both Ingvar
Loco Nordin in the context of his CD reviews of the Stockhausen Complete
Edition and by Albrecht Moritz. It is my feeling that both of them have captured the essence and have managed to adequately convey the activities and the atmosphere which prevailed during the Stockhausen Courses Kuerten
2001.
What
neither of them has reported yet is that during the courses in 2001, 257 kilos
of apples were consumed, as compared with 315 kilos in 2000. Traditionally,
since 1998, Stockhausen has baskets of apples placed at the entrance of the Sülztalhalle before his composition seminar begins and they remain there until the end of the
evening concert. This is a welcome energy and concentration boost in such long,
full days. (For those of you who have not read my previous reports, 305 kilos
of apples were consumed in 1998, and 272 kilos were consumed in 1999.) Given
the fact that every year there were about the same number of participants (130)
and the weather was sunny, the only explanation I have for the variation in the
consumption of apples is that the works which Stockhausen analyzed during his
composition seminars could have resulted in the need for more concentration in
the years of high consumption. In 1998 (more consumption) he analysed ORCHESTRA
FINALISTS of WEDNESDAY from LIGHT,
in 1999 he analysed WORLD PARLIAMENT of WEDNESDAY from LIGHT, in 2000 (more consumption) he analysed SIRIUS, and
in 2001 he analysed LIGHTS–WATERS of SUNDAY from LIGHT. (Another theory bites the dust: Kathinka just
informed me that she remembers that the groups of teenagers from Kuerten who
sometimes hang around on the grounds the school were larger in 1998 and 2000, and freely indulged
in the apples…)
For
those of you who are interested in the details of Stockhausen’s annual
composition courses, each year he compiles a booklet containing sketches and
other pertinent analytical information for use during these courses. They are
guides to the works being analysed, and are published by the Stockhausen
Verlag. For instance for
Stockhausen’s seminar on LICHTER–WASSER, a 60-page booklet Composition
Course about LICHTER–WASSER (SONNTAGs GRUSS) / LIGHTS – WATERS
(SUNDAY GREETING) for soprano, tenor and orchestra with synthesizer was published. About half of it comprises sketches in
colour and black-and-white. The rest of it includes excerpts from the score,
the complete preface to the score and the sung texts (both in English), many
photographs and other background material for studying and analysing the work.
Of
course, what does not come with the booklet is the experience of hearing the
special multi-track mixes of the works analysed, excerpts of which are played
back during the seminar as musical examples. Then, at the end of the week,
Stockhausen plays the entire work (if it is not performed live in the concerts
during the courses, as was the case with SIRIUS). His 8-track mix of
LICHTER–WASSER comes very close to the auditory experience of hearing the
notes travel pointillistically through space (played by the 29 orchestra
musicians standing around the
eight groups of listeners, and in crossed and diagonal aisles through the audience), but can never replace it. It is a
taste – like a hologram postcard – of the “real thing”.
(See
illustration 7a)
(Illustrations
51–55: Photographs taken by Ingvar Loco Nordin during the Stockhausen
Courses Kuerten 2001, including the
group photograph of all participants.)
We
hope to see these faces again this year, and many new ones, who are no longer
satisfied with hologram postcards. And: transatlantic flights will never be
cheaper than they are now.
On
August 12th, after the final concert, Stockhausen presented prizes for the best
performances of his works in the three participants’ concerts during the Stockhausen
Courses Kuerten 2001. As usual, the
level had been so high that he would have preferred to give everyone who had
performed a prize. But he had to choose, so:
The
prize of 7, 500 DM was equally divided between Rumi Sota-Klemm (Japan) and
Roberta Gottardi (Italy), clarinetists, who had each given a superb and moving
– yet completely different – performance of HARLEKIN for clarinet.
This work involves dancing and playing for 45 minutes according to the very
precise score composed by Stockhausen in 1975. Both of them have worked with me
for years on the work, so I was as happy as they were. In addition, each of
them had operated the follower spotlight as the other performed, which is a
very difficult and differentiated job, and this proves how supportive they had
been of each other during the whole week. This atmosphere of collaboration and moral
support is reflective of the general atmosphere among the interpreters of the
courses, where “competition” has no place. We have more important
things to think about, namely helping each other to reach and then surpass
limitations, both musical and spiritual, from which we all profit, in the end.
The prize of 5, 000 DM was awarded to Karin de Fleyt (alto flute) from Belgium, and Michele Marelli (basset-horn)
from Italy, for their stunning and beautiful performance of AVE for basset-horn
and flute.
The
prize of 2, 500 DM was awarded to Frank Gutschmidt, pianist from Berlin, for
his unbelievable performance of PIANO PIECE X (from memory!). Stockhausen said
it was the best performance of that work which he had ever heard. (He then had
Frank engaged for a performance of KLAVIERSTÜCK X in London during the
festival of Stockhausen’s music at the Barbican Centre in October 2001.)
Alex
Poots, producer of that festival, Joséphine Markovits, director of the Festival
d’Automne in Paris, Jan
Zekfeld, director of the VARA Matinee
concerts in Amsterdam, and Claude Lefebvre, director of the rendez-vous
musique nouvelle festival in Forbach,
France, had all attended one or more concerts during the courses. The courses
now have an established reputation among such international concert organizers
as the perfect place for both getting programmation ideas and for hearing new
young talents.
Again,
as in 2000, Stockhausen added two “special” prizes of 1, 000 DM
each, and awarded them to the two Italian pianists Fabrizio Rosso and Giuseppe
Leanza who gave an excellent performance of MANTRA, as culmination of their
work with Ellen Corver since 1998 during the Stockhausen Courses Kuerten.
There
was also a “secret” prize, which few noticed (besides Ingvar Loco
Nordin). Stockhausen had been so moved by the performance of TIERKREIS (ZODIAC)
by the Japanese baritone Takashi Matsudaira, that – during the farewell
dinner – Stockhausen gave him an autographed music box of Takashi’s
star sign.
*
On
August 13th, the day after the 4th
annual Stockhausen Courses Kuerten had
ended late in the night of the 12th after the final concert, the presentation
of prizes and the farewell party, Antonio was already setting up his
synthesizer at Studio 301 (formerly Sound Studio N) in Cologne for the recording of LUCIFER’S FURY, which took place on August
14th and 15th with Nicholas and
Alain. The recording of DER KINDERFÄNGER followed on August
16th–18th, and the editing and
mixing was begun from August 19th–22nd.
The
bass and actor’s voices for LUCIFER’S FURY were recorded
acoustically and the ten tracks of the synthesizer were recorded directly onto
the multi-track recording, and audible for Nicholas and Alain over headphones.
This method was chosen to ensure that all tracks would be clean for the mixing
later.
DER
KINDERFÄNGER was recorded in a similar way: flute and piccolo
acoustically, the two synthesizers directly onto the multi-track recording, and
Kathinka could hear them over earphones. The percussion was added later to the
completed mix of the other instruments.
On August
20th 2001, Stockhausen wrote to Wolfgang Clement, the governor of
the state of NRW, because since
his promising congratulatory letter he had not heard anything.
“Dear
Governor Clement,
my
name is Karlheinz Stockhausen, the composer. I have written to you several
times. You have written to me once.
The
Stockhausen Courses Kuerten 2001 are
over. 132 participants from 25 nations attended master classes and heard 9
concerts. About 480 people attended each concert – in addition to the 132
participants, local people attended. The quality was higher than any place else
I have given courses and concerts since I began 50 years ago.
The
costs for this year’s courses totalled 223,000 DM. Dr. Brusis from the Foundation
for Art and Culture
contributed 12,000 DM; the GEMA
contributed 10,000 DM; the Kreissparkasse contributed 5,000,-DM; the German Music Council
contributed 10,000 DM.
I
donated all of the 216,000 DM which I received for the Polar Prize 2001 to cover the costs for the courses.
Out
of the clear blue sky, your minister for culture has informed me that he is
interested in meeting with me. I am available only as of August 23rd because
until then I have to work daily for 10 hours a day in the studio. Many people
have told me that Mr. Vesper is primarily interested in soccer fields. Please
remind him that today’s highly estimated “classical music”
was completely paid for by high diginitaries of the church, or kings and
princes. The courses will not be able to take place in 2002.
Sincere
greetings from Karlheinz Stockhausen”
*
On August
27th 2001 Stockhausen listed new
dates for planting:
"September
10, September 24, October 4 and
October 8”.
On September
5th, we travelled to Stuttgart for a
performance of FREITAG aus LICHT during
the European Music Festival there.
We rehearsed all day on the 6th and 7th, and the concert was on the 8th. The
context was an unusual one for us, because it was organized by the International
Bachakademie in Stuttgart, therefore
almost all of the other concerts were classical ones. In the press conference
in Hamburg on September 16th (see the complete transcription in German on this
homepage), Stockhausen spoke in depth about the moving experience of speaking
to several elderly people following this particular concert, because they could
not conceive of music being produced in any way other than by an orchestra. It
was literally “mind blowing” for them, when Stockhausen tried to
explain to them that all of the music they had heard, except that performed by
the soloists on stage, had come from a tape played back over loudspeakers. They
simply could not fathom such a thing,
despite Stockhausen’s explanatory attempts (and although they had
heard it with their own ears) and they left the hall in a sort of daze, quite
confused and unsettled.
On September
10th (a year minus a day after
Stockhausen planted in 2000), 1200 Vinca minor and 40 lilies were planted.
At
15:30 on September 11th, Julia
Spinola of the Frankfurter Allgemeine Zeitung had just arrived to conduct an interview with
Stockhausen, which was published on September 17th, the day before our first
two concerts were to take place in Hamburg. It was a full page, with the
headlines:
In Music, we are like Physicists
Karlheinz Stockhausen speaks about his development as a composer, the DNA
code of musical beings, tone heads, tone hearts, and his passionate interest in
our planet.
The
occasion was a significant one: Stockhausen was giving concerts in Hamburg for
the first time in nearly 40 years. For the interview, Stockhausen had gone next
door to the so-called Musikhaus,
where he gives most of his interviews.
While
the interview was taking place, the telephone rang in another house, where I
was working. It was Doris Stockhausen, his first wife. She was nearly
hysterical and could hardly speak but I understood enough to gather that both
the World Trade Centre and the Pentagon had been attacked and were in flames. She knew that
we do not watch television, so that is why she called. My mind was racing:
“invincible” America attacked? And: my parents and my brother with his family live 7 miles from the Pentagon. Were they alive or dead? And: Stockhausen’s
(and Doris’) daughter Christel had just moved to Connecticut, near New
York City, with her husband and five children. Were they in danger?
I
finally cut her off, because I do not feel that it is possible to think (or
talk) and pray at the same time, and I strongly felt that the only thing that I
could do or wanted to do at the moment was to pray. So I did. I prayed for all
of mankind, and especially for the souls of our loved ones in case they were
dead.
Then
I tried to call my parents, and for the first hour all lines were busy. Finally I got through to my
brother’s office and a receptionist answered “Bonesongs Inc., may I help you?”. I thought:
“Huh?!” I asked her if it was true that the Pentagon was in flames and she said that they had heard that
an airliner had crashed into the Pentagon but they did not know any details yet, but were getting regular
updates in the news. I was relieved to hear that the damage seemed to be
limited.
When
I finally reached my mother, she too sounded fairly calm in comparison to
Doris. So I thanked God that they were still alive. She said that she had
called my father (83 years old), who was out running errands, on his cell
phone, asking him to come home as soon as possible, because at that point no
one knew when the next airliner would crash into something. At that moment the
fourth airliner – supposedly also underway to a target in Washington D.C.
– had crashed in Pennsylvania.
After
we finished talking, I got out one of the radios we usually use for
performances of SPIRAL, a work for solo instrument and short wave radio, and
immediately got the news because it was on every station.
Then
Stockhausen returned from the interview, and I told him about the catastrophes
in New York and Washington. He even wrote, as I discovered later when I was
checking dates to write this report, “Katastrophe New York /
Washington” in his diary, in
which he usually writes only the times of appointments, rehearsals and
concerts. He too had thought that America was invincible.
The
rest of the day and the following days we were listening to the radio and
calling my parents several times a day daily.
We
were informed by the Hamburg Music Festival, where we were to give 4 concerts the following week,
that although many concerts and festivals in Germany had been cancelled to show
solidarity for the United States, their festival would take place, but that
Nicholas Isherwood had been stranded in the USA. Therefore, he could not get
back to Europe in time for the rehearsals of LUCIFER’S FURY were to have
taken place in Kuerten before leaving for Hamburg, but he hoped to get back in
time for the rehearsals of FREITAG aus LICHT which were scheduled to take place in Hamburg on
September 17th. Thus Stockhausen had to replace LUCIFER’S FURY with AVE
on one of the three other concerts. “LUCIPOLYP spoils the game”, as
it is sung in MONDAY from LIGHT…
and that was even before the press conference in Hamburg !
On September
16th we flew to Hamburg, feeling
quite jittery after going through the new, much tighter security checks. We
were happy to land. The press conference which was held that afternoon in
Hamburg has been completely transcribed in German and was published in the
November 2001 issue of the music magazine MusikTexte, with an editorial by Reinhard Oelschlaegel. It can
be read elsewhere on this homepage.
For
details about the press conference in Hamburg, Stockhausen’s stay in
Hamburg from September 16th–18th, and everything that happened to him in the period
which followed until early October, please read my “eye-witness report” elsewhere on this
homepage.
*
As
planned, despite everything, 1200
snow-drops, 320 hyacynths, 160
lilies, 50 quendel, 30 Steinsame, 500 giant crocusses, and 250 forest hyacynths
were planted on September 27th.
(Illustration 56: Planting scheme for September 27th and October 8th 2001)
On Sept.
29th, Stockhausen went to the new Sound
Studio N to begin editing and mixing
the multi-channel recording of DER
KINDERFÄNGER, but soon had to return home because of technical problems
with the new mixing console. Even Günther Kaspar, the resident sound
engineer there, one of Stockhausen’s favourites, gave up and had Sony replace the console.
We
kept receiving very intelligent, perceptive and supportive letters from people
all over the world who had immediately understood what Stockhausen had said
during the press conference in Hamburg on September 16th, and who were
scandalised at the German media campaign against Stockhausen. In the meantime
there are two thick ringbooks full of such letters. Jim Stonebraker kept
sending updates of the countless e-mailed “letters of support”
which were sent to the homepage.
As
time wore on, excellent articles started appearing internationally, reflecting
on, for instance, destruction in art. There was soul-searching, and more and
more people were beginning to understand what Stockhausen had said and meant.
On October
4th, exactly a year after he had
planted in 2000, 12 rhododendron, 100 rudbechia, and 15 white cornus were planted.
Dr.
Reinhard Ermen, of the Südwestrundfunk Baden-Baden plans to broadcast one opera of the LICHT-cycle per year for the next 7 years. You may remember
that it was also he, as director of the opera department of the Südwestrundfunk, who broadcasted LICHTER–WASSER twice on Easter
Sunday in 2000: the recording of the world première on October 16th
1999, and Stockhausen’s mix of the studio recording (CD 58 of the Stockhausen
Complete Edition) which he had just
completed at that time. So on October 6th, he came to Kuerten to make an interview with Stockhausen which would
be broadcast in connection with the opera MONTAG aus LICHT, the first of this series of 7 broadcasts in 7 years.
The broadcast was to take place on October 21st.
While
he was here, Dr. Ermen received the following facs. (A few days earlier, he had
told us that he was having to energetically defend his planned series of
Stockhausen broadcasts because of the German media campaign which was raging
against Stockhausen at the time.)
"Dear
Mr. Ermen,
I
am the producer of the Elektronic Festival at London’s Barbican Centre which starts next week and features Karlheinz
Stockhausen and other leading electronic artists. I understand from Suzanne
that we share a solidarity against the oppressive response that Stockhausen has
recently fallen prey to.
It
may interst you to know that the Managing Director of the Barbican, John Tusa,
recently appeared on the BBC’s flagship Radio 4 programme (The Today Programme) in which he voiced the Barbican’s full
committment to presenting this festival and the musical achievements of
Stockhausen.
Censorship
has never been and never will be the answer, something the Hamburg Festival might have wished to consider before their most
surprising decision to cancel.
Since
then, other articles in the UK press have appeared, outlining the way in which
Stockhausen’s words (and more importantly his nature) were misrepresented
– an example from Time Out
reads:
‘Scan
through his biography and you’ll see that 73 year old Stockhausen is
unlikely to celebrate any violence. His father was killed in combat and his
mentally ill mother executed in the Nazi’s eugenics programme. In the
last years of the war, the teenage Stockhausen served as a stretcher-bearer
behind the front lines. As a composer, his project was to reconstitute music,
to pick out the pieces of a bombed out continent.’
Kind
Regards,
Alex
”
*
On October
8th, 2000 crocuses, 750 iris, 80
carnations, 1500 red tulips, 300 Appeldorn tulips, 250 Verdi tulips, 1000
anemones were planted.
(See Illustration 56)
In
a profile of Karlheinz Stockhausen entitled OUT OF THIS WORLD which was
published in the London entertainment magazine Play as preview for the festival of Stockhausen’s
music which took place in mid-October in the context of the elektronic
festival at the Barbican Hall, Geoff
Brown wrote:
[…]“His
cosmic perspective and penchant for allegory has just got him into trouble.
Asked about the terrorist attacks in New York at a press conference in Hamburg
on September 16th, he described them sorrowfully as Lucifer’s
“greatest work of art of all”.
Taken
out of context, the art work remark was broadcast on a local radio station,
causing huge offence in a city made jittery by a local link to the plane
hijackers. Stockhausen’s concerts were cancelled.
By
now the German furore has abated somewhat, but the incident proves two things.
Stockhausen is not the German media’s favourite son. Nor is he a natural
diplomat. […]
From
the beginning the opinions of critics and the public on his work were divided.
But throughout the Sixties and early Seventies, Stockhausen rode high. His
albums sold well and rock and pop musicians listened in awe. John Lennon even
proposed a shared concert with the Beatles. It never happened, but Stockhausen’s head
at least made in on to the Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band cover collage.
In
the Seventies the fashionable composers were those engaged with social
realities, such as Henze and Nono. By comparison, Stockhausen appeared lost in
his own world, composing his grandiose LICHT cycle (seven operas for the seven days of the
week).
But
since the Nineties, Stockhausen’s fortunes have risen again. The music is
still vital, and young audiences feel a link between his pioneering sonic
flights and dance music. There are not that many living legends in contemporary
music, but the man in the orange cardigan is definitely one.”
As
I mentioned earlier in this report, all concerts were sold out, and received
standing ovations, even though concert attendance in London was suffering at
the time because of fear of terrorist attacks. Stockhausen gave an introduction
to each of the four concerts, some of which were recorded by the BBC. The transcriptions and audio recordings of these
introductions may be found elsewhere on this homepage.
Before
leaving London, Stockhausen had a very important meeting with Alex Poots and
Robert Worby who together had conceived the Stockhausen festival.
Just
to give you an idea of what kind of person Alex is, he had found out exactly
where (row number and seat numbers) Stockhausen’s mixing console had been
located in 1985 in the Barbican Hall during
the highly acclaimed week-long BBC
festival of Stockhausen’s music, Music and Machines. When Dieter Cramer came to inspect the hall several
months before the concerts of October 2001 were to take place, to decide about
the necessary sound equipment and the general installation, he foresaw on a
different location for the mixing console. Alex told him that in 1985,
Stockhausen had wanted the mixer to be in row such-and-such, seats so-and-so.
But Cramer said “Quatsch”
(after all, Alex is “only” a producer) and the mixer was then
installed, in the night from October 11th to 12th, according to Cramer’s plan.
The
next morning, when Stockhausen arrived at the hall for what was supposed to
have been the final aiming of the loudspeakers and the sound check, he said the
mixer was in the wrong place and that it should be about two metres farther to
the front and on the ground floor, instead of on the balcony where it had been
placed. And the corrected location was row such-and-such and seats so-and-so
which Alex had notated.
And
whenever you see a text written by Robert Worby, read it. He is one of the most
brilliant and knowledgeable music journalists writing in the English language.
We have asked him to send some of his texts to the homepage, and I hope he has.
*
Returning
from London, I was informed that the WDR broadcast on October 17th, which was supposed to have been about
Karlheinz Stockhausen as former studio director of the Studio for Electronic
Music of the WDR, had been an ideologised defamation of Stockhausen
and his music.
Someone
sent me a copy of it, which I listened to and then wrote the following letter:
“Dear
Mr. G,
I
have just listened to your programme about Karlheinz Stockhausen which was
broadcast by the WDR on October 17th 2001.
I
have some good news and some bad news. The good news first:
1)
According to the book of Daniel 3: 26–30 in The Bible, the three
youths in the fiery furnace, whose song of praise is the text of
Stockhausen’s GESANG DER JUENGLINGE, left the fiery furnace without the
slightest injury or burn, thanks to their devotion to God :
‘So
Shadrach, Meshach and Abednego came out of the fire, and the satraps, prefects,
governors and royal advisors crowded around them. They saw that the fire had
not harmed their bodies, nor was a hair of their heads singed; their robes were
not scorched, and there was no smell of fire on them.
Then
Nebuchadnezzar said, “Praise be to the God of Shadrach, Meshach and
Abednego, who has sent his angel and rescued his servants! They trusted in him
and defied the king’s command and were willing to give up their lives
rather than to serve or worship any god except their own God. Therefore I
decree that the people of any nation or language who say anything against the
God of Shadrach, Meshach and Abednego be cut into pieces and their houses be
turned into piles of rubble, for no other god can save in this way.’
(The
Holy Bible, New International Version, 1998)
‘In
GESANG DER JÜNGLINGE, whenever language emerges momentarily from the sound
signs of the music, it praises God.’
(Stockhausen
in the programme notes for the world première on May 30th 1956)
Who is brutal?
2) The hybrid couples who sing the CHOIR
SPIRAL at the end of FRIDAY are
also not burned alive. FREITAG aus LICHT is about repentance and redemption.
Stockhausen
has dedicated FREITAG aus LICHT ‘to
all children’. In the scenes CHILDREN’S ORCHESTRA, CHILDREN’S
CHOIR and CHILDREN’S TUTTI, the ‘black’ children out-perform
the ‘white’ children in every way. They are much more agile, have
much more humour and are much more musical. But the TUTTI, in which they make
music together, is the highlight, because it is more than the sum of its parts.
In the middle of the CHILDREN’S TUTTI, Ludon sings to Eve: ‘Listen to my children, my black musi-children, Eve –
they are all God’s children.’
Later,
in the CHILDREN’S WAR, it is through the ingenuity of the black children,
and their ‘secret weapon’ the rhinocerous, that they again prevail
over the white children and chase them away.
Why
do you find this offensive?
Who is a racist?
3)
In HYMNEN, the Horst Wessel Lied in
the middle of the German anthem is, as Stockhausen says in HYMNEN, ‘only
a reminder’. This reminder is a lot less expensive that other
‘reminders’ that are now being built in Berlin.
Mr.
G, history does not repeat itself. It is the human beings who refuse to be
reminded of the lessons of history who repeat it. (Your behaviour reminds me of the darkest moments in the history of mankind.)
Who is historically ignorant?
I
cannot blame you for not understanding what Stockhausen said in the press
conference in Hamburg on September 16th 2001, but I can blame you for the
methods you have used in your vile attempt to defame Stockhausen and his music.
By
trying to distort the meaning of his music to serve your purpose, you have
revealed your own ideologised, brain-washed brain which is obviously incapable
of realising how deeply ingrained Verfolgungswahn (persecution mania) can be.
That
is bad news.
Until
people like you are willing to change your brains, there is not the slightest
hope for goodwill among citizens of the same nation, let alone for world peace.
Have
you ever read Anstelle eines Vorworts (In Place of a Foreword) in Volume 1 of Stockhausen’s TEXTE ZUR
MUSIK? I quote from Volume 1 of
the new English translation (translated by Jerome Kohl):
‘In Place of a Foreword
(4 September 1960, answer to a
question in an interview on the Bavarian Radio)
After the conclusion of my
conservatory training and my first university studies in 1951, I wrote
KREUZSPIEL for oboe, bass clarinet, piano and two percussionists.1 I was 23 years old. Since then I have
only composed, or done work that is directly connected with composing:
experimenting, researching, studying, writing down thoughts.
A
critic recently wrote, after a concert in Berlin where five of my compositions
(of fourteen written up to this point) were performed, that I would certainly
remain a seeker for quite a while to come. He might be right, if I live for a
long time and my fellow human beings allow me the peace and the freedom to
invent music and to bring it to performance.
Why?
Because
I take joy in the work and am certain that my work and my joy, like that of
every other, belongs to the whole.
For
whom?
When
I work, I must gather together all my strength in order to write down my
thoughts just as clearly as possible; I am then completely alone with my
conscience, with the voices within me, which allow me to say in notes what it
is that they have to say. That is the hardest. Memories, experiences, thoughts
of other people and their echo, inattentiveness, desires for particular
effects, striving after conscious logic in the succession of the works,
influences of other composers, impatience with the arduous working out of
complex forms: these and still other temptations always want secretly to impede
a person from producing a work purely from the inner Self; and I often find it
difficult to expose these temptations, to be ever vigilant; it becomes all the
more difficult the more vehemently other people express their rejection and
agreement with my work – I don't have such a thick skin that I could keep
all that from my soul.
A
piece is finished when, through meeting a self-posed challenge, I have come to
terms with myself. And I am happy, of course, if someone takes an interest in
my work or even loves it, and it makes me sad when people insult or hate me
because I have expressed my musical thoughts in my way.
I
think that everyone has his own personal capabilities and talents and always will make the attempt to
discover and develop them. What one person produces is to all the others a
token of the force residing in him – it is not his due, but rather a gift
given to him that he should protect, from which he should make something in
which others can participate. What my fellow humans invent gives me a
presentiment of what a wonderful force acts in everything and yet how much we
impede its visible manifestation in everything as the one creative spirit of
the earth. I know that humankind is fantastically gifted, that its destiny is
creative life – and the love of others with their personal idiosyncrasies
and inventions.
I
have often been reproached – especially recently – for being too
candid, and through this, making not a few enemies for myself – being
undiplomatic. Should I restrain myself?
The truth that I can say can only be
expressed in the following way: not to tell lies; not to fear that I could harm
my children, my person, my reputation, or – as a critic admonishingly
wrote – the cause of new music. The poet Beckett wrote in his book L'Innommable (The Unnamable): ‘Assume
notably henceforward that the thing said and the thing heard have a common
source, resisting for this purpose the temptation to call in question the
possibility of assuming anything whatever. Situate this source in me, without
specifying where exactly, no finicking, anything is preferable to the
consciousness of third parties and, more generally speaking, of an outer
world.’2 It must be admitted: I
am not gifted as an esotericist, not as a mystic or a hermit, and not as a
diplomat; it is true that my love of my fellow humans expresses itself in
candour: for everything that sounds from outside to inside, and for everything
that streams outward from within.
I
hope my enemies will not on this account destroy me; I also hope that my
enemies find forms of retort that I can find imaginative, witty, pertinent,
instructive – that grant me respect through a noble and truly humane form
of enmity. The word ‘tolerance’ is used – seldom, to be sure,
but ever more frequently – in connection with new inventions in the realm
of art: if one cannot be in agreement with them, they must nonetheless be
tolerated. To tolerate – to leave be – you deal with thoughts or
deeds of others with which you are certainly not in agreement, but which obviously
cause no bodily or spiritual injury to your fellow humans. I have often asked
myself whether I tolerate as well the work of researchers and inventors in
areas that we do not classify as art, or if I do not rather follow them with
interest and love, wish them luck with their work and enjoy it whenever they
have again discovered or invented something new. In the foreword to Webern's Bagatelles, Schoenberg wrote: ‘These
pieces will only be understood by those who share the faith that sounds can say
things that can only be expressed by sounds. These pieces can face criticism as
little as this – or any – belief. If faith can move mountains,
disbelief can deny their existence. And faith is impotent against such
impotence.’ At the beginning of every new era, faith alone can help. But
human history goes inexorably onward.
Tolerance
is the first step: to let be the other, and the diversity of thoughts and
works. But tolerance still remains outside, it does not go into the other and
does not allow him to come too near; it does not participate. The second step
is faith: It participates in the other, stands up for him, puts trust in his
work. The third step is love: it is filled with the certainty that mankind in
all its diversity is labouring on the one task of self-perfection, and that
every invention, every creative effort, contributes to it, as long as its
motive is love and it is done with the care of loving spirits – whether
they are naturalists or mathematicians or doctors or artists or people whose
occupation is carried out modestly without a professional title.’
Notes
1 The revised version of KREUZSPIEL,
conducted by Stockhausen in 1959 during the International Summer Courses of
New Music,
Darmstadt, has 3 percussionists. This version was published by Universal Edition
in 1960, corrected in its 4th edition in 1990.
2 Samuel Beckett, The Unnamable, translated from the French by the
author (New York: Grove Press, Inc., 1958), 144.
©
2002 Stockhausen-Verlag, Kürten, Germany.
Sincerely,
Suzanne
Stephens”
*
On October
20th and 21st 2001 Stockhausen could
finally begin the editing and mixing of the recording of DER KINDERFÄNGER
which had been interrupted on September 29th, due to technical problems in the
new Sound Studio N.
In November, we were pleasantly surprised to receive a German
music periodical MusikTexte (issue
91, November 2001) in which the entire 70-minute-long Hamburg press conference
of September 16th had been transcribed and published. The editor of the
magazine, the German music journalist Reinhard Oelschlaegel, also wrote a
well-intended editorial, which ended with the words:
“Nevertheless,
Stockhausen should be defended, not only against himself and his fans, but also
against his new moral despisers and the many who have always despised
him.”
This
is the kind of defense I had hoped would come from German musicologists, many
of whom I had considered as friends of Stockhausen and his music. In the
meantime, I have often thought, “With friends like them, who needs
enemies?”
So:
thank you, Mr. Oelschlaegel.
This
complete transcription (in German) can be found on this homepage.
On Nov.
3rd and 4th, Stockhausen finished
mixing DER KINDERFÄNGER .
On November
7th, he travelled to Amsterdam. On
the 8th and 9th we
rehearsed FREITAG aus LICHT (with
complete technical demontage both evenings, due to other concerts) and on the 10th we performed FREITAG aus LICHT to a full, enthusiastic house.
As
was the case for the performance of HYMNEN Third Region with Orchestra in Amsterdam in 2000, the organiser of the concert was
Jan Zekfeld of the VARA Matinee concert
series. On October 5th, he had written the following message to Dr. Ermen at
the Südwestrundfunk in
Baden-Baden in support of the series of the Stockhausen broadcasts which Dr.
Ermen had had to energetically defend:
On
the internet I saw the announcement of your programmes with Stockhausen’s
LICHT. I also saw your
statement that despite the hate campaign of journalists in your country against
Stockhausen, that you will broadcast them anyway.
I
can only say, as Artistic Director at the Dutch Radio and Television and a producer of Stockhausen’s works for
many years in The Netherlands, that I am absolutely not intending to cancel the
performance of FREITAG aus LICHT
next month here as part of my concert season.
This
great composer and humanitarian has been completely misunderstood and is now
the victim of most unreasonable if not stupid press reactions of people who
don’t have the slightest clue of the meaning and message of
Stockhausen’s musical world. If you need any further contact with me to
exchange our thoughts, please feel free to contact me.
While
in Amsterdam, Stockhausen met with the manger of the Groot Omroepkoor (large choir of the Dutch radio) Monica Dahmen about
the rehearsal schedule, the studio recording and the choir material for ANGEL PROCESSIONS which would be
world premièred in exactly a year, on November 9th 2002. I have
mentioned this earlier in this report.
On November
13th we travelled to Forbach, France,
for a performance of FREITAG aus LICHT on the 16th during the rendez-vous
musique nouvelle, which is a project
of Claude Lefebvre and his wife Inge Borg, two faithful friends of Stockhausen
and his music . They previously were responsible for the festival at Metz where
many important Stockhausen
performances and world premières took place in the past. Since Forbach
is right across the border from Saabruecken, Germany, many German journalists
were present who wanted to interview Stockhausen. He did not have much time,
because he had to help with the installation of the sound equipment all day on
the 14th, including the sound
check, and on the 15th we
rehearsed all day.
Nevertheless,
he did squeeze a couple of interviews in on the 14th. One was a very long, interesting one (in French)
covering a wide range of musical topics, and there was not a single question
about the press campaign in Germany. The other one was very short, made by a
German journalist who asked – after asking a few general questions about FREITAG
aus LICHT – how the media
campaign had affected Stockhausen personally. Stockhausen answered, “Since
I do not watch TV, listen to the radio, or read newspapers, it
didn’t.”
Inge
Borg kept receiving more and more requests for interviews and just as she and I
were realising the futility of organising them at fifteen minute intervals in
the last hour before Stockhausen had to leave for Germany, he suggested that
she organise a press conference for the same length of time. I could’t
believe my ears: a press
conference?! So she announced a press conference for the 17th at 11:00.
Before
the performance on the 16th,
Stockhausen spoke an introduction in French about FREITAG aus LICHT. During such introductions, he tries to explain
aspects of the work which are not included in the programme. Often he makes
suggestions about what to listen for and how to listen. For instance, in FREITAG there is the spatial aspect of the “sound
scenes” which is a parameter in itself, which also develops according to
a process in the course of the work. In the opera, these “sound
scenes” are visible (the “couples”), but in concert
performances, these sound scenes can only be heard and not seen.
The
performance of FREITAG aus LICHT
was excellent, since we had performed it so often since August. The hall, which
was quite dry, was perfect for both the projection of the 20-channel electronic
music and sound scenes and the live soloists on stage.
The
next day, at 11:00, the press conference was packed. Word had got around. First
of all Inge Borg welcomed everyone to the press conference, explained that
Stockhausen would have to leave at noon, and then asked Stockhausen to say a
few words. Stockhausen welcomed everyone to the press conference, and requested
that questions be limited to musical ones. The atmosphere was cordial and
relaxed. The questions asked were very interesting, intelligent, musical
questions. At 12 on the dot, he excused himself and we left.
On November
21st, in the Frankfurter
Allgemeine Zeitung, Dr. Gerhard Koch,
one of the journalists present at the press conference and one of the leading
music journalists in Germany wrote a full-page article about the festival, most
of which was about FREITAG aus LICHT and
Stockhausen’s press conference in Forbach. The headline of the article
was: Now it should only be about Music, and there was a big photograph of Stockhausen from head to toe
(wearing his orange cardigan), as he stood alone on the stage in Forbach giving
the introduction . In the article, Dr. Koch wrote:
“Of
course the vehemence with which some people damned Stockhausen was no less
offensive, especially because few made an effort to exactly note
Stockhausen’s statement. On the contrary, it seemed that for some it was
a welcome opportunity for a general account making with the composer who is not
agreeable to everyone, and even with the entire avantgarde. And Ligetis demand
that Stockhausen be locked up in a psychiatric clinic is shocking proof of the
strife which terror has caused in some heads”.
Also
on November 21st, 6 macropylla
lorbeer bushes (fragrant!), 2 rhododendrons and 66 lilies were planted.
*
On November
22nd, the minister for culture of the
state of North Rhine Westfalia,
Dr. Michael Vesper came to talk
with Stockhausen about the financial future of the Stockhausen
Courses Kuerten and about the future
of the Studio for Electronic Music
of the WDR.
On November
24th and 25th, Stockhausen edited and mixed LUCIFER’S FURY at
the new Sound Studio N.
Early
in December, Thomas von
Steinaecker, a student at the University of Munich and part-time radio journalist, who has been a fan of
Stockhausen since he was about 10 years old, made an interview with Dr. Michael
Göring the general manager of the ZEIT-Stiftung in Hamburg. As I said in my eye-witness report, it
was the ZEIT-Stiftung which was
responsible for the hurried cancellation of the 4 Stockhausen concerts in
Hamburg. Asked by Thomas if the ZEIT-Stiftung had bothered to check the authenticity of the excerpts
of the press conference before deciding to cancel the concerts, Dr. Göring
said that they could not have afforded to take the time to do so because their
main concern had been to demonstrate their solidarity with America and with
Israel. When Thomas informed him that it was their over-reaction (to save their
own image) which had set off a defamatory campaign in the press, Dr.
Göring seemed surprised that it had been damaging to Stockhausen’s
music and reputation…
On December
8th and 9th, 2 different versions of
LIEDER DER TAGE (SONGS OF THE DAYS) were recorded: one for flute and
synthesizer and one for voice and synthesizer, both recorded by Kathinka and
Antonio. In addition, the mastering of the complete CD 63 began:
LUCIFER’S FURY, LIEDER DER TAGE, and DER KINDERFÄNGER.
At
the end of August, Stockhausen had received confirmation from Bern that it was
just a matter of days until the legal carrier for making the contracts for WEDNESDAY
from LIGHT would be established, and
that soon thereafter all the contracts would be made. After being promised a
contract since before the press conference on April 6th, Stockhausen was
getting impatient.
In mid-November
2002 (exactly a year after “the
Danes” had come to his rescue), Dr. Brotbeck had written to Stockhausen
saying that he was getting concerned that he would not be able to find the
missing one million Swiss francs for financing the world première of MITTWOCH
aus LICHT, and that to make matters
worse, the Kunstforeningen had
reduced their committment because of financial losses in New York. He said the
only way to save the world première would be to reduce all costs to a
minimum, and asked if Stockhausen would reduce his fee by half. Stockhausen
agreed, on the condition that Dr. Brotbeck would send him a contract
immediately.
The
contract never arrived, and on November 29th, Dr. Brotbeck wrote again saying that there were only
two possibilities left:
1)
To continue with plans for the world première of MITTWOCH aus LICHT, but to consider substituting a live performance of
HELICOPTER STRING QUARTET by a quasi concert performance (as tape and video) to
reduce costs or
2)
To perform concert versions of ORCHESTRA FINALISTS and MICHAELION, meaning that
the world première of MITTWOCH aus LICHT would not take place.
He
said to please answer quickly, because the manager of the choir of the Südwestrundfunk had to have a final decision by the next day.
Since
there was really no choice, Stockhausen agreed to the second choice, under the
condition that the planned studio recording of MICHAELION would take place
following the performances. Then they spoke on the phone and Dr. Brotbeck
promised that Stockhausen would have his contract the following Monday. They
had spoken on Friday.
Then,
on December 11th, Stockhausen
received a facs. from Dr. Brotbeck which began with the huge words WEDNESDAY
from LIGHT in Bern is cancelled.
Since November 30th, Stockhausen
had not heard anything, and had not received the promised contract.
Dr.
Brotbeck continued by saying that the choir of the Südwestrundfunk had informed him that they were only interested in
performing in Bern if the entire
opera WEDNESDAY from LIGHT would
be world premièred. Thus his alternatives were reduced to
“continue” or “cancel”. Since then, Brotbeck had been
searching for a way to “continue”. On Friday, the 7th of
December, he had received a very
positive “wind” from the Swiss Department for Culture which had encouraged him to decide to continue the
plans to première the entire WEDNESDAY from LIGHT after all, including – “if at all
possible” – the HELICOPTER STRING QUARTET. The only condition was
that the world première would have to take place in the context of the Bern
Biennale, whose theme was "World
Theatre”.
Brotbeck
informed Sune Joergensen of the Kunstforeningen of this
new development, and asked him to finally make their financial committment definitive,
because the whole plan depended on this firm committment. At first Joergensen
was enthusiastic and made the committment. The next day, he called Dr. Brotbeck
and informed him that the Kunstforeningen would have to withdraw from the whole project because the world
première of the entire opera, as originally planned, was no longer
certain and also the integration of the world première into the
financing of the Biennale was also not the original plan.
Brotbeck
then called Sune back to remind
him that the only reason that the performance of the HELICOPTER STRING QUARTET
had become impossible, and thus that of MITTWOCH aus LICHT in its entirety had become uncertain, was because the Kunstvoreningen had reduced their original commitment (February 2001)
by 250,000 DM, and it was their reduction therefore that had necessitated the
inclusion of MITTWOCH into the
budget of the Biennale, in an
effort to save his colleagues into continuing to support the project but their
committment could only be one third of what they had originally promised.
In
a hand-written P.S. at the bottom
of the 2-page cancellation, Brotbeck said that “a two-year
postponement could be considered…”
Stockhausen
immediately called Dr. Brotbeck and said that his facs. was a brutal way of
ending the trust he had had for exactly two years, and that Brotbeck was giving
up too soon, because Stockhausen had received a facs. from Sune Joergensen,
even before the one from Brotbeck had arrived.
(Illustration
57: Facs. from Sune Joergensen sent on December 11th 2001)the world
première. Being reminded of this, Joergensen then talked
The
next day, on December 12th,
Stockhausen received another facs. from Dr. Brotbeck in which he outlined
further details about the
background of the cancellation.
First
of all, he apologized for having printed such a big, bold brutal, headline on
his facs. of the day before.
Then
he explained that the choir of the Südwestrundfunk had set a deadline for the decision, because they had
several offers for the same period of time in 2003 and it was high time to make
other committments, if MITTWOCH
did not take place.
He
then delineated how the Kunstforeningen had slowly but surely reduced their original committment – which
had been the decisive break-through for the decision that the world
première of MITTWOCH aus LICHT
could be realised in Bern: by a third at the end of October and another third
now.
Upon
the first reduction at the end of October, the budget had to be completely
reworked, and Uwe Wand and Johannes Conen went to work slashing the costs for
the staging. Stockhausen had accepted to lower his fee by half, and Brotbeck
frantically tried to calm down the increasingly urgent requests by the choir
for either a binding contract or a definitive cancellation.
That
is why Brotbeck, when the Kunstforeningen reduced their committment again by another third, felt forced to
cancel, not only because of the financial impact this had on the financing, but
mainly because he felt he could no longer trust the Kunstforeningen, and therefore could not even count on what they had
now committed. Under those circumstances, he could no longer keep the choir
reserved, and without the Südwestrundfunk choir, MITTWOCH aus LICHT could not be performed.
In
his facs. of December 12th,
Brotbeck went on th say that he could understand why Stockhausen called the
cancellation be “a crying shame”. Brotbeck tried not to blame
anyone, including the Kunstforeningen.
They had told him that the general world economic crisis had negatively
affected their assets, and that in this new – unexpected –
situation, they had to concentrate their remaining financial resources on their
contractual committment to the world première of SONNTAG aus LICHT.
Stockhausen
did not respond to this facs.
I
immediately called André Hebbelinck in Berlin, who is artistic director
of the music department of the Berlin Festival and told him what had happened. He said he would
engage the Südwestrundfunk
choir in September of 2003 to perform the two choir scenes, WELT-PARLAMENT and
MICHAELION and thus it would hopefully be possible to save the planned studio
recording of MICHAELION (which is extremely important, because it is the only
scene of MITTWOCH which has not
yet been recorded, and without it we cannot bring it out on CD). He immediately
called Hans Peter Jahn and asked him how much it would cost to engage the choir
for these performances in Berlin on the occasion of Stockhausen’s 75th birthday,
and if the choir was still available. Jahn told him the costs, Hebbelinck
accepted and it seemed that they had come to an agreement. A few days later Mr.
Jahn said that the choir was no longer available for the dates in Berlin and
that therefore, the performances – and the recording of MICHAELION
– could not take place.
I
also mentioned the possibility of approaching Udo Zimmermann, who is now the
new superintendent of the Deutsche Oper Berlin, to ask if he could take over the completely-planned
production of MITTWOCH aus LICHT. It was he who was responsible for the
world premières of DIENSTAG
and FREITAG aus LICHT when he was
superintendent of the Leipzig Opera.
But André Hebbelinck said the chances were slim, because all three
Berlin opera houses are suffering from one budget cut after another.
On December
14th, Stockhausen received another
facs. from Sune Joergensen.
(Illustration 58: Facs. from Sune Joergensen fron December 14th 2001)
Stockhausen
did not answer, because he felt that if they had not been able to realise one
opera at one location, it was highly unlikely that they could realise this plan
as outlined by Sune Joergensen and supported by Dr. Brotbeck. It seemed more
like further procrastination, which was what had marked the organisation of MITTWOCH
aus LICHT from the very beginning.
On December
16th, Stockhausen finished mastering
CD 63 in the new mastering studio of Sound Studio N, which did not
yet have heating…
On December
20th he rehearsed KLAVIERSTÜCK
XIII as LUCIFER’S DREAM with
Nino Ivania (from Georgia, a country of the former Soviet Union), who had given
an amazing performance of KLAVIERSTÜCK XII (from memory) in a
participant’s concert during the Stockhausen Courses Kuerten 2000. In March 2002 she won three prizes at the international
piano competition for 20th century music in Orléans, one of which was for the “best performance of
a work written after 1950”: PIANO PIECE XIII !
On December
21st we received the official press
release of the College for Music and Theatre in Bern, which announced the cancellation of the world
première of MITTWOCH aus LICHT:
“Staged World Première of WEDNESDAY
from LIGHT by Karlheinz Stockhausen during the Biennale Bern 2003 is cancelled.
For
financial reasons, The College for Music and Theatre must cancel the staged world première of WEDNESDAY
from LIGHT by Karlheinz
Stockhausen during the Biennale Bern 2003.”
“The
director, Dr. Roman Brotbeck, commented to the press:
‘It
is a huge disappointment, despite the enormous reductions which could be made
in the budget and the great efforts which had been made to find sponsors. It is
a shame that especially this Stockhausen opera, whose theme is peace and
reconciliation, has to be cancelled for the second time.’
Following
Stockhausen’s statements during the press conference in Hamburg, the
direction of the College had originally questioned staging the world
première. However, an exact analysis of the situation and reports from,
in particular, the German media proved that his statements had been
purposefully ripped out of their context. The direction of the college
therefore did not wish to succomb to the populistic media campaign and
committed itself anew to the realisation of MITTWOCH , as planned. But ‘This media campaign had
immensely impeded the fund raising for the world première’
commented Roman Brotbeck further.
But
this cancellation has not affected Dr. Brotbeck’s high regard for the
works of Karlheinz Stockhausen: ‘His cycle LICHT – which opens completely new paths
– remains as one of the most
grandiose music dramatic works in the history of music’, said Dr.
Brotbeck.
The
Biennale Bern 2003,
although poorer through the cancellation of this central event, is not
endangered.”
*
When
Stockhausen read this “official” press release, he could not
believe his eyes. None of the reasons were mentioned which Roman Brotbeck and
Sune Joergensen had written to him 10 days earlier.
So
even Dr. Brotbeck, someone whom Stockhausen had considered as a friend and had
completely trusted, was now one of those who, as Gerhard Koch had written a
month before in the FAZ, was using
the media misrepresentation as a “welcome excuse”.
The
media campaign had not affected Stockhausen. The cancellation of MITTWOCH aus LICHT was a great disappointment, and the cancellation of
the recording of MICHAELION really hurt.
But this personal, human disappointment was shattering.
On Christmas
eve, exactly two years after Dr.
Brotbeck had written to Stockhausen asking for a “big” project for
Bern for Stockhausen’s 75th birthday in 2003, the announcement –
shortened – appeared in the Neue Zürcher Zeitung.
On
new year’s eve, 31.12.01,
Stockhausen finished composing HOCH-ZEITEN.
2002
On January
1st, Stockhausen wrote a letter to
the Neue Zürcher Zeitung,
saying that the reasons given by Dr. Brotbeck for the cancellation of the world
première of MITTWOCH aus LICHT were completely untrue, and he sent a copy of Brotbeck’s first
cancellation facs. of December 11th, in which Brotbeck had delineated the real
problems.
On January
6th, I wrote a long letter of
complaint to Dr. Brotbeck in which
I pointed out that it was actually his own mis-management which was at fault
for the cancellation of MITTWOCH.
Being a top musicologist does not necessarily qualify one to be able to manage
the staging of an opera, no matter how good one’s intentions are. That is
why – from the very onset – Stockhausen had repeatedly urged him to
engage someone to be responsible solely for the organisation. This was the same
mistake the Bonn Opera had also
made, despite Stockhausen’s repeated urging.
First
of all, Dr. Brotbeck had procrastinated finding other sponsors for the
remaining third of the budget which was still to be financed. That forced him
to procrastinate making binding contracts with all involved. Had he immediately
started looking for sponsors for the missing portion of the budget (known to
him since February of 2001), he could have made binding contracts with the Kunstforeningen and with everyone else, including the Suedwestfunk choir. But until October 2001, he had been involved
in the organisation and financing of his first Biennale…
My
letter of January 6th closed with the WEDNESDAY song of EVE’S SONG (also
published separately in the recently published score THE 7 SONGS OF THE DAYS
and released on CD 63), in which seven boys of the week each sing their song of
the day:
WEDNESDAY SONG
WEDNESDAY
Mercury-Light Peace – Singing
Friendliness (roguish: God willing!)
Yellow – Soprano-Tenor-Bass
Air – Seeing
(overtone glissando: ha – ä – e – o – i)
Harmony – Art
*
(For
the report about the performance in Paris on January 14th 2002 of HYMNEN, Third Region with Orchestra, see the beginning of this report.)
On February
1st, the Sonic Arts Network, the only organisation in Britain devoted exclusively
to electronic music, asked Stockhausen if he would agree to become the first Honorary
Patron of their organisation.
Stockhausen
replied:
(Illustration
59: letter written by Stockhausen to Sonic Arts Network on February 7th 2002. )
The
official announcement to the press arrived at the beginning of March.
(Illustration
60: Sonic Arts Network news
release )
At
the beginning of this report, I mentioned our trip to Berlin on March 9th for the première on March 10th of the first German staging of MICHAEL’S YOUTH,
the first act of DONNERSTAG aus LICHT.
As
I listened to the performance, I realised that it was the first time I had seen
and heard it as a member of the audience. Immersed in the sound of the
INVISIBLE CHOIRS which are projected 8-track around the listeners, as
background for the entire first act, (and projected with the tracks in reverse
order during the third act, MICHAEL’S HOME-COMING, because the
perspective has shifted from an earthly to a heavenly one), I thought of the
texts and of how timeless they are.
(Illustration
61: Texts of INVISIBLE CHOIRS, page 49 of the programme book of the Stockhausen
Courses Kuerten 2001)
I
also thought of the Israeli woman, Recha Freier, who had commissioned
MICHAEL’S YOUTH, to be performed in 1979 during the Testimonium
festival in Jerusalem and Tel-Aviv on October 16th and 20th respectively. She
had translated these texts from Hebrew into German and sent them to Stockhausen
to use. At that time, Stockhausen was the first German to receive a commission
from Testimonium, and Recha was
about 80 years old when she first walked up Stockhausen’s long driveway
in her small patent leather shoes to meet him personally and to ask him to
accept this commission.
Recha
was a poetress and she was one of the last Jews who – with her husband,
the personal physician of some of the German leaders – left Berlin. She
had been able to obtain permission from German authorities to allow thousands
of Jewish children to leave Germany, and she told us later that several of
these children grew up to become Nobel Prize winners.
Recha
wrote a book (originally in Hebrew) about this experience entitled Let the
Children Come : The Early Story of Youth Aliya (Published by Weidenfeld and
Nicolson in 1961). It is out of print, but maybe old copies can be found on the
internet .
Recha
had liked the idea that
MICHAEL’S YOUTH would be composed for Testimonium, because Michael is the protective angel of Israel.
She did, however, ask that – for the performances in Israel –
Stockhausen change one of the lines of text in the 3rd EXAMINATION (
EXAMINATION is the third scene of JUGEND) from “God the Father, God the
Mother” to “God, the most wonderful musician” , because the
former would not be acceptable for those of Jewish faith. So he made it an ossia.
This
was to be the beginning of a close friendship between Recha Freia and
Stockhausen which lasted until she passed away in the mid-Eighties. Her pet
name for him was SIRIUS.
Now,
in March 2002, when we left Berlin
the day after the performance of MICHAEL’S YOUTH, the papers were already
talking about the performance, and about Stockhausen. The tone was
frighteningly kind and apologetic and, generally, praising the music but not the staging. (20 years ago, when DONNERSTAG aus
LICHT was world premièred at La
Scala, the world press was wild with
praise, and the German press damned the music and the staging.)
Now,
one of the journalists even said, “Everything is fine again.”
Hmmm.
(Please excuse me for being suspicious.)
(Illustration 62: Planting scheme for March 2002)
You
guessed it: 52 more rhododendrons (17 different kinds!) and 2 macrophylla
laurel bushes (the very fragrant species)
were delivered on March 21st,
and were planted according to the above plan.
On March
28th, Stockhausen was visited by a
young German Tonspieler
(“sound player”), Alexander Sonnenfeld, who spent the afternoon
demonstrating his art. What distinguishes a Tonspieler from a DJ is that Tonspieler have developed techniques for “playing”
which can be systematically notated and therefore reproduced.
Alexander
began by demonstrating the classical playing techniques to Stockhausen, and
then explained the special notation which he himself had developed for the
representation of these playing techniques. Graphic symbols in spatial notation
precisely indicate how the hands are to be moved as they “play” 2
turntables (on which specially manufactured LPs of sounds “of the whole
world” are turning) and a mixer. Stockhausen asked lots of questions and
made some musical and practical suggestions, like turning the mixer between the
two turntables by ninety degrees so that it could be operated more easily.
Stockhausen
also conducted some listening experiments with Alexander, to make him aware
that sometimes what he did with his hands was not really audible. Alexander
gave Stockhausen a thick ring book filled with detailed instructions and
explanations about the the special notation he has developed for “sound
playing”. He also gave Stockhausen two of his most recent CDs. They both learned alot that afternoon.
The
next day, Good Friday, we were
observed by an owl who had been sunning himself in one of the new owl nesting
houses.
The
week before, on the morning of Palm Sunday, we had observed a huge
hare sitting among the roses right in front of the kitchen window, and during
the day, carefully hopping around in the meadow in front of Stockhausen’s
house among the thousands of Easter egg coloured daffodils, hyacynths,
crocusses and anemones which are now in bloom. He appeared last year at about
the same time.
We
joked that it was probably the Easter Bunny resting and recuperating before the
Easter stress began. Then, the day before Easter, he disappeared, and we have
not seen him since.
On Easter
Sunday morning, 8 buzzards circled
Stockhausen’s house in the sunshine against the bright blue sky.
On April
2nd, a physician from Frankfurt (
“AK” ), who is a friend of Stockhausen’s music wrote:
“…D.E.
Sattler is the editor of the Frankfurt Hölderin Edition and well-known for
unconventional meticulous kinds of reading. His observation, that Bach had set
gospel texts [the Gospel according to Luke in the first part, and the Gospel
according to John in the second part] to a large part of his so-called
‘absolute’ music, immediately reminded me of your music, which,
although no texts are set to it, negates concepts such as
‘absolute’ and ‘programmatic’ music. I am thinking
especially of MICHAELs REISE (MICHAEL’S JOURNEY) and OKTOPHONIE, works
which always tell a story when I listen to them, even though they definitely do
not have a fixed ‘program’. In OKTOPHONIE – after having
climbed rugged mountains (in EXPLOSION) – suddenly I see a smooth plain
in front of me (in JENSEITS / BEYOND).
Perhaps
it is possible to assert that what is special about Bach’s music, among
other things, is that he did not set ‘literature’ and especially
not his own concerns to his music, but rather something valid, typical (which
makes him seem ‘cold’
to many – but so what?!).
With
great pleasure I have begun to
study the score of DER KINDERFÄNGER. The sound scenes are becoming clearer
in their construction – a wonderful rogue was riding you!
I
am looking forward to the courses in Kuerten!”
On April
4th Stockhausen replied:
“Dear
AK,
MICHAEL’S
YOUTH in Berlin was important. In LICHT I composed the connection of MICHAEL and JESUS,
and this year Easter was very moving for us (especially because of the Palestine
catastrophe). Of course, the commission for MICHAEL’S YOUTH came from
Jerusalem and it was premièred there!!
I
am composing DÜFTE–ZEICHEN of SUNDAY from LIGHT for the Salzburg Festival 2003. You are a jewel, dear A!
Cordially,
Stockhausen
”
The
text “AK” was referring to Bach’s Wohltemperiertes
Klavier by D.E. Sattler.
This
text is divided into 41 paragraphs. In paragraph number 11, Sattler writes:
“According
to the title page of the fair copy, which was completed, with corrections, in
1722, and which had been begun early in 1720 in Koethen (with entries in
Wilhelm Freidemann Bach’s Little Clavier Book, which had been started on January 22nd 1720) the work was
‘drafted
and composed for the benefit and use of musical youth who are eager to learn,
and, in addition, for those who are already advanced, as a c o n s t r u c t i v e w a y t o s p e n
d t h e i r t i m e .’
The
decisive phrase was written by Bach with spaced letters to point out the complementary nature
of the work. It is literally set down and raised up on a firm basis. Less for
the “entertainment” of the “advanced” than for their
“edification”. This concept, which was already disreputable in
Bach’s day, delineates that special “way to spend time” as
opposed to the usual one whose lighter sense is completely converted into its
serious counterpart when confronted – at the end of Anna Magdalena
Bach’s Little Clavier Book – by the choral “Oh Eternity, you thunderous
word”, which “pierces the soul” like a sword.
As
I have said before, Stockhausen feels a deep affinity to Bach, not only because
Bach dedicated his music to God, but also because of the fact that all of
Bach’s life was music, including his family life. In addition, Bach felt
and Stockhausen feels that music is for education, for spiritual improvement,
and Stockhausen is, as Bach was, concerned about the future of compositional
craftsmanship. That is why Stockhausen has been teaching composition since he
was 24 years old: first in Darmstadt, then in Basel (Switzerland) and in the
United States (Philadelphia, Pennsylvania, and Davis, California), then from
1970 to 1977 as Professor for composition at the State Conservatory for
Music in Cologne, and since then, all
over the world in connection with concert series of his music.
The
book Karlheinz Stockhausen bei den Internationalen Ferienkursen fuer Neue
Musik in Darmstadt 1951–1996 closes with the following text
(excerpt):
“Bridge
to the Present
[…]
My
vision was to find a beautiful place in a natural setting, with a good auditorium,
enough sympathetic helpers, and a sufficient number of classrooms, where I
could – in peace – give composition courses once a year, in
connection with interpretation courses and concerts given by the soloists I
know and their students. Since 1998 this place is my domicile Kuerten in the Bergischen
Land.
For
the third time already, about 130 composers, interpreters, musicologists, and
music lovers have come from 23 different countries, and most of them have
stayed with local families here. They have practiced my works, studied them,
exchanged their thoughts, and every year heard 10 to 12 concerts of my music,
which were attended by about 480
people every evening.
May
these Stockhausen Courses Kuerten
continue into the far future.
K.
Stockhausen, in August 2000”
*
April
2002: You are all cordially invited
to attend! Remember: the motto for this year is
“Learning from the masters”.
*
At
this moment, the following facs. arrived from a friend in the USA who has a
telepathic way of reminding me of fitting ways to close my reports. He wrote:
Now
on the news I constantly hear about the Middle East crisis! Ever since
September 11th ‘our’ political leaders have embraced a warlike
mentality, brushing aside the really significant areas which can enrich our
lives with deeper meaning – take the cancellation of MITTWOCH aus
LICHT in Bern, for instance!
How timely, now, the following beautiful statement Stockhausen wrote in 1968 on
behalf of “the higher human being” in Charter to the Youth (Freibrief an die
Jugend):
“The
higher being will not be born out of destruction, splitting the atom or the
closing of frontiers, but rather will emerge from the growing consciousness
that humanity is a single body, which remains sick and incapable so long as
just one of its parts is beaten, kicked, oppressed, and violated.
[…]
Let
us begin with ourselves. Only when we have attained higher consciousness will
we no longer need to be ‘ruled’ and we will seek advice from saints
– not ecclesiastical saints but spirits who serve the whole of humanity,
who have achieved universal consciousness extending beyond differences of
religion and race, and who no longer confuse universality and
uniformity.”
(TEXTE
ZUR MUSIK, Volume 3, translated by Tim Nevill in Towards a Cosmic Music,
Element Books, Longmead Shaftesbury, 1989, pp. 44–47)
So I will close this report
with an excerpt from the text of DUEFTE–ZEICHEN, which Stockhausen will
soon finish composing:
Sunday-sign
Michael and Eve sign
Mystical marriage
Sunday
Three blue rings
Cross with iris blossoms
Golden tips
Cross and circle
Empty circle in the middle
Cross of Man
Horizontal the human world, vertical the aspiration to Heaven
Michael
master
Son of God
Ruler of the Universe
Protective Spirit of Humanity
Holy Michael
Three blue rings:
the first one – the ring of the cosmos,
the second one – the ring of
the earth,
in the middle – the soul,
the soul in the smallest ring without cross
is a circle for Eve,
a pure circle of love.
Eve’s
green heart in the Sunday sign
begins in Michael’s second circle,
arches between cosmic and earthly
rings through their intersections in front of and behind the second circle and
the cross of the earth,
flows with the tip of the heart
into her womb at the second ring.
Michael
and Eve mystically united in the Sunday-sign,
Marriage,
Sunday.
Sunday-sign
Michael’s three circles, Eve’s green heart
mystically united in love,
in love.
